Nie jesteś zalogowany.
Akcja dzieje się na zaawansowanej technologicznie wyspie Asterisk. Na jej terenie istnieje wiele szkół, które walczy ze sobą o wpływy. Pewnego dnia na Asterisk przybywa Amagiri Ayato, główny bohater serii, który został zaproszony przez przewodniczącą samorządu uczniowskiego. Co go tam czeka?
Tłumaczenie: nyah2211
Korekta: Razorex & Dennoss
Typesetting: Devilkan
Odcinek 01
Odcinek 02
Odcinek 03
Odcinek 04
Odcinek 05
Odcinek 06
Odcinek 07
Odcinek 08
Odcinek 09
Odcinek 10
Odcinek 11
Odcinek 12
Offline
Offline
Lepiej jakbyście przekopiowali opis z Freezing i dodali że walczą między sobą a nie ratują świat .
Napisy jak najbardziej git, tylko przy opisie księżniczki dopracujcie skrypt.
http://iv.pl/images/10091350543233280041_thumb.jpg
Gdzie ty w naszym opisie masz coś o ratowaniu świata?
Offline
tylko przy opisie księżniczki dopracujcie skrypt.
Screen wygląda na dość typowe niedopatrzenie przy TS-ie. Pewnie posortował po czasie i mu linijki z maskami wywaliło nie tam, gdzie trzeba.
Ew. mogłeś też nie wgrać czcionek (bo litery nachodzą na znaki).
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
Zróbcie sobie porządek z bublami po korekcie. Kamiyan3991 w MPC i w Aegisub jest to samo więc, coś nie ogarnia. Czcionki mam.
Offline
Iron666 napisał:tylko przy opisie księżniczki dopracujcie skrypt.
Screen wygląda na dość typowe niedopatrzenie przy TS-ie. Pewnie posortował po czasie i mu linijki z maskami wywaliło nie tam, gdzie trzeba.
Ew. mogłeś też nie wgrać czcionek (bo litery nachodzą na znaki).
Raczej coś u kolegi Irona. U mnie wszystko jest okej.
Offline
Zróbcie sobie porządek z bublami po korekcie. Kamiyan3991 w MPC i w Aegisub jest to samo więc, coś nie ogarnia. Czcionki mam.
Strzelam, że masz jakąś starą wersję VSfiltera i Ci źle wyświetla. Coś w ten deseń. Napisz o tym na forum, to pewnie Masa lub FAiM coś zaradzą (ja aż tak dobrze nie wiem, jak te wszystkie filtry i kodeki tam działają).
Ew. jest też taki jeden bug, że jeśli masz polską i angielską wersję tej samej czcionki, to Ci wywala Arial lub jakąś inną systemową (przynajmniej ja tak czasem mam). Przejrzyj czcionki, zanim zaczniesz pytać. ^^
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
Lepiej jakbyście przekopiowali opis z Freezing i dodali że walczą między sobą a nie ratują świat .
Napisy jak najbardziej git, tylko przy opisie księżniczki dopracujcie skrypt.
http://iv.pl/images/10091350543233280041_thumb.jpg
Sprawdziłem i wszystko jak najbardziej jest w porządku.
Screen wygląda na dość typowe niedopatrzenie przy TS-ie. Pewnie posortował po czasie i mu linijki z maskami wywaliło nie tam, gdzie trzeba.
Ew. mogłeś też nie wgrać czcionek (bo litery nachodzą na znaki).
Następnym razem po prostu ściągnij i zobacz, a nie gdybasz niepotrzebnie.
Offline
A czasami nie jest po prostu tak, że masz inną wersję ripa z wkodowanymi efektami przez angielską grupę? W końcu HS i taki TS... Wątpię.
Ostatnio edytowany przez marek2fgc (2015-10-07 21:21:02)
Offline
Doszedłem czemu się tak dzieje bo ścigałem wersje 1080p a skrypt uszykowany jest pod 720p wystarczyło to zmienić jest git.
Offline
A czasami nie jest po prostu tak, że masz inną wersję ripa z wkodowanymi efektami przez angielską grupę? W końcu HS i taki TS... Wątpię.
Masa, to normalnie było po angielsku zapisane pod znakami w tym animcu.
http://www.nyaa.se/?page=view&tid=740955
Ew. ta wersja może mu coś psuć, bo skopali kodowanie (patrz komentarze).
Doszedłem czemu się tak dzieje bo ścigałem wersje 1080p a skrypt uszykowany jest pod 720p wystarczyło to zmienić jest git.
To nie ma żadnego znaczenia. Skrypty normalnie się skalują pod rozdzielczość video. Chyba że HS dało ripa z innego źródła przy 1080p (to jest jeszcze na Daisuki).
Następnym razem po prostu ściągnij i zobacz, a nie gdybasz niepotrzebnie.
Luz, to był tylko pierwszy wniosek po zerknięciu na fotę. Nie chciałem Cię obrazić, jeśli tak to odebrałeś (bo już jedno nieporozumienie z Nyahem miałem przez komentarz i wyjaśnialiśmy na pw).
Edit:
Dobra, już wiem. Kolega chyba najpierw odpalił napisy w Aegi, kliknął "tak" i mu się dopasowały napy pod rozdzielczość video. Zgadłem? Nie rób tego więcej. ^^
Ostatnio edytowany przez Kamiyan3991 (2015-10-07 21:33:36)
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
Chłopy piszę raz jeszcze wrzuciłem odcinek w Aegi i dostosowałem napisy pod 1080p i jest DOBRZE.
Edit:
Dobra, już wiem. Kolega chyba najpierw odpalił napisy w Aegi, kliknął "tak" i mu się dopasowały napy pod rozdzielczość video. Zgadłem? Nie rób tego więcej. ^^
Tylko, że to tym działaniu jest git, co do MPC to wg. informacji mam najnowszą wersje.
Ostatnio edytowany przez Iron666 (2015-10-07 21:36:25)
Offline
Tylko, że to tym działaniu jest git, co do MPC to wg. informacji mam najnowszą wersje.
Ekhm... nie rozumiesz. To nie miało się prawa tak zrobić. Skrypt w 720p zawsze dopasuje się do innych rozdziałek. Musiałeś się bawić napisami w Aegi przed oglądaniem, innego wytłumaczenia nie widzę.
Poza tym nie wiem, czy to skalowanie skryptów w Aegi w ogóle dobrze działa. Na pewno zmieni Ci bordy, shadowy i fsy... czy zmienia blury, org i inne takie to kij wie. Bałem się sprawdzać. oo
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
Opcja Resample Resolution ma wbudowaną opcję przeliczania tagów. Nie wiem, czy ta opcja na starcie z tego korzysta.
Offline