| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 28 | napisów na stronie: 28 |
30-sai no Hoken Taiiku ep01 |
2011.04.21 |
|
Advanced SSA |
30-sai no Hoken Taiiku ep01 |
~Keitaro_chan |
| 9kB |
Thirty-Year Old`s Health and Physical Education, A ep01 | (0) | | 538 razy |
| ID 38632 Autor: Keitaro_chan Madao Way prezentuje: 30-sai no Hoken Taiiku!
Tłumaczenie: Keitaro_chan
Korekta: janekohio
www.madaoway.fansubs.pl
___________________________________
Tłumaczenie na podstawie [Doki] i [SubDesu].
Pasuje do [Doki].
Czcionki: http://www.sendspace.pl/file/7783584cdd9db3018de80c9 (w paczce brakuje czcionki Briem Script Std Medium - kosztuje ona 30$ i nie ściągnąłem jej, ale jest w pliku .mkv od Doki, niestety nie umiem jej wyciągnąć)
Karaoke wzięte od [Doki].
Wybaczcie, że tak długo zwlekałem z wrzuceniem napisów. Odcinek drugi postaram się wrzucić szybciej.
MONKEY BANANA! |
30-sai no Hoken Taiiku ep02 |
2011.04.22 |
|
Advanced SSA |
30-sai no Hoken Taiiku ep02 |
~Keitaro_chan |
| 10kB |
Thirty-Year Old`s Health and Physical Education, A ep02 | (0) | | 492 razy |
| ID 38639 Autor: Keitaro_chan Madao Way prezentuje: 30-sai no Hoken Taiiku!
Tłumaczenie: Keitaro_chan
Korekta: janekohio
www.madaoway.fansubs.pl
___________________________________
Tłumaczenie na podstawie [Doki] i [SubDesu].
Pasuje do [Doki].
Czcionki: madaoway.fansubs.pl/fonty/fonty_30sai.zip
Karaoke z openingu i endingu wzięte od [Doki], są ładne i nie ma potrzeby robienia od nowa ;p
Staram się nie pisać znaczków (@#$%^) w miejscu cenzury, tylko korzystam z wyobraźni. Jeśli wersja BD będzie przetłumaczona, zmienię.
Miłej zabawy :D |
30-sai no Hoken Taiiku ep03 |
2011.04.23 |
|
Advanced SSA |
30-sai no Hoken Taiiku ep03 |
~Keitaro_chan |
| 9kB |
Thirty-Year Old`s Health and Physical Education, A ep03 | (0) | | 475 razy |
| ID 38674 Autor: Keitaro_chan Madao Way prezentuje: 30-sai no Hoken Taiiku!
Tłumaczenie: Keitaro_chan
Korekta: janekohio
www.madaoway.fansubs.pl
___________________________________
Tłumaczenie na podstawie [Doki] i [SubDesu].
Pasuje do [Doki].
Czcionki: madaoway.fansubs.pl/fonty/fonty_30sai.zip
Karaoke z openingu i endingu wzięte od [Doki], są ładne i nie ma potrzeby robienia od nowa ;p
Staram się nie pisać znaczków (@#$%^) w miejscu cenzury, tylko korzystam z wyobraźni. Jeśli wersja BD będzie przetłumaczona, zmienię.
Miłej zabawy :D |
30-sai no Hoken Taiiku ep04 |
2011.07.14 |
|
Advanced SSA |
30-sai no Hoken Taiiku ep04 |
~Keitaro_chan |
| 10kB |
Thirty-Year Old`s Health and Physical Education, A ep04 | (2) | | 500 razy |
| ID 38804 Autor: Keitaro_chan Madao Way prezentuje: 30-sai no Hoken Taiiku!
Tłumaczenie: Keitaro_chan
Korekta: janekohio
www.madaoway.fansubs.pl
___________________________________
Tłumaczenie na podstawie [Doki] i [SubDesu].
Pasuje do [Doki].
Czcionki: madaoway.fansubs.pl/fonty/fonty_30sai.zip
Karaoke z openingu i endingu wzięte od [Doki], są ładne i nie ma potrzeby robienia od nowa ;p
Staram się nie pisać znaczków (@#$%^) w miejscu cenzury, tylko korzystam z wyobraźni. Jeśli wersja BD będzie przetłumaczona, zmienię.
Przepraszam za tak wielkie opóźnienie, jednak zostało ono wywołane przyczyną niezależną ode mnie, powodującą przeciągnięcie prac z mojej strony o cały jeden dzień. =\
Miłej zabawy :D
-poprawiono literówkę wyłapaną przez Lurinne [14.07.2011] |
30-sai no Hoken Taiiku ep05 |
2011.05.10 |
|
Advanced SSA |
30-sai no Hoken Taiiku ep05 |
~Keitaro_chan |
| 10kB |
Thirty-Year Old`s Health and Physical Education, A ep05 | (0) | | 529 razy |
| ID 38952 Autor: Keitaro_chan Madao Way prezentuje: 30-sai no Hoken Taiiku!
Tłumaczenie: Keitaro_chan
Korekta: janekohio
www.madaoway.fansubs.pl
___________________________________
Tłumaczenie na podstawie [Doki] i [SubDesu].
Pasuje do [Doki].
Czcionki: madaoway.fansubs.pl/fonty/fonty_30sai.zip
Karaoke z openingu i endingu wzięte od [Doki], są ładne i nie ma potrzeby robienia od nowa ;p
Staram się nie pisać znaczków (@#$%^) w miejscu cenzury, tylko korzystam z wyobraźni. Jeśli wersja BD będzie przetłumaczona, zmienię.
Miłej zabawy :D |
30-sai no Hoken Taiiku ep06 |
2011.05.21 |
|
Advanced SSA |
30-sai no Hoken Taiiku ep06 |
~Keitaro_chan |
| 10kB |
Thirty-Year Old`s Health and Physical Education, A ep06 | (0) | | 555 razy |
| ID 39073 Autor: Keitaro_chan Madao Way prezentuje: 30-sai no Hoken Taiiku!
Tłumaczenie: Keitaro_chan
Korekta: janekohio
www.madaoway.fansubs.pl
___________________________________
Tłumaczenie na podstawie [Doki] i [SubDesu].
Pasuje do [Doki].
Czcionki: madaoway.fansubs.pl/fonty/fonty_30sai.zip
Karaoke z openingu i endingu wzięte od [Doki], są ładne i nie ma potrzeby robienia od nowa ;p
Staram się nie pisać znaczków (@#$%^) w miejscu cenzury, tylko korzystam z wyobraźni. Jeśli wersja BD będzie przetłumaczona, zmienię.
Miłej zabawy :D |
30-sai no Hoken Taiiku ep07 |
2011.05.26 |
|
Advanced SSA |
30-sai no Hoken Taiiku ep07 |
~Keitaro_chan |
| 11kB |
Thirty-Year Old`s Health and Physical Education, A ep07 | (0) | | 580 razy |
| ID 39134 Autor: Keitaro_chan Madao Way prezentuje: 30-sai no Hoken Taiiku!
Tłumaczenie: Keitaro_chan
Korekta: janekohio
www.madaoway.fansubs.pl
___________________________________
Tłumaczenie na podstawie [Doki].
Pasuje do [Doki].
Czcionki: madaoway.fansubs.pl/fonty/fonty_30sai.zip
Karaoke z openingu i endingu wzięte od [Doki], są ładne i nie ma potrzeby robienia od nowa ;p
Staram się nie pisać znaczków (@#$%^) w miejscu cenzury, tylko korzystam z wyobraźni. Jeśli wersja BD będzie przetłumaczona, zmienię.
Miłej zabawy :D |
30-sai no Hoken Taiiku ep08 |
2011.06.10 |
|
Advanced SSA |
30-sai no Hoken Taiiku ep08 |
~Keitaro_chan |
| 10kB |
Thirty-Year Old`s Health and Physical Education, A ep08 | (1) | | 532 razy |
| ID 39323 Autor: Keitaro_chan Madao Way prezentuje: 30-sai no Hoken Taiiku
Tłumaczenie: Keitaro_chan
Korekta: janekohio
www.madaoway.fansubs.pl
___________________________________
Tłumaczenie na podstawie [Doki].
Pasuje do [Doki] i [SubDesu].
Czcionki: madaoway.fansubs.pl/fonty/fonty_30sai.zip
Karaoke z openingu i endingu wzięte od [Doki], są ładne i nie ma potrzeby robienia od nowa ;p
Staram się nie pisać znaczków (@#$%^) w miejscu cenzury, tylko korzystam z wyobraźni. Jeśli wersja BD będzie przetłumaczona, zmienię.
Miłej zabawy :D |
30-sai no Hoken Taiiku ep09 |
2011.06.19 |
|
Advanced SSA |
30-sai no Hoken Taiiku ep09 |
~Keitaro_chan |
| 11kB |
Thirty-Year Old`s Health and Physical Education, A ep09 | (1) | | 515 razy |
| ID 39449 Autor: Keitaro_chan Madao Way prezentuje: 30-sai no Hoken Taiiku
Tłumaczenie: Keitaro_chan
Korekta: janekohio
www.madaoway.fansubs.pl
___________________________________
Tłumaczenie na podstawie [Doki] i [SubDesu].
Pasuje do [Doki].
Czcionki: madaoway.fansubs.pl/fonty/fonty_30sai.zip
Karaoke z openingu i endingu wzięte od [Doki], są ładne i nie ma potrzeby robienia od nowa ;p
Staram się nie pisać znaczków (@#$%^) w miejscu cenzury, tylko korzystam z wyobraźni. Jeśli wersja BD będzie przetłumaczona, zmienię.
Miłej zabawy :D |
30-sai no Hoken Taiiku ep10 |
2011.06.30 |
|
Advanced SSA |
30-sai no Hoken Taiiku ep10 |
~Keitaro_chan |
| 11kB |
Thirty-Year Old`s Health and Physical Education, A ep10 | (0) | | 504 razy |
| ID 39593 Autor: Keitaro_chan Madao Way prezentuje: 30-sai no Hoken Taiiku
Tłumaczenie: Keitaro_chan
Korekta: janekohio
www.madaoway.fansubs.pl
___________________________________
Tłumaczenie na podstawie [Doki] i [SubDesu].
Pasuje do [Doki].
Czcionki: madaoway.fansubs.pl/fonty/fonty_30sai.zip
Karaoke z openingu i endingu wzięte od [Doki], są ładne i nie ma potrzeby robienia od nowa ;p
Staram się nie pisać znaczków (@#$%^) w miejscu cenzury, tylko korzystam z wyobraźni. Jeśli wersja BD będzie przetłumaczona, zmienię.
Miłej zabawy :D |
30-sai no Hoken Taiiku ep11 |
2011.06.30 |
|
Advanced SSA |
30-sai no Hoken Taiiku ep11 |
~Keitaro_chan |
| 9kB |
Thirty-Year Old`s Health and Physical Education, A ep11 | (0) | | 503 razy |
| ID 39594 Autor: Keitaro_chan Madao Way prezentuje: 30-sai no Hoken Taiiku
Tłumaczenie: Keitaro_chan
Korekta: janekohio
www.madaoway.fansubs.pl
___________________________________
Tłumaczenie na podstawie [Doki].
Pasuje do [Doki].
Czcionki: madaoway.fansubs.pl/fonty/fonty_30sai.zip
Karaoke z openingu i endingu wzięte od [Doki], są ładne i nie ma potrzeby robienia od nowa ;p
Staram się nie pisać znaczków (@#$%^) w miejscu cenzury, tylko korzystam z wyobraźni. Jeśli wersja BD będzie przetłumaczona, zmienię.
Miłej zabawy :D |
30-sai no Hoken Taiiku ep12 |
2011.06.30 |
|
Advanced SSA |
30-sai no Hoken Taiiku ep12 |
~Keitaro_chan |
| 11kB |
Thirty-Year Old`s Health and Physical Education, A ep12 | (1) | | 523 razy |
| ID 39595 Autor: Keitaro_chan Madao Way prezentuje: 30-sai no Hoken Taiiku
Tłumaczenie: Keitaro_chan
Korekta: janekohio
www.madaoway.fansubs.pl
___________________________________
Tłumaczenie na podstawie [Doki].
Pasuje do [Doki].
Czcionki: madaoway.fansubs.pl/fonty/fonty_30sai.zip UWAGA, doszła kolejna czcionka!
Karaoke z openingu i endingu wzięte od [Doki], są ładne i nie ma potrzeby robienia od nowa ;p
Staram się nie pisać znaczków (@#$%^) w miejscu cenzury, tylko korzystam z wyobraźni. Jeśli wersja BD będzie przetłumaczona, zmienię.
Miłej zabawy :D |
Digimon Adventure ep01 |
2011.09.28 |
|
Advanced SSA |
Digimon: Digital Monsters ep01 |
~Keitaro_chan |
| 19kB |
Digimon: Digital Monsters ep01 | (0) | | 118 razy |
| ID 40508 Autor: Keitaro_chan Napisy przygotowała grupa:
Madao Way
www.madaoway.fansubs.pl
-----------------------------------------------------
Tłumaczenie: Keitaro_chan
Korekta: janekohio
-----------------------------------------------------
Napisy na podstawie: [Ryuu-Rogue], [WolfPack Productions]
-----------------------------------------------------
Synchro do wersji:
- [RyRo]_Digimon_Adventure_01_(h264)_[B065F2BF]
- Digimon Adventure Episode 01 - Xvid DVDRip [MXR]
Polecam pobrać drugą wersję - RAW.
-----------------------------------------------------
Niezbędne czcionki:
http://madaoway.fansubs.pl/fonty/digimon.rar
-----------------------------------------------------
- poprawka błędu w tłumaczeniu [28.09.2011] |
Digimon Adventure ep02 |
2011.10.26 |
|
Advanced SSA |
Digimon: Digital Monsters ep02 |
~Keitaro_chan |
| 25kB |
Digimon: Digital Monsters ep02 | (0) | | 94 razy |
| ID 40959 Autor: Keitaro_chan Napisy przygotowała grupa:
Madao Way
www.madaoway.fansubs.pl
-----------------------------------------------------
Tłumaczenie: Keitaro_chan
Korekta: janekohio
-----------------------------------------------------
Napisy na podstawie: [Ryuu-Rogue]
-----------------------------------------------------
Synchro do wersji:
- [RyRo]_Digimon_Adventure_02_(h264)_[D965B347]
- Digimon Adventure Episode 02 - Xvid DVDRip [MXR]
Polecam pobrać drugą wersję - RAW.
-----------------------------------------------------
Niezbędne czcionki:
http://madaoway.fansubs.pl/fonty/digimon.rar
-----------------------------------------------------
Żeby w pełni zrozumieć pewien fragment dialogu, należy pamiętać, że Yamato i Takeru mają inne nazwiska. Wolałem umieścić notkę tu niż dodawać przypis w napisach ;p
-----------------------------------------------------
- aktualizuję, bo zapomniałem dołączyć do skryptu creditsów xDD [25.10.2011] |
Digimon Adventure ep03 |
2012.01.16 |
|
Advanced SSA |
Digimon: Digital Monsters ep03 |
~Keitaro_chan |
| 22kB |
Digimon: Digital Monsters ep03 | (0) | | 74 razy |
| ID 41172 Autor: Keitaro_chan Napisy przygotowała grupa:
Madao Way
www.madaoway.fansubs.pl
-----------------------------------------------------
Tłumaczenie: Keitaro_chan
Korekta: janekohio
-----------------------------------------------------
Napisy na podstawie: [Ryuu-Rogue], [WolfPack Productions]
-----------------------------------------------------
Synchro do wersji:
- [RyRo]_Digimon_Adventure_03_(h264)_[AB0AA6F9]
- Digimon Adventure Episode 03 - Xvid DVDRip [MXR]
Polecam pobrać drugą wersję - RAW.
-----------------------------------------------------
Niezbędne czcionki:
http://madaoway.fansubs.pl/fonty/Digimon%20Adventure.rar
-----------------------------------------------------
- poprawka błędu, uaktualnienie linku do czcionek [16.01.2012] |
Digimon Adventure ep04 |
2012.01.12 |
|
Advanced SSA |
Digimon: Digital Monsters ep04 |
~Keitaro_chan |
| 22kB |
Digimon: Digital Monsters ep04 | (0) | | 102 razy |
| ID 41556 Autor: Keitaro_chan Napisy przygotowała grupa:
Madao Way
www.madaoway.fansubs.pl
-----------------------------------------------------
Tłumaczenie: Keitaro_chan
Korekta: janekohio
-----------------------------------------------------
Napisy na podstawie: [Ryuu-Rogue], [WolfPack Productions]
-----------------------------------------------------
Synchro do wersji:
- [RyRo]_Digimon_Adventure_04_(h264)_[F8C655B2]
- Digimon Adventure Episode 04 - Xvid DVDRip [MXR]
Polecam pobrać drugą wersję - RAW.
-----------------------------------------------------
Niezbędne czcionki:
http://madaoway.fansubs.pl/fonty/Digimon%20Adventure.rar
-----------------------------------------------------
- poprawka błędu w opisie [17.12.2011]
- poprawka jednego ze stylów, uaktualnienie linku do czcionek [12.01.2012] |
Digimon Adventure ep05 |
2012.01.17 |
|
Advanced SSA |
Digimon: Digital Monsters ep05 |
~Keitaro_chan |
| 20kB |
Digimon: Digital Monsters ep05 | (0) | | 77 razy |
| ID 42041 Autor: Keitaro_chan Napisy przygotowała grupa:
Madao Way
www.madaoway.fansubs.pl
-----------------------------------------------------
Tłumaczenie: Keitaro_chan
Korekta: janekohio
-----------------------------------------------------
Napisy na podstawie: [Ryuu-Rogue], [WolfPack Productions]
-----------------------------------------------------
Synchro do wersji:
- [RyRo]_Digimon_Adventure_05_(h264)_[3B911987]
- Digimon Adventure Episode 05 - Xvid DVDRip [MXR]
Polecam pobrać drugą wersję - RAW.
-----------------------------------------------------
Niezbędne czcionki:
http://madaoway.fansubs.pl/fonty/Digimon%20Adventure.rar
-----------------------------------------------------
- poprawka jednego ze stylów [12.01.2012]
- poprawka małych literówek ._. [17.01.2012] |
Digimon Adventure ep06 |
2012.03.03 |
|
Advanced SSA |
Digimon: Digital Monsters ep06 |
~Keitaro_chan |
| 19kB |
Digimon: Digital Monsters ep06 | (0) | | 73 razy |
| ID 42769 Autor: Keitaro_chan Napisy przygotowała grupa:
Madao Way
www.madaoway.fansubs.pl
-----------------------------------------------------
Tłumaczenie: Keitaro_chan
Korekta: janekohio
-----------------------------------------------------
Napisy na podstawie: [Ryuu-Rogue], [WolfPack Productions]
-----------------------------------------------------
Synchro do wersji:
- [RyRo]_Digimon_Adventure_06_(h264)_[6F553232]
- Digimon Adventure Episode 06 - Xvid DVDRip [MXR]
Polecam pobrać drugą wersję - RAW.
-----------------------------------------------------
Niezbędne czcionki:
http://madaoway.fansubs.pl/fonty/Digimon%20Adventure.rar
----------------------------------------------------- |
Higurashi no Naku Koro ni Kaku: Outbreak |
2014.01.08 |
|
Advanced SSA |
Higurashi no Naku Koro ni Kaku: Outbreak |
~Keitaro_chan |
| 50kB |
Higurashi no Naku Koro ni Kaku: Outbreak | (2) | | 154 razy |
| ID 51614 Autor: Keitaro_chan Napisy przygotowała grupa:
Madao Way
www.madaoway.pl
-----------------------------------------------------
Tłumaczenie: Keitaro_chan
Korekta: Puotek
-----------------------------------------------------
Napisy i typesetting na podstawie: [sage]
-----------------------------------------------------
Synchro do wersji:
- [sage] Higurashi no Naku Koro ni Kaku ~Outbreak~ OVA [DVD][480p-AAC][EF25D72A]
-----------------------------------------------------
Niezbędne czcionki:
http://fonty.madaoway.pl/higurashi_ova.zip
-----------------------------------------------------
- poprawki [08.01.2014] |
Mitsudomoe Zouryouchuu! ep01 |
2011.07.19 |
|
Advanced SSA |
Mitsudomoe 2nd Season ep01 |
~Keitaro_chan |
| 31kB |
Mitsudomoe Dai Ni Ki ep01 | (6) | | 710 razy |
| ID 37562 Autor: Keitaro_chan Napisy przygotowała grupa:
Madao Way
www.madaoway.fansubs.pl
-----------------------------------------------------
Tłumaczenie: Keitaro_chan
Korekta: janekohio
Typesetting i karaoke wzięte od [FFFpeeps]
-----------------------------------------------------
Napisy na podstawie: [FFFpeeps], [HorribleSubs]
-----------------------------------------------------
Synchro do wersji:
- [FFFpeeps] Mitsudomoe Zouryouchuu! 01 [720p][D6A45C5A]
- [HorribleSubs] Mitsudomoe 2 - 01 [720p]
-----------------------------------------------------
Niezbędne czcionki:
http://madaoway.fansubs.pl/fonty/Mitsu2.rar
----------------------------------------------------- |
Mitsudomoe Zouryouchuu! ep02 |
2011.02.05 |
|
Advanced SSA |
Mitsudomoe 2nd Season ep02 |
~Keitaro_chan |
| 10kB |
Mitsudomoe Dai Ni Ki ep02 | (1) | | 663 razy |
| ID 37622 Autor: Keitaro_chan ¸.¤*¨¨*¤.¸¸..¸¸.¤*¨¨*¤.¸¸.¤*¨¨*¤.¸¸..¸¸.¤*¨¨*¤.¸
Kusuri Subs prezentuje: Mitsudomoe Zouryouchuu!
¸.¤*¨¨*¤.¸¸..¸¸.¤*¨¨*¤.¸¸.¤*¨¨*¤.¸¸..¸¸.¤*¨¨*¤.¸
___________________________________
Tłumaczenie na podstawie [HorribleSubs].
Pasuje do [HorribleSubs].
Czcionki: http://www.sendspace.pl/file/e34f4508b9cc0c73cd59eb3
Miłej zabawy :D |
Mitsudomoe Zouryouchuu! ep03 |
2011.02.13 |
|
Advanced SSA |
Mitsudomoe 2nd Season ep03 |
~Keitaro_chan |
| 12kB |
Mitsudomoe Dai Ni Ki ep03 | (1) | | 632 razy |
| ID 37769 Autor: Keitaro_chan Kusuri Subs prezentuje: Mitsudomoe Zouryouchuu!
(rezygnuję z tamtego tandetnego szlaczka)
__________________________
Tłumaczenie na podstawie [HorribleSubs].
Pasuje do [HorribleSubs].
Czcionki: http://www.sendspace.pl/file/e34f4508b9cc0c73cd59eb3
Postaram się teraz działać w myśl zasady:
"Gdy Kusuri ferie mają,
wnet napisy Wam oddają!" :D i przyspieszyć tłumaczenie.
Miłej zabawy! |
Mitsudomoe Zouryouchuu! ep04 |
2011.02.17 |
|
Advanced SSA |
Mitsudomoe 2nd Season ep04 |
~Keitaro_chan |
| 11kB |
Mitsudomoe Dai Ni Ki ep04 | (0) | | 589 razy |
| ID 37828 Autor: Keitaro_chan Kusuri Subs prezentuje: Mitsudomoe Zouryouchuu!
___________________________________
Tłumaczenie na podstawie [HorribleSubs].
Pasuje do [HorribleSubs].
Czcionki: http://www.sendspace.pl/file/e34f4508b9cc0c73cd59eb3
Miłej zabawy :D |
Mitsudomoe Zouryouchuu! ep05 |
2011.02.20 |
|
Advanced SSA |
Mitsudomoe 2nd Season ep05 |
~Keitaro_chan |
| 12kB |
Mitsudomoe Dai Ni Ki ep05 | (1) | | 623 razy |
| ID 37874 Autor: Keitaro_chan Kusuri Subs prezentuje: Mitsudomoe Zouryouchuu!
___________________________________
Tłumaczenie na podstawie [HorribleSubs] oraz częściowo [FFFpeeps].
Pasuje do [HorribleSubs].
Czcionki: http://www.sendspace.pl/file/e34f4508b9cc0c73cd59eb3
Miłej zabawy :D |
Mitsudomoe Zouryouchuu! ep06 |
2011.03.02 |
|
Advanced SSA |
Mitsudomoe 2nd Season ep06 |
~Keitaro_chan |
| 12kB |
Mitsudomoe Dai Ni Ki ep06 | (0) | | 668 razy |
| ID 38017 Autor: Keitaro_chan Kusuri Subs prezentuje: Mitsudomoe Zouryouchuu!
___________________________________
Tłumaczenie na podstawie [HorribleSubs] oraz [Sarasu-Subs].
Pasuje do [HorribleSubs].
Czcionki: http://www.sendspace.pl/file/e34f4508b9cc0c73cd59eb3
Potrzebuję Waszej opinii: co mam przetłumaczyć jako pierwsze, odcinek siódmy czy Mitsudomoe Special? Rozpatrzę każdy komentarz/PW z odpowiedzią. :)
Miłej zabawy :D |
Mitsudomoe Zouryouchuu! ep07 |
2011.03.20 |
|
Advanced SSA |
Mitsudomoe 2nd Season ep07 |
~Keitaro_chan |
| 13kB |
Mitsudomoe Dai Ni Ki ep07 | (0) | | 592 razy |
| ID 38202 Autor: Keitaro_chan Kusuri Subs prezentuje: Mitsudomoe Zouryouchuu!
___________________________________
Tłumaczenie na podstawie [HorribleSubs].
Pasuje do [HorribleSubs].
Czcionki: http://www.sendspace.pl/file/e34f4508b9cc0c73cd59eb3
Miłej zabawy :D |
Mitsudomoe Zouryouchuu! ep08 |
2011.03.29 |
|
Advanced SSA |
Mitsudomoe 2nd Season ep08 |
~Keitaro_chan |
| 12kB |
Mitsudomoe Dai Ni Ki ep08 | (2) | | 377 razy |
| ID 38305 Autor: Keitaro_chan Madao Way prezentuje: Mitsudomoe Zouryouchuu!
Tłumaczenie: Keitaro_chan
Korekta: janekohio
www.madaoway.comze.com
___________________________________
Tłumaczenie na podstawie [HorribleSubs] i [FFFpeeps].
Pasuje do [HorribleSubs].
Czcionki: http://www.sendspace.pl/file/e34f4508b9cc0c73cd59eb3
Od paru dni jestem członkiem nowej grupy - Madao Way, dzięki czemu napisy zostaną wzbogacone o m.in. karaoke w openingu i endingu. Poza tym mam wsparcie psychiczne i wielu nowych kolegów :D
Miłej zabawy :D |
Mitsudomoe Special |
2011.05.05 |
|
Advanced SSA |
Mitsudomoe Special |
~Keitaro_chan |
| 25kB |
Mitsudomoe Special | (0) | | 350 razy |
| ID 38094 Autor: Keitaro_chan Madao Way prezentuje: Mitsudomoe Special
Tłumaczenie: Keitaro_chan
Korekta: janekohio
Karaoke: Runaway
www.madaoway.fansubs.pl
___________________________________
Tłumaczenie na podstawie [m.3.3.w].
Pasuje do [m.3.3.w]_Mitsudomoe_BD_-_14_[720p_-_No_Frills_Release][4C89C3EF].
Czcionki: http://madaoway.fansubs.pl/fonty/fonty_mistuspecial.rar
Nie wiem, czy pasuje do wersji 1080p, ponieważ mój laptop nie zdołał jej nawet odpalić -.-
Drobna odskocznia od sezonu drugiego, ale naprawdę warto obejrzeć.
Miłej zabawy :D |
| |