| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 95 | napisów na stronie: 30 |
Przejdź do strony: | 1 2 3 4 | |
D.Gray-man ep088 |
2008.06.21 |
|
MicroDVD |
D.Gray-Man ep088 |
~dariusz666 |
| 14kB |
D.Gray-man ep088 | (1) | | 1146 razy |
| ID 22798 Autor: dariusz666 Tłumaczenie do odcinka grupy Yuurisan-Subs
Wersje 23.976 fps i 25 fps
-----------------------------------------------------
Do obejrzenia napisów zalecane są poniższe czcionki
http://rapidshare.com/files/111822384/Czcionki.zip
-------------------------------------------------------------
Opening & Ending: Wojcirej
Cała reszta: dariusz666
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie oparte o HARD-SUBY oraz
własną interpretację.
------------------------------------------------------------- |
Golgo 13 ep04 |
2008.10.11 |
|
MicroDVD |
Golgo 13 ep04 |
~dariusz666 |
| 12kB |
Golgo 13 ep04 | (2) | | 183 razy |
| ID 22242 Autor: dariusz666 Tłumaczenie: dariusz666
Opening & Ending: dariusz666
---------------------------------------------
Synchra do wersji:
BSS 25-FPS
BSS 23.976-FPS
---------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie Hard-Subów
ale i własnej interpretacji.
KOREKTA |
D.Gray-man ep079 |
2008.04.20 |
|
MicroDVD |
D.Gray-Man ep079 |
~dariusz666 |
| 27kB |
D.Gray-man ep079 | (2) | | 1096 razy |
| ID 21842 Autor: dariusz666 Napisy do wersji:
Opening & Ending: Wojcirej
To moje pierwsze napisy.
-----------------------------
Wersja mDVD dariusz666
D-Gray-Man79 25fps
D-Gray-Man79 23,976fps
Wersję ASS opracował DonB "DZIĘKI" :)
[S^R] D.Gray-man 79 (704x396 DivX651)
D.Gray-man 79 25fps
-----------------------------
Niezbędne czcionki:
http://chomikuj.pl/DonB/Czcionki+Dgrayman.rar
http://rapidshare.com/files/109005835/Czcionki_Dgrayman.rar
-----------------------------
Korekta No.1
20.04.2008 00:56
Korekta No.2
20.04.2008 12:32
Korekta No.3
20.04.1008 15:00
Korekta No.4 Dodano format ASS
20.04.2008 17:13 |
Golgo 13 ep01 |
2008.05.01 |
|
MicroDVD |
Golgo 13 ep01 |
~dariusz666 |
| 20kB |
Golgo 13 ep01 | (2) | | 341 razy |
| ID 21891 Autor: dariusz666 Napisy do wersji:
[BSS]_Golgo_13_-_01_[XviD][4D83D451]
XVID 704x400 23.975fps 174.9 MB
[BSS]_Golgo_13_-_01_[h264][26F11098]
(Podziękowania dla skubii)
oraz
SpoonSubs
MKV 704x400 25.0fps 139.6 MB
-----------------------------------------------------
Tłumaczenie: dariusz666
Synchro: dariusz666 |
Bleach ep168 |
2008.04.26 |
|
MicroDVD |
Bleach ep168 |
~dariusz666 |
| 15kB |
Bleach ep168 | (13) | | 4042 razy |
| ID 21920 Autor: dariusz666 Napisy do wersji DatteBayo 25fps i 23,976fps
----------------------------------------------------
Bleach-Eps-168-23.976fps.txt
Bleach-Eps-168-25fps.txt
----------------------------------------------------
Dzięki za pomoc w poprawkach :) |
D.Gray-man ep080 |
2008.04.27 |
|
MicroDVD |
D.Gray-Man ep080 |
~dariusz666 |
| 15kB |
D.Gray-man ep080 | (2) | | 1387 razy |
| ID 21945 Autor: dariusz666 Napisy w wersji 25fps i 23,976fps
na podstawie tłumaczenia grupy Yuurisan-subs
------------------------------------------------------
Przepraszam za spóźnienie ale miałem kłopoty
natury technicznej.
------------------------------------------------------
Czekam na propozycje tłumaczeń niektórych
zdań w odcinku :)
Nie miałem pomysłu na ich tłumaczenie :P |
Golgo 13 ep02 |
2008.05.01 |
|
MicroDVD |
Golgo 13 ep02 |
~dariusz666 |
| 16kB |
Golgo 13 ep02 | (2) | | 229 razy |
| ID 21985 Autor: dariusz666 Napisy do wersji:
[BSS]_Golgo_13_-_02_[XviD][D933B70E].
XVID 704x400 23.975fps 173 MB
oraz
NameLess One
MKV 704x400 25.0fps 140.5 MB
-----------------------------------------------------
Tłumaczenie: dariusz666
Synchro: dariusz666 |
D.Gray-man ep081 |
2008.05.01 |
|
MicroDVD |
D.Gray-Man ep081 |
~dariusz666 |
| 16kB |
D.Gray-man ep081 | (0) | | 1283 razy |
| ID 22019 Autor: dariusz666 Napisy do wersji [yuurisan-subs] 25fps i 23,976fps
na podstawie:
RMVB 704x396 25.0fps 75.9 MB
CRC32: [0D0C798C]
oraz
XVID 704x396 23.975fps 218.0 MB
CRC32: [C4AF7113]
-------------------------------------------------------------
Do obejrzenia napisów zalecane są poniższe czcionki
http://rapidshare.com/files/111822384/Czcionki.zip
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie oparte głównie na Hard-Subach ale i na
własnej interpretacji wydarzeń!
-------------------------------------------------------------
Opening & Ending: Wojcirej
Cała reszta: dariusz666
-------------------------------------------------------------
Poprawiona wypowiedź Lenalee |
Soul Eater ep04 |
2008.05.10 |
|
MicroDVD |
Soul Eater ep04 |
~dariusz666 |
| 35kB |
Soul Eater ep04 | (12) | | 1994 razy |
| ID 22060 Autor: dariusz666 Napisy do odcinka grupy:
Anime Enlightenment Network
w wersji 25fps i 23,976fps.
[Zero-Raws]
[Rumbel]
--------------------------------------------
tłumaczenie: dariusz666
opening & ending: dariusz666
--------------------------------------------
Wypowiedź Kosy Śmierci w 0:05:28
odnosząca się tylko do chłopców nie
jest błędem mimo braku tego w
Hard-Subach. Fakt ten zostanie
wykorzystany w 0:06:21. |
Golgo 13 ep03 |
2008.05.08 |
|
MicroDVD |
Golgo 13 ep03 |
~dariusz666 |
| 13kB |
Golgo 13 ep03 | (0) | | 199 razy |
| ID 22114 Autor: dariusz666 Tłumaczenie: dariusz666
Opening & Ending: dariusz666
---------------------------------------------
Synchra do wersji:
BSS RMVB 25-FPS
BSS XVID 23.976-FPS
---------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie Hard-Subów
ale i własnej interpretacji |
D.Gray-man ep082 |
2008.05.15 |
|
MicroDVD |
D.Gray-Man ep082 |
~dariusz666 |
| 15kB |
D.Gray-man ep082 | (4) | | 1486 razy |
| ID 22128 Autor: dariusz666 Napisy do wersji [Your-Mom] 25fps i 23,976fps
-------------------------------------------------------------
Do obejrzenia napisów zalecane są poniższe czcionki
http://rapidshare.com/files/111822384/Czcionki.zip
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie oparte głównie na Hard-Subach ale i na
własnej interpretacji wydarzeń!
-------------------------------------------------------------
Opening & Ending: Wojcirej
Cała reszta: dariusz666
-------------------------------------------------------------
Dodano korektę błędów znalezionych przez ~Spike |
Soul Eater ep05 |
2008.05.12 |
|
MicroDVD |
Soul Eater ep05 |
~dariusz666 |
| 35kB |
Soul Eater ep05 | (11) | | 2520 razy |
| ID 22179 Autor: dariusz666 Napisy do:
[Zero-Raws] Soul Eater 05 Raw (704x396 WMV9)
[Tadashi] SOUL EATER - 05 (720p h264-AAC)
[Tadashi] RMVB 25fps
[Rumbel] Sou Eater - 05 [XviD-SD][Uncut]
---------------------------------------------------------
tłumaczenie: dariusz666
opening & ending: dariusz666
---------------------------------------------------------
Tłumaczenie wersji [Rumble] z wersju [Tadashi]
więc nie piszcie, że co innego ja napisałem, a co
innego jest w Hard-subach.
---------------------------------------------------------
Za znalezienie błądów dzięki:
~Sidorf
~funymika
---------------------------------------------------------
Dodano wersję [Rumble] i poprawiono błędy. |
D.Gray-man ep083 |
2008.05.25 |
|
MicroDVD |
D.Gray-Man ep083 |
~dariusz666 |
| 15kB |
D.Gray-man ep083 | (4) | | 1424 razy |
| ID 22235 Autor: dariusz666 Napisy do wersji [Your-Mom] 25fps i 23,976fps
-------------------------------------------------------------
Do obejrzenia napisów zalecane są poniższe czcionki
http://rapidshare.com/files/111822384/Czcionki.zip
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie w większości oparte o interpretacje
Hard-subów.
-------------------------------------------------------------
Opening & Ending: Wojcirej
Cała reszta: dariusz666
-------------------------------------------------------------
Another Korekta:
THX Spike |
Soul Eater ep06 |
2008.06.22 |
|
MicroDVD |
Soul Eater ep06 |
~dariusz666 |
| 16kB |
Soul Eater ep06 | (7) | | 2869 razy |
| ID 22306 Autor: dariusz666 Napisy do anime grupy Tadashi w wersjach
25fps i 23,976fps
---------------------------------------------------------
tłumaczenie: dariusz666
opening & ending: dariusz666
---------------------------------------------------------
Sorry że tak późno, napisy miały okazję wyjść we
środę, ale z braku czasu skończyłem je teraz.
---------------------------------------------------------
19-05-2008 Korekty
22-06-2008 Poprawki |
D.Gray-man ep084 |
2008.05.24 |
|
MicroDVD |
D.Gray-Man ep084 |
~dariusz666 |
| 14kB |
D.Gray-man ep084 | (1) | | 1360 razy |
| ID 22378 Autor: dariusz666 Napisy do wersji [Higure-Subs] 25fps i 23,976fps
-------------------------------------------------------------
Do obejrzenia napisów zalecane są poniższe czcionki
http://rapidshare.com/files/111822384/Czcionki.zip
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie w większości oparte o interpretacje
Hard-subów.
-------------------------------------------------------------
Opening & Ending: Wojcirej
Cała reszta: dariusz666
-------------------------------------------------------------
Korekta |
Soul Eater ep07 |
2008.05.28 |
|
MicroDVD |
Soul Eater ep07 |
~dariusz666 |
| 29kB |
Soul Eater ep07 | (4) | | 2384 razy |
| ID 22400 Autor: dariusz666 Napisy do anime grupy Tadashi w wersjach
25fps i 23,976fps
Synchro do wersji [AEN]
---------------------------------------------------------
tłumaczenie: dariusz666
opening & ending: dariusz666
---------------------------------------------------------
Sorry że tak późno, napisy miały okazję wyjść we
środę, ale z braku czasu skończyłem je teraz.
---------------------------------------------------------
Korekta
--------------------------------------------------------- |
D.Gray-man ep085 |
2008.05.30 |
|
MicroDVD |
D.Gray-Man ep085 |
~dariusz666 |
| 14kB |
D.Gray-man ep085 | (0) | | 1382 razy |
| ID 22466 Autor: dariusz666 Napisy do wersji [Yuurisan-subs] + wersja 25fps
-------------------------------------------------------------
Do obejrzenia napisów zalecane są poniższe czcionki
http://rapidshare.com/files/111822384/Czcionki.zip
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie w większości oparte o interpretacje
Yuurisan-subs.
-------------------------------------------------------------
Opening & Ending: Wojcirej
Cała reszta: dariusz666
------------------------------------------------------------- |
D.Gray-man ep086 |
2008.06.07 |
|
MicroDVD |
D.Gray-Man ep086 |
~dariusz666 |
| 24kB |
D.Gray-man ep086 | (3) | | 1333 razy |
| ID 22613 Autor: dariusz666 Napisy do wersji [Yuurisan-subs]
23.976 fps
25 fps
29.97 fps
-------------------------------------------------------------
Do obejrzenia napisów zalecane są poniższe czcionki
http://rapidshare.com/files/111822384/Czcionki.zip
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie w większości oparte o interpretacje
Yuurisan-subs.
-------------------------------------------------------------
Opening & Ending: Wojcirej
Cała reszta: dariusz666
------------------------------------------------------------- |
D.Gray-man ep087 |
2008.06.21 |
|
MicroDVD |
D.Gray-Man ep087 |
~dariusz666 |
| 14kB |
D.Gray-man ep087 | (5) | | 1660 razy |
| ID 22704 Autor: dariusz666 Tłumaczenie do odcinka grupy Yuurisan-Subs
Wersje 23.976 fps i 25 fps
-----------------------------------------------------
Do obejrzenia napisów zalecane są poniższe czcionki
http://rapidshare.com/files/111822384/Czcionki.zip
-------------------------------------------------------------
Opening & Ending: Wojcirej
Cała reszta: dariusz666
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie oparte o HARD-SUBY oraz
własną interpretację.
------------------------------------------------------------- |
Golgo 13 ep05 |
2008.07.15 |
|
MicroDVD |
Golgo 13 ep05 |
~dariusz666 |
| 24kB |
Golgo 13 ep05 | (2) | | 140 razy |
| ID 23230 Autor: dariusz666 Tłumaczenie: dariusz666
Opening & Ending: dariusz666
---------------------------------------------
Synchra do wersji:
BSS 25-FPS
BSS 23.976-FPS
BSS MPL2 (czasowy)
---------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie Hard-Subów
i własnej interpretacji. |
Golgo 13 ep06 |
2008.07.20 |
|
MicroDVD |
Golgo 13 ep06 |
~dariusz666 |
| 22kB |
Golgo 13 ep06 | (2) | | 137 razy |
| ID 23322 Autor: dariusz666 Tłumaczenie: dariusz666
Opening & Ending: dariusz666
---------------------------------------------
Synchra do wersji:
BSS 25-FPS
BSS 23.976-FPS
BSS MPL2 (czasowy)
---------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie Hard-Subów
i własnej interpretacji. |
Golgo 13 ep07 |
2008.10.15 |
|
MicroDVD |
Golgo 13 ep07 |
~dariusz666 |
| 12kB |
Golgo 13 ep07 | (2) | | 120 razy |
| ID 24916 Autor: dariusz666 >>>>>>>>>>>www.AnimeBrat.pl<<<<<<<<<<<<<<<<<<
-------------------------------------------------------------------------
Napisy w wersjach:
[BSS] 25fps, 23,976fps
-------------------------------------------------------------------------
>>>>>>>>>>>>>>>>>mDVD<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
-------------------------------------------------------------------------
tłumaczenie: dariusz666
opening & ending: dariusz666
-------------------------------------------------------------------------
KOREKTY |
Soul Eater ep07 |
2008.05.30 |
|
Subrip |
Soul Eater ep07 |
~Viveroth |
| 10kB |
Soul Eater ep07 | (0) | | 1080 razy |
| ID 22473 Autor: dariusz666 Synchro do wersji:
[Rumbel]_Soul_Eater_-_07_[XviD][Uncut][A5232970]
Format napisów : .srt
23,976fps |
D.Gray-man ep089 |
2008.07.07 |
|
Advanced SSA |
D.Gray-Man ep089 |
~dariusz666 |
| 22kB |
D.Gray-man ep089 | (3) | | 1474 razy |
| ID 22868 Autor: dariusz666 -------------------------------------------------------------
Grupa <<<AnimeBrat>>> Przedstawia
www.AnimeBrat.pl
-------------------------------------------------------------
MicroDVD & Advenced SSA
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie do odcinka grupy Yuurisan-Subs
Wersje 23.976 fps i 25 fps
-------------------------------------------------------------
Do obejrzenia mDVD zalecane są poniższe czcionki
http://rapidshare.com/files/111822384/Czcionki.zip
-------------------------------------------------------------
Opening: Wojcirej
Cała reszta: dariusz666
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie oparte o HARD-SUBY oraz
własną interpretację.
-------------------------------------------------------------
Napisy w ASS wykonał Kamil198811
http://rapidshare.com/files/127680351/Fonty_D.Gray-man.rar
-------------------------------------------------------------
Dodane ASS |
Soul Eater ep16 |
2008.07.27 |
|
Advanced SSA |
Soul Eater ep16 |
~dariusz666 |
| 32kB |
Soul Eater ep16 | (7) | | 1892 razy |
| ID 23378 Autor: dariusz666 >>>>>>>>>>>www.AnimeBrat.pl<<<<<<<<<<<<<<<<<<
-------------------------------------------------------------------------
Napisy w wersjach:
[Tadashi] 25fps, 23,976fps, MPL2
-------------------------------------------------------------------------
>>>>>>>>>>>>>mDVD & ASS<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
-------------------------------------------------------------------------
tłumaczenie: dariusz666
opening & ending: dariusz666
-------------------------------------------------------------------------
Tłumaczenie głównie oparte na interpretacji.
-------------------------------------------------------------------------
Dodałem napisy w formacie ASS,
które przygotował kamil198811
-------------------------------------------------------------------------
Czcionki do pobrania z:
http://rapidshare.com/files/127435369/Fonty.rar
-------------------------------------------------------------------------
Korekta
Dodałem ASS |
Hyakko ep002 |
2009.04.20 |
|
Advanced SSA |
Hyakko ep002 |
~dariusz666 |
| 58kB |
Hyakko ep002 | (5) | | 819 razy |
| ID 24879 Autor: dariusz666 -------------------------------------------------------------
Grupa >>>AnimeBrat<<< Przedstawia
www.AnimeBrat.pl
-------------------------------------------------------------
<<<<<<<<<<<mDVD & ASS>>>>>>>>>>>>>>
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie do odcinka grup:
>[Himatsubushi]
>[Mayu-Genjo]
MKV
Wersje 23.976 fps, 25 fps, ass
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie dariusz666
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie oparte o HARD-SUBY oraz
własną interpretację.
-------------------------------------------------------------
CZCIONKI
Z powodu zmian czcionek najnowsze czcionki dostępne na kilku serwerach
dostępne będą pod adresem:
http://freetexthost.com/sdnhqmwpfa
-------------------------------------------------------------
>NOWE CZCIONKI
>KOREKTY
>DODANO SYNCHRO DO GRUPY [Mayu-Genjo] NADESŁANE PRZEZ "SevenMaster"
-------------------------------------------------------------
DODANE SYNCHRO DO GRUPY [SS] AUTORSTWA Qauter |
Soul Eater ep09 |
2008.07.05 |
|
Advanced SSA |
Soul Eater ep09 |
~dariusz666 |
| 48kB |
Soul Eater ep09 | (3) | | 2501 razy |
| ID 22600 Autor: dariusz666 Napisy do anime grupy Tadashi w wersjach
25fps i 23,976fps
oraz Cyber12.com/gg w wersjach
25fps i 23,976fps
---------------------------------------------------------
tłumaczenie: dariusz666
opening & ending: dariusz666
---------------------------------------------------------
Tłumaczenie głównie oparte na interpretacji
hard-subów a nie samym tłumaczeniu ich.
---------------------------------------------------------
Dodałem napisy w formacie ASS,
które przygotował kamil198811
-------------------------------------------------------------------------
Czcionki do pobrania z:
http://rapidshare.com/files/125658398/Fonty_-_Soul_Eater.rar
-------------------------------------------------------------------------
07-06-2008
Poprawka błędów wyłapanych przez ~funymika |
Soul Eater ep35 |
2008.12.10 |
|
Advanced SSA |
Soul Eater ep35 |
~dariusz666 |
| 30kB |
Soul Eater ep35 | (8) | | 2545 razy |
| ID 25962 Autor: dariusz666 <<<<<<<<<<<www.AnimeBrat.pl>>>>>>>>>>>>>>>>>>
-------------------------------------------------------------------------
Napisy w wersjach:
[Anonymous] 25fps, 23,976fps
-------------------------------------------------------------------------
<<<<<<<<<<<<<mDVD & ASS>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
-------------------------------------------------------------------------
tłumaczenie: dariusz666
opening & ending: dariusz666
-------------------------------------------------------------------------
Tłumaczenie głównie oparte na interpretacji.
-------------------------------------------------------------------------
ASS wykonuje kamil198811
-------------------------------------------------------------------------
CZCIONKI
Z powodu zmian czcionek najnowsze czcionki dostępne na kilku serwerach
dostępne będą pod adresem:
http://freetexthost.com/cbmz6rh5qk
-------------------------------------------------------------------------
DODANO ASS |
Soul Eater ep36 |
2008.12.18 |
|
Advanced SSA |
Soul Eater ep36 |
~dariusz666 |
| 38kB |
Soul Eater ep36 | (12) | | 3495 razy |
| ID 26044 Autor: dariusz666 <<<<<<<<<<<www.AnimeBrat.pl>>>>>>>>>>>>>>>>>>
-------------------------------------------------------------------------
Napisy w wersjach:
[Anonymous] 25fps, 23,976fps
-------------------------------------------------------------------------
<<<<<<<<<<<<<mDVD & ASS>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
-------------------------------------------------------------------------
tłumaczenie: dariusz666
opening & ending: dariusz666
-------------------------------------------------------------------------
Tłumaczenie głównie oparte na interpretacji.
-------------------------------------------------------------------------
ASS wykonuje kamil198811
-------------------------------------------------------------------------
CZCIONKI
Z powodu zmian czcionek najnowsze czcionki dostępne na kilku serwerach
dostępne będą pod adresem:
http://freetexthost.com/cbmz6rh5qk
-------------------------------------------------------------------------
KOREKTY + ASS
DODANO ASS DO DRUGIEJ WERSJI, KTÓRE PRZEROBIŁ "Mietas"
TERAZ NAPISY SĄ DO WERSJI [11DA118B] i [22D7B0C1] |
Soul Eater ep08 |
2008.07.05 |
|
Advanced SSA |
Soul Eater ep08 |
~dariusz666 |
| 58kB |
Soul Eater ep08 | (8) | | 3058 razy |
| ID 22491 Autor: dariusz666 Napisy do anime grupy Tadashi w wersjach
25fps i 23,976fps
oraz wersji RAW 119,88fps
RUMBLE 25fps
---------------------------------------------------------
tłumaczenie: dariusz666
opening & ending: dariusz666
---------------------------------------------------------
Tłumaczenie głównie oparte na interpretacji
hard-subów a nie samym tłumaczeniu ich.
---------------------------------------------------------
Poprawiony błąd.
Dodana wersja z Cyber12.com 25fps i 23.976fps
Dodano synchro do wersji grupy RUMBLE 25fps
Dodano [Rumbel]_Soul_Eater_-_08_[XviD][Uncut][F98A26E7]
---------------------------------------------------------
Dodałem napisy w formacie ASS,
które przygotował kamil198811
---------------------------------------------------------
Czcionki do pobrania z:
http://rapidshare.com/files/125658398/Fonty_-_Soul_Eater.rar
---------------------------------------------------------
DZIĘKI!!! |
Przejdź do strony: | 1 2 3 4 | |
| |