ID 82357 Autor: BTKCPS UWAGA: Zmieniliśmy serię wideo, do której robimy synchronizację!
*
Tłumaczenie: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/kvJy1bza#t5Gxkzthvx2iLaVvTbsp4w
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[KnF] (1080p)
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/61510587
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
ID 82342 Autor: BTKCPS Odcinek trzynasty jest zarazem ostatnim odcinkiem drugiego sezonu Romaneski. Dlatego kontynuację dziewczynek pociągów można uznać za zakończoną :D
*
Tłumaczenie: Retromaniak
Korekta: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/wyxyHTya#RBX8doxXOz2P2t4VdHA0bA
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[Shiniori-Raws]
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/65876183
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
ID 82335 Autor: BTKCPS Tłumaczenie: Retromaniak
Korekta: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/wyxyHTya#RBX8doxXOz2P2t4VdHA0bA
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[Shiniori-Raws]
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/65876183
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
ID 82332 Autor: BTKCPS Tłumaczenie: Retromaniak
Korekta: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/wyxyHTya#RBX8doxXOz2P2t4VdHA0bA
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[Shiniori-Raws]
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/65876183
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
ID 82313 Autor: BTKCPS Tłumaczenie: Retromaniak
Korekta: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/wyxyHTya#RBX8doxXOz2P2t4VdHA0bA
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[Shiniori-Raws]
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/65876183
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
ID 82308 Autor: BTKCPS Tłumaczenie: Retromaniak
Korekta: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/wyxyHTya#RBX8doxXOz2P2t4VdHA0bA
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[Shiniori-Raws]
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/65876183
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
ID 82290 Autor: BTKCPS Tłumaczenie: Retromaniak
Korekta: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/wyxyHTya#RBX8doxXOz2P2t4VdHA0bA
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[Shiniori-Raws]
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/65876183
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
ID 82280 Autor: BTKCPS Tłumaczenie: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/kvJy1bza#t5Gxkzthvx2iLaVvTbsp4w
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[3asq Upload Team] (1080p)
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/61510587
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
ID 82261 Autor: BTKCPS Tłumaczenie: Retromaniak
Korekta: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/wyxyHTya#RBX8doxXOz2P2t4VdHA0bA
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[Shiniori-Raws]
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/65876183
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
ID 82259 Autor: BTKCPS Tłumaczenie: Retromaniak
Korekta: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/wyxyHTya#RBX8doxXOz2P2t4VdHA0bA
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[Shiniori-Raws]
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/65876183
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
ID 82253 Autor: BTKCPS Początkowo Rail Romanesque 2 było wydawane przez dwie grupki suberskie. Kitsune-Subs, w których za tłumaczenie odpowiadał Janusz_Polak (odcinki 1-3). Drugą grupą było Tokyo Subs, które wypuściło odcinki 1-4, za tłumaczenie odpowiadał Domesztos, a za korektę Przykuc. Właśnie ze względu na wcześniejszą działalność tych dwóch grupek nasze tłumaczenie zaczyna się dopiero od odcinka 5.
*
Tłumaczenie: Retromaniak
Korekta: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/wyxyHTya#RBX8doxXOz2P2t4VdHA0bA
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[Shiniori-Raws]
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/65876183
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
ID 82205 Autor: BTKCPS Tłumaczenie: Retromaniak
Korekta: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/Z25GXRxD#_OZFHccrL8qUnz7HCm1Lfg
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[Khmer-Hentai] (480p)
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/61573807
*
Był to ostatni odcinek Cool Devices, mimo że przetłumaczenie tych nieszczęsnych 11 odcinków nieco nam zajęło, nareszcie można powiedzieć, że bajeczka doczekała się kompletu polskich napisów!
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
ID 82167 Autor: BTKCPS Tłumaczenie: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/kvJy1bza#t5Gxkzthvx2iLaVvTbsp4w
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[3asq Upload Team] (1080p)
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/61510587
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
ID 82139 Autor: BTKCPS Tłumaczenie: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/kvJy1bza#t5Gxkzthvx2iLaVvTbsp4w
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[3asq Upload Team] (1080p)
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/61510587
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
ID 82156 Autor: BTKCPS Tłumaczenie: Retromaniak
Korekta: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/Z25GXRxD#_OZFHccrL8qUnz7HCm1Lfg
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[Khmer-Hentai] (480p)
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/61573807
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
ID 82133 Autor: BTKCPS Tłumaczenie: Retromaniak
Korekta: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/Z25GXRxD#_OZFHccrL8qUnz7HCm1Lfg
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[Khmer-Hentai] (480p)
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/61573807
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
ID 81911 Autor: BTKCPS Tłumaczenie: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/IvwkiD6L#R0xRxqbbKcClSaOoX-Sn0A
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[iklone]
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/64700460
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
ID 81837 Autor: BTKCPS Tłumaczenie: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/kvJy1bza#t5Gxkzthvx2iLaVvTbsp4w
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[3asq Upload Team] (1080p)
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/61510587
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
ID 81730 Autor: BTKCPS Tłumaczenie: Retromaniak
Korekta: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/Z25GXRxD#_OZFHccrL8qUnz7HCm1Lfg
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[Khmer-Hentai] (480p)
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/61573807
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
Yuu Yuu Hakusho: Meikai Shitou-hen - Honoo no Kizuna
ID 81612 Autor: BTKCPS Tłumaczenie: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/83AC3AbD#n5B6SIdqRVOVOADpgyMmGQ
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[DarkDream] (1080p)
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/video/2145784239
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
ID 81595 Autor: BTKCPS Tłumaczenie: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/kvJy1bza#t5Gxkzthvx2iLaVvTbsp4w
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[3asq Upload Team] (1080p)
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/61510587
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
ID 81490 Autor: BTKCPS Tłumaczenie: Retromaniak
Korekta: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/Z25GXRxD#_OZFHccrL8qUnz7HCm1Lfg
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[Khmer-Hentai] (480p)
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/61573807
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
ID 80898 Autor: BTKCPS Tłumaczenie: Retromaniak
Korekta: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/Z25GXRxD#_OZFHccrL8qUnz7HCm1Lfg
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[Khmer-Hentai] (480p)
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/61573807
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
ID 81439 Autor: BTKCPS Tłumaczenie: Retromaniak
Korekta: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/Z25GXRxD#_OZFHccrL8qUnz7HCm1Lfg
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[Khmer-Hentai] (480p)
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/61573807
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
ID 81429 Autor: BTKCPS Tłumaczenie: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/kvJy1bza#t5Gxkzthvx2iLaVvTbsp4w
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[3asq Upload Team] (1080p)
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/61510587
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
ID 81415 Autor: BTKCPS Tłumaczenie: Retromaniak
Korekta: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/Z25GXRxD#_OZFHccrL8qUnz7HCm1Lfg
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[Khmer-Hentai] (480p)
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/61573807
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
ID 81412 Autor: BTKCPS Tłumaczenie: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/kvJy1bza#t5Gxkzthvx2iLaVvTbsp4w
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[3asq Upload Team] (1080p)
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/61510587
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
Konomi ja Nai kedo: Mukatsuku Ane to Aishou Batsugun Ecchi ep01
2024.07.10
Advanced SSA
Konomi ja Nai kedo: Mukatsuku Ane to Aishou Batsugun Ecchi ep01
ID 81273 Autor: PsotkaSubs Tłumaczenie: Psotka
*
Czcionki są dostepne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/pXFnxa5Z#6GDoXHr_LOU5JDv09_O1mA
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[SakuraCircle](DVD 720x480 h264 AAC) [E67CD3B4]
ID 81199 Autor: BTKCPS Tłumaczenie: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/kvJy1bza#t5Gxkzthvx2iLaVvTbsp4w
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[3asq Upload Team] (1080p)
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/61510587
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt
ID 81179 Autor: BTKCPS Tłumaczenie: Azaszi
*
Czcionki są dostępne pod linkiem:
https://mega.nz/folder/kvJy1bza#t5Gxkzthvx2iLaVvTbsp4w
*
Napisy są zsynchronizowane do wersji od:
[3asq Upload Team] (1080p)
*
Można również obejrzeć na CDA [Hasło: 123]:
https://www.cda.pl/btkcps/folder/61510587
*
Link do naszego Discorda:
https://discord.gg/sNM6NnaaRt