Nie jesteś zalogowany.
Offline
見る!東レッド燃焼です! Ale nie jestem pewien Bo to z translatora
Offline
Offline
ja tam widze tylko kreski ;p
Offline
ja tam widze tylko kreski ;p
Offline
見る!東レッド燃焼です! Ale nie jestem pewien Bo to z translatora
Sam tego nie jestem w stanie przetłumaczyć, jednak mogę od razu stwierdzić, że nie jest to poprawne.
Po pierwsze - nie 見る [miru], chyba 見て(みて) [mite], ale pewny nie jestem.
Po drugie - nie レッド [reddo], tylko 赤い (あかい) [akai] - czerwony.
Po trzecie - to nie jest nawet zdanie.
Po czwarte - です (です) [desu] używa się raczej w zdaniach grzeczniejszych.
Offline