ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

15:07
Poszukiwane źródło cytatu z anime.
07:48
[shisha] Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu 3rd Season (14/16)
12/03
[Max-Subs] Ansatsu Kyoushitsu S1 BD (17/22)
12/03
[Darko] chińskie bajki 3D
12/03
Poszukuję
12/03
Re-up hardsubów pl na request
11/03
[shisha] Nihon e Youkoso Elf-san. (9/12)
11/03
[Demo Subs] Kusuriya no Hitorigoto 2nd Season (9/24)
11/03
[Max-Subs] Unnamed Memory 2nd Season (6/12)
11/03
[Fusoku Subs] Yoru wa Neko to Issho s1, s2 (60/?)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

03/11 Naruto ep010
03/07 Ore dake Level Up na Ken Season 2: Arise from the Shadow ep08
03/05 Naruto ep009
03/03 Naruto ep008
02/25 Naruto ep007
02/24 Mushoku Tensei: Isekai Ittara Honki Dasu ep01
02/22 Ore dake Level Up na Ken Season 2: Arise from the Shadow ep04
02/22 Ore dake Level Up na Ken Season 2: Arise from the Shadow ep01
02/22 Naruto ep006
02/19 Mushoku Tensei: Isekai Ittara Honki Dasu ep04


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:

znalezionych napisów: 4napisów na stronie: 4

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Thunderbolt Fantasy: Touri-ken Yuuki 4 ep03 2024.12.29   Advanced SSA
Thunderbolt Fantasy 4 ep03 ~Ariel chan
14kB
Thunderbolt Fantasy: Touri-ken Yuuki 4 ep03(0)8 razy
ID 82353
Autor:
Ariel-chan
4 seria laleczkowej historii ;)
Czcionki, hardsubki i inne na chomiku:
https://chomikuj.pl/ariel-chan18/Anime/Thunderbolt+Fantasy+s1*2c+2*2c+3+*264+ep.1-13+(Napisy+PL+*2b+RAW+*26+Hardsub+PL)/Seria+4
***
Synchro: Thunderbolt Fantasy 4 - 03 [tu krzaczki] (MX 1920x1080 x264 AAC)
***
Opening: Przetłumaczony - zostanie poprawiony, gdy znajdzie się legitna wersja tłumaczenia i słów.
P.S. Krzaczki w tytule serii się krzaczkują, więc ich tu nie piszę.
PS.2 Na złym koncie się zalogowałam, więc wrzucam napisy jeszcze raz :)


Thunderbolt Fantasy: Touri-ken Yuuki 4 ep02 2024.12.29   Advanced SSA
Thunderbolt Fantasy 4 ep02 ~Ariel chan
15kB
Thunderbolt Fantasy: Touri-ken Yuuki 4 ep02(0)15 razy
ID 82142
Autor:
Ariel-chan
4 seria laleczkowej historii ;)
Czcionki, hardsubki i inne na chomiku:
https://chomikuj.pl/ariel-chan18/Anime/Thunderbolt+Fantasy+s1*2c+2*2c+3+*264+ep.1-13+(Napisy+PL+*2b+RAW+*26+Hardsub+PL)/Seria+4
***
Synchro: Thunderbolt Fantasy 4 - 02 [tu krzaczki] (MX 1920x1080 x264 AAC)
***
Opening: dodane tłumaczenie.
Zapowiedź: z japońskiego, poprawię, jeśli wyjdzie jakieś prawilne eng tłumaczenie.
P.S. Krzaczki z tytułem serii w synchro się krzaczkują, co jest dziwne na stronie dla japońskich napisów :V XD


Thunderbolt Fantasy: Touri-ken Yuuki 4 ep01 2024.12.29   Advanced SSA
Thunderbolt Fantasy 4 ep01 ~Ariel chan
14kB
Thunderbolt Fantasy: Touri-ken Yuuki 4 ep01(0)17 razy
ID 82022
Autor:
Ariel-chan
29.12.2024: dodane tłumaczenie openingu, kiedyś będzie poprawione.
4 seria laleczkowej historii ;)
Czcionki, hardsubki i inne na chomiku:
https://chomikuj.pl/ariel-chan18/Anime/Thunderbolt+Fantasy+s1*2c+2*2c+3+*264+ep.1-13+(Napisy+PL+*2b+RAW+*26+Hardsub+PL)/Seria+4
synchro: [MMSUB] Thunderbolt Fantasy 4th Season - 01 [WebRip 1080p HEVC-10bit AAC ASS×2]

Poprawki i opening: niedługo.

Poprawka imienia (Suigetsu Tourou to przydomek I Hyou Byou...): 27.10.2024.
Pierwotna data: 25.10.2024.


Thunderbolt Fantasy: Touri-ken Yuuki 4 ep04 2025.02.25   Advanced SSA
Thunderbolt Fantasy 4 ep04 ~Ariel chan
11kB
Thunderbolt Fantasy: Touri-ken Yuuki 4 ep04(0)7 razy
ID 82662
Autor:
Ariel-chan
4 seria laleczkowej historii ;)
Czcionki, hardsubki i inne na chomiku:
https://chomikuj.pl/ariel-chan18/Anime/Thunderbolt+Fantasy+s1*2c+2*2c+3+*264+ep.1-13+(Napisy+PL+*2b+RAW+*26+Hardsub+PL)/Seria+4
***
Synchro: [SubsPlease] Thunderbolt Fantasy S4 - 04 (720p) [4C26FA2D]
***
Opening: Przetłumaczony - zostanie poprawiony, gdy znajdzie się legitna wersja tłumaczenia i słów.
***
P.S. Wreszcie wyszła legitna wersja odcinków od Crunchyrolla, tak więc do niego będę robić synchro, aczkolwiek tłumaczyć będę nadal na podstawie fanowskiego tłumaczenia (posiłkując się jednak oficjalnym), bo widzę, że jest o wiele lepsze, o wiele dokładniejsze niż to, co prezentuje Crunchyroll. Gdy zobaczyłam, że Ha Ou Gyoku i Ka Mushou zostali jakąś "Maksymalną Dziewoją" i "Pajęczakową Zjawą" to się załąmałam XD Zdecydowanie wolę dłuższe, ale za to wierniejsze i ładniejsze tłumaczenie ich przydomków, które wymyślili fani :)





AnimeSub.info 2025