#6381 2013-11-11 11:51:05

Zurako
Użytkownik
Dołączył: 2013-07-16

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Mai no Mahou to Katei no Hi
i Toyama Kankou Anime Project

Offline

#6382 2013-11-18 18:32:19

kuroineko_n
Użytkownik
Dołączył: 2013-11-18

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Byłabym super wdzięczna, jeśli ktoś chciałby zająć się Transformers: Energon (superlink)
Szukam, szukam i nie mogę nigdzie znaleźć napisów do tej serii smutny

Offline

#6383 2013-11-18 19:37:58

marek2fgc
Użytkownik
Skąd: Lubin
Dołączył: 2010-06-28

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

@up: A nie może być z dubbingiem? smile_big

Offline

#6384 2013-11-19 01:14:59

vegeta391
Użytkownik
Skąd: Katowice
Dołączył: 2008-05-19

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

@kuroineko_n, hah, marzenie...
Wszystkie trzy emitowane ongiś na polsacie serie przydałoby się zsubować smile, niestety, serial mało popularny w Polandii i jak na razie nie ma amatorów, co by się za to wzięli papatki.
@masa, jak to dobrze, że oglądałem to z lektorem (podówczas czytał to slayersowy Radosław Popłonikowski, więc było git smile). Amerykański dubbing dało się zdzierżyć (było się wtedy dzieckiem), ale o polskim boję się nawet pomyśleć.


wikia o smoczych kulach - chcesz pomóc rozwijać polską encyklopedię Dragon Balla - wpadnij i zostaw po sobie ślad
MAL, YT, Eien no toku sentai

Offline

#6385 2013-11-19 01:33:28

_musichunter
Użytkownik
Skąd: Zakopane
Dołączył: 2009-08-31

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

krwiopalczasty napisał:

Zgłaszam Shadow Skill: Eigi bo coś w bazie nie widzę.

Być może się wezmę za to, ale póki co poszukuje napisów, bo po ściągnięciu od [Exiled-Destiny] okazało się, że to Vobsub, na dodatek Subrip sobie z nim nie radzi, ani zwykły odtwarzacz. Jest jeszcze release od grupy [A-M] i w tym wydaniu cała nadzieja, że trafie na normalny format, który będę mógł przerobić na srt/ass, bo zamierzam pracować tylko i wyłącznie w Aegisub  oczkod

Offline

#6386 2013-11-19 01:36:53

bigdo
Użytkownik
Skąd: Swarzędz
Dołączył: 2010-03-21

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO


"Tutaj Kamiyan3991 coś bełkotał, ale zostało to ukryte z troski o Twoje zdrowie" - Klik

Offline

#6387 2013-11-19 04:01:16

_musichunter
Użytkownik
Skąd: Zakopane
Dołączył: 2009-08-31

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Dzięki, ale już nie potrzebuję. Wydanie od [A-M] zapewniło mi napisy w formacie .srt, więc łatwo mogę je przerobić na .ass. Raczej zajmę się tą serią, bo zapowiada się ciekawie.

Offline

#6388 2013-11-20 09:58:44

wtas
Użytkownik
Skąd: Gorzów Wielkopolski / Poznań
Dołączył: 2011-09-28

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Kto jest chętny do przetłumaczenia odcinka 2 Saint Onii-san?

Offline

#6389 2013-11-20 10:33:57

marek2fgc
Użytkownik
Skąd: Lubin
Dołączył: 2010-06-28

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Chęci to jedno. Ja chcę przetłumaczyć wiele serii, ale tego nie robię, bo mam wiele do nadrobienia i pomagam przy innych projektach.

Offline

#6390 2013-11-20 11:04:28

mnich21
Użytkownik
Dołączył: 2006-08-04

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Offline

#6391 2013-11-20 11:42:14

wtas
Użytkownik
Skąd: Gorzów Wielkopolski / Poznań
Dołączył: 2011-09-28

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Po pierwsze - Proszę przeczytać regulamin na pierwszej stronie.

Po drugie - Tsubasa J- brak napisów angielskich, wątpliwe więc aby ktoś się za to zabrał.

Ostatnio edytowany przez wtas (2013-11-20 11:49:05)

Offline

#6392 2013-11-20 12:31:46

coellus
Użytkownik
Dołączył: 2009-08-25

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

wtas napisał:

Po pierwsze - Proszę przeczytać regulamin na pierwszej stronie.

Po drugie - Tsubasa J- brak napisów angielskich, wątpliwe więc aby ktoś się za to zabrał.

Po trzecie - prośba.


Ty dulowaty userze!

Offline

#6393 2013-11-20 17:04:11

Infernus
Użytkownik
Dołączył: 2012-07-28

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Czy jest na sali tłumacz chcący przetłumaczyć The Dark Myth ?


076dfc6183ee1eb46ee33ec91bcc13ca.png

Offline

#6394 2013-11-20 22:46:54

Dragonir
Użytkownik
Dołączył: 2012-11-19

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

A nie znalazłby się ktoś chętny dokończyć The Super Dimension Fortress Macross?

Offline

#6395 2013-11-20 22:49:12

marek2fgc
Użytkownik
Skąd: Lubin
Dołączył: 2010-06-28

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Dragonir napisał:

A nie znalazłby się ktoś chętny dokończyć The Super Dimension Fortress Macross?

Chyba czwarty raz w tym roku ktoś się o to pyta.
I znowu odpowiadam: lol-tan już przetłumaczyło wszystko, ale po korekcie jest tylko 12 odcinków. Musisz sobie poczekać lub znaleźc kogoś, kto będzie odporny na krytykę z mojej strony i fanów Macrossa.  ukryty

Ostatnio edytowany przez marek2fgc (2013-11-20 22:49:27)

Offline

#6396 2013-11-20 22:59:28

Hunter Killer
Moderator
Skąd: Zielona Góra
Dołączył: 2011-03-29

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

marek2fgc napisał:
Dragonir napisał:

A nie znalazłby się ktoś chętny dokończyć The Super Dimension Fortress Macross?

Chyba czwarty raz w tym roku ktoś się o to pyta.
I znowu odpowiadam: lol-tan już przetłumaczyło wszystko, ale po korekcie jest tylko 12 odcinków. Musisz sobie poczekać lub znaleźc kogoś, kto będzie odporny na krytykę z mojej strony i fanów Macrossa.  ukryty

I znowu błędnie odpowiadasz. Bo po korekcie jest bodajże połowa, ale utknęły w... chyba u kodera? jezor


155222.jpg zzsldjt.png

Offline

#6397 2013-11-20 23:07:46

Sir_Ace
Użytkownik
Dołączył: 2006-11-18

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Hunter Killer napisał:
marek2fgc napisał:
Dragonir napisał:

A nie znalazłby się ktoś chętny dokończyć The Super Dimension Fortress Macross?

Chyba czwarty raz w tym roku ktoś się o to pyta.
I znowu odpowiadam: lol-tan już przetłumaczyło wszystko, ale po korekcie jest tylko 12 odcinków. Musisz sobie poczekać lub znaleźc kogoś, kto będzie odporny na krytykę z mojej strony i fanów Macrossa.  ukryty

I znowu błędnie odpowiadasz. Bo po korekcie jest bodajże połowa

20 z 36. Przynajmniej spod mojej ręki.

Offline

#6398 2013-11-22 01:31:28

chorson
Użytkownik
Dołączył: 2013-11-22

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

MAM OGROMNĄ PROŚBĘ. Czy ktoś mógłby się zająć serią Ginga Eiyuu Densetsu i napisać do tego anime polskie tłumaczenie? Jak dotąd przez te wszystkie lata nikt w Polsce się tego nie podjął. Po recenzjach widać, że anime "epickie". Zobaczcie drodzy forumowicze na to co piszą o nim w Tanuki.pl http://anime.tanuki.pl/strony/anime/123 … u/rec/1269
Uważam, że seria zasługuje na polskie tłumaczenie.

Pozdrawiam Damian Chorążyk
bboxer@interia.pl

Ostatnio edytowany przez chorson (2013-11-22 01:41:45)

Offline

#6399 2013-11-22 01:39:50

Hunter Killer
Moderator
Skąd: Zielona Góra
Dołączył: 2011-03-29

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Jak ładnie poprawisz post według zasad pisowni polskiej - dostaniesz cynk, gdzie pytać o napisy do wszystkich odcinków, OAV, serii pobocznych, filmów - oczywiście pl oczkod

@down
Jest lepiej, ale do ideału brakuje. Masz noc na poprawki hehe

Ostatnio edytowany przez Hunter Killer (2013-11-22 01:44:50)


155222.jpg zzsldjt.png

Offline

#6400 2013-11-22 01:42:27

chorson
Użytkownik
Dołączył: 2013-11-22

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Zrobione.

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024