#1 2011-12-28 17:47:39

Xam10
Użytkownik
Dołączył: 2011-03-27

[Katakana Subs] + [Helheim] Kill Me Baby (Porzucony)

Kill%20me%20baby.jpg

Główną bohaterką jest Sonya, zabójczyni, uczęszczająca do szkoły w czasie wolnym od misji, oraz jej nieustraszona i niezbyt mądra przyjaciółka, Yasuna. Dołącza do nich Agiri, ninja z ich tajnej organizacji.

Tłumaczenie: Xam
Korekta: (engrisz oraz Yoyce do 2 odc.) Aveugle(3-5)
Efekty, karaoke: Ronq

Czcionki

Odcinek 1
Odcinek 2
Odcinek 3
Odcinek 4
Odcinek 5


podpisq.png

Offline

#2 2012-01-15 21:44:57

bodzio
Użytkownik
Skąd: Szczecin
Dołączył: 2006-05-18

Odp: [Katakana Subs] + [Helheim] Kill Me Baby (Porzucony)

Macie negatywną ocenę napisów do 1 odcinka. Zdecydowanie polecam wam wymówkę: 'To zły angielski przekład był, stąd źle przetłumaczone zdania. Porównamy z innym'.


wladza1.png

Offline

#3 2012-01-15 22:07:57

Sado
Użytkownik
Dołączył: 2009-05-30

Odp: [Katakana Subs] + [Helheim] Kill Me Baby (Porzucony)

Przecinku, rzeknij mi tylko, czemu tutaj powinien być przecinek:

Dialogue: 0,0:01:27.10,0:01:31.84,OPt,,0000,0000,0000,,Poruszona zemstą będę wzdychać.


aaxbae.jpg

"Ore no Imouto jednak miało jakieś tam przesłanie czyli, że 14 latka może grać w zboczone, incestowe gry +18 pod warunkiem, że się dobrze uczy i nie sprawia innych problemów" - Ken-chan

Offline

#4 2012-01-15 22:15:17

Quithe
Użytkownik
Skąd: Bytom / Warszawa (głównie)
Dołączył: 2005-03-28

Odp: [Katakana Subs] + [Helheim] Kill Me Baby (Porzucony)

No co Ty jezor


myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA smile

Offline

#5 2012-01-15 22:38:47

Porno_Graffiti
Użytkownik
Dołączył: 2011-07-10

Odp: [Katakana Subs] + [Helheim] Kill Me Baby (Porzucony)

Sado napisał:

Przecinku, rzeknij mi tylko, czemu tutaj powinien być przecinek:

Dialogue: 0,0:01:27.10,0:01:31.84,OPt,,0000,0000,0000,,Poruszona zemstą będę wzdychać.

Też bym się chciała dowiedzieć jezor

Offline

#6 2012-01-15 22:55:13

dulu
Moderator
Dołączył: 2006-08-17

Odp: [Katakana Subs] + [Helheim] Kill Me Baby (Porzucony)

Sado napisał:

Przecinku, rzeknij mi tylko, czemu tutaj powinien być przecinek:

Dialogue: 0,0:01:27.10,0:01:31.84,OPt,,0000,0000,0000,,Poruszona zemstą będę wzdychać.

Olać przecinek. Walnąłbym w łeb, gdyby ktoś wysłał mi do korekty takie coś. Tłumaczenie piosenek powinno być albo "wierne" (ale żeby miało sens), albo "piękne".

Offline

#7 2012-01-15 22:58:25

engrisz
Użytkownik
Dołączył: 2011-07-14

Odp: [Katakana Subs] + [Helheim] Kill Me Baby (Porzucony)

Porównywaliśmy z Xamem kilka wersji i nie powiem, żeby te przekłady miały jakikolwiek sens (mówię o openingu)...

Ostatnio edytowany przez engrisz (2012-01-15 23:02:39)

Offline

#8 2012-01-15 23:00:39

coellus
Użytkownik
Dołączył: 2009-08-25

Odp: [Katakana Subs] + [Helheim] Kill Me Baby (Porzucony)

Ja nie wiem, od kiedy japońskie piosenki mają sens, no ale dobra.


Ty dulowaty userze!

Offline

#9 2012-01-29 19:14:20

Xam10
Użytkownik
Dołączył: 2011-03-27

Odp: [Katakana Subs] + [Helheim] Kill Me Baby (Porzucony)

Dogadaliśmy się z Helheim i projekt powraca.

Pozdrawiam


podpisq.png

Offline

#10 2012-05-28 14:39:51

Mammoth
Użytkownik
Skąd: Ząbki
Dołączył: 2010-01-26

Odp: [Katakana Subs] + [Helheim] Kill Me Baby (Porzucony)

Daleko jeszcze?


view?username=Mamut&style=normal

Offline

#11 2012-05-28 14:51:04

Xam10
Użytkownik
Dołączył: 2011-03-27

Odp: [Katakana Subs] + [Helheim] Kill Me Baby (Porzucony)

Napisy utknęły u Helheim w korekcie;p

@down

Zasięgnę info i edytuję posta.


podpisq.png

Offline

#12 2012-05-28 16:14:20

Mammoth
Użytkownik
Skąd: Ząbki
Dołączył: 2010-01-26

Odp: [Katakana Subs] + [Helheim] Kill Me Baby (Porzucony)

Ach ta niedobra Hanakumu. Nie dość, że zwleka z Senki, to jeszcze Kill me Baby ma niższy priorytet niż Tytania. Ech. Ale i tak ją lubię :E

A ile jest epów przetłumaczonych?

Ostatnio edytowany przez Mammoth (2012-05-28 16:14:37)


view?username=Mamut&style=normal

Offline

#13 2012-05-28 17:58:57

marek2fgc
Użytkownik
Skąd: Lubin
Dołączył: 2010-06-28

Odp: [Katakana Subs] + [Helheim] Kill Me Baby (Porzucony)

Gdzieś min. 6 :p

Offline

#14 2012-05-28 21:13:47

Mammoth
Użytkownik
Skąd: Ząbki
Dołączył: 2010-01-26

Odp: [Katakana Subs] + [Helheim] Kill Me Baby (Porzucony)

Yyyy, a można je gdzieś pozyskać na użytek własny bez korekty?


view?username=Mamut&style=normal

Offline

#15 2012-05-29 07:11:42

marek2fgc
Użytkownik
Skąd: Lubin
Dołączył: 2010-06-28

Odp: [Katakana Subs] + [Helheim] Kill Me Baby (Porzucony)

Niestety nie. Musisz czekać na korektorkę smile_big Jak chcesz mieć szybciej napisy, to napisz do naszej ukochanej korektorki  baka

Ostatnio edytowany przez marek2fgc (2012-05-29 07:24:33)

Offline

#16 2012-05-29 15:28:30

Mammoth
Użytkownik
Skąd: Ząbki
Dołączył: 2010-01-26

Odp: [Katakana Subs] + [Helheim] Kill Me Baby (Porzucony)

Ta ukochana korektorka mówi na mnie 'skarbek', co mnie zdegustowało. "Skoro nie jesteś skarbek, to mi się nie śpieszy"...


view?username=Mamut&style=normal

Offline

#17 2012-08-25 11:32:34

Camizi
Użytkownik
Skąd: z co 5. Kinder niespodzianki.
Dołączył: 2012-02-01

Odp: [Katakana Subs] + [Helheim] Kill Me Baby (Porzucony)

ej

Ten projekt żyje? Wessało te napisy do Trójkąta Bermudzkiego?  szalony

Offline

#18 2012-08-25 11:58:35

Xam10
Użytkownik
Dołączył: 2011-03-27

Odp: [Katakana Subs] + [Helheim] Kill Me Baby (Porzucony)

Pytania proszę kierować do Aveugle xD


podpisq.png

Offline

#19 2012-08-25 12:26:27

Mammoth
Użytkownik
Skąd: Ząbki
Dołączył: 2010-01-26

Odp: [Katakana Subs] + [Helheim] Kill Me Baby (Porzucony)

KMB ma u Aveugle niestety najniższy priorytet wśród projektów, a ma ich chyba 3.


view?username=Mamut&style=normal

Offline

#20 2012-08-25 13:13:16

Demonis Angel
Użytkownik
Skąd: Tarnów
Dołączył: 2010-08-18

Odp: [Katakana Subs] + [Helheim] Kill Me Baby (Porzucony)

Mam nadzieję, że choć tłumaczenie skończyli.


Proszę wszystkich użytkowników o przesyłanie mi nieudostępnionych synchronizacji.

O mnie.
Lista synchronizacji.
Link do folderu na pw.

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024