ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

30/06
[shisha] Mushoku Tensei II: Isekai Ittara Honki Dasu Part 2 (Koniec)
30/06
[Darko] chińskie bajki 3D
30/06
[Tights Subs] Imaizumin-chi wa Douyara Gal no Tamar [18+] (3/4)
30/06
[shisha] Spice and Wolf: merchant meets the wise wolf (13/?)
30/06
[Demo Subs] Mahouka Koukou no Rettousei 3rd Season (zakończone)
30/06
[shisha] Spy x Family (Zakończone)
30/06
KURUOSHII ANIME - Releasy & Projekty [hardsuby]
30/06
[Grupa Mirai] Dragon Ball GT
30/06
Poszukuję Czcionki.
30/06
[SSy] Tłumaczenia


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

06/22 Girls Band Cry ep06
06/18 Shoot goal to the future ep12
06/18 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep14
06/17 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep10
06/16 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep02
06/16 Kaijuu 8-gou ep10
06/08 Tensei Shitara Ken Deshita ep1-12
06/04 Oshi no Ko ep11
06/03 Girls Band Cry ep05
06/02 Kaijuu 8-gou ep08


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 97napisów na stronie: 7

Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep20 2006.01.22   MicroDVD
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep20 ~Winged
31kB
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep20(21)2525 razy
ID 9769
Autor:
Winged, Songoku
Tłumaczenie: Winged dla Sekigahara Group

Korekta i pomoc w tłumaczeniu: Songoku

Movie info: MKV, 640x360, 25.0fps, 219.5 MB [Kinoko-Subs]

Movie info: DIVX, 640x360, 23.976fps, 134.6 MB [NoNameWinners]

--------------------------------------------------------------

W końcu skończone, trochę to trwało, ale już są. Miłego oglądania. [Aktualizacja] Wyrzucone niepotrzebne " oraz naprawiony timing w dwóch linijkach przez błąd się nie wyświetlały. Songoku wykonał serię synchrów (tak to się odmienia) nalezą mu się podziękowania. W obecnym momencie mamy do dyspozycji srt, mDVD, a nawet TMPlayera. Powinny pasować, pozostawione takze stare synchro. Mimo wszystko dajcie znać, czy już gra. Dorzucam synchro pod NNW.


Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep21 2006.01.20   MicroDVD
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep21 ~Winged
6kB
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep21(4)2536 razy
ID 10034
Autor:
Winged, Songoku
Tłumaczenie: Winged dla Sekigahara Group

Korekta i pomoc w tłumaczeniu: Songoku

Movie info: XVID, 640x360, 23.976fps, 192.5 MB [Kinoko-Subs]

--------------------------------------------------------------

No i kolejny odcinek. Miłego oglądania. Obecnie nei ma co się martwić, bo jeśli Kinoko zarzucili robotę to pojawili się kolejni :)


Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep22 2006.02.10   MicroDVD
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep22 ~Winged
17kB
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep22(15)2460 razy
ID 10183
Autor:
Winged, Songoku
Tłumaczenie: Winged dla Sekigahara Group

Korekta i pomoc w tłumaczeniu: Songoku

Movie info: MKV, 640x360, 23.0fps, 223.9 MB [Kinoko-subs]

Movie info: WMV3, 640x360, 23.976fps, 145.6 MB [Cukaramakara]

--------------------------------------------------------------

No to już 22 odcinek. Dodajemy dwa synchra w razie jakiś problemów. Robił je Songoku, ja sprawdzałem (On pewnie też). U mnie działa, u niego pewnie też. Miłego oglądania. Kolejna aktualizacja. Przez przypadek dodałem niefinalną wersję napisów. Przepraszam i dziękuję za zwrócenie uwagi RoninR'owi.


Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep23 2006.03.07   MicroDVD
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep23 ~Winged
14kB
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep23(16)2551 razy
ID 10281
Autor:
Winged, Songoku
Tłumaczenie: Winged dla Sekigahara Group

Korekta i pomoc w tłumaczeniu: Songoku

Movie info: MKV, 640x360, 23.976 fps, 224.8 MB [Kinoko-Subs]

Movie info: WMV3, 640x360, 23.976fps, 140.8 MB [Cukaramakara]

--------------------------------------------------------------

Oddajemy w Wasze ręcę przedostatnie napisy do Basiliska. :) Dwa synchra, więc u każdego któreś powinno pasować. Wkrótce zostanie też dodane synchro pod Cukaramakra.
Wyeliminowanie jednej literówki. Podziękowania dla RoninR.
Dodaję także synchro pod Cukaramakara, jeśli ktoś obejrzy to niech da znać, czy pasuje.


Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep24 2006.03.13   MicroDVD
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep24 ~Winged
17kB
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep24(22)2580 razy
ID 10649
Autor:
Winged, Songoku
Tłumaczenie: Winged dla Sekigahara Group

Korekta i pomoc w tłumaczeniu: Songoku

Movie info: MKV, 640x360, 23.986fps, 219.2 MB [Kinoko-Subs]

Movie info: XVID, 640x360, 23.97fps, 140.0 MB [Grupa nieznana]

Movie info: WMV3, 640x360, 119.881fps, 164.4 MB [L33T-Raws]

--------------------------------------------------------------

To już koniec tego anime.
Dużo się namęczyliśmy przy tym odcinku, dzięki trzem zdaniom, jednak mamy nadzieję, że ich obecna forma jest zrozumiała. Miłego oglądania, bo to już ostatni epizod Basilisk ~Kouga Ninpou Chou~
Dorzucam synchro do nieznanej ani mi, ani jego autorowi wersji. Podziękowania dla Cereal Killer'a za synchro.
Dorzucam kolejne synchro [L33T-Raws]. Podziękowania dla Maniacka.


Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep03 2006.04.23   MicroDVD
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep03 ~Winged
5kB
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep03(9)1296 razy
ID 10757
Autor:
Winged, Songoku
Tłumaczenie: Winged dla Sekigahara Group

Korekta i pomoc przy tłumaczeniu: songoku

Movie info: DIVX, 640x360, 23.976fps, 171.7 MB [Anime-Kraze]

--------------------------------------------------------------

Dodajemy epizod 03, bo była potrzeba jego przetłumaczenia, więc są. :)
Wielkie podziękowania dla ~phenixa za literówki i wskazane błędy.


Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep18 2005.11.16   MicroDVD
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep18 ~Winged
6kB
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep18(5)2224 razy
ID 9238
Autor:
Winged. Songoku
Tłumaczenie: Winged dla Sekigahara Group

Korekta i pomoc w tłumaczeniu: Songoku

Movie info: DIVX, 640x360, 23.976fps 127.0 MB [NoNameWinners]

--------------------------------------------------------------

No i kolejny odcinek. Miłego oglądania, jak ktoś będzie miał jakieś namiary na angielskiego hardsuba, tudzież softsuba to niech da znać. Chodzi o epizody 20 i wzwyż. :)


Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4




AnimeSub.info 2024