ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

28/09
[FujiSubs] NieR:Automata Ver1.1a [1/24]
28/09
[Darko] chińskie bajki 3D
28/09
[shisha] Monogatari Series: Off & Monster Season (7/?)
27/09
[Demo Subs] Oshi no Ko S2 (11/13)
27/09
Hardsuby za darmo z chomikuj
27/09
Poszukuję
27/09
[Max-Subs] Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu S2 (TV 25/25 | BD 25/25)
27/09
[DA-Subs] Slayers
26/09
[FujiSubs] Maou Gun Saikyou no Majutsushi wa Ningen datta [10/12]
26/09
[FujiSubs] Tokidoki Bosotto Russiago de Dereru Tonari no Alya-san [Z]


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

09/24 Dungeon no Naka no Hito ep10
09/22 D.Gray-man Hallow ep05
09/14 Dungeon no Naka no Hito ep09
09/03 Elf-san wa Yaserarenai. ep03
09/03 Dungeon no Naka no Hito ep08
09/01 Make Heroine ga Oosugiru! ep07
09/01 Elf-san wa Yaserarenai. ep02
08/30 Tokidoki Bosotto Russiago de Dereru Tonari no Alya-san ep01
08/25 Dungeon no Naka no Hito ep07
08/23 Make Heroine ga Oosugiru! ep06


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 162napisów na stronie: 30

Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 5 6 Następne

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Hachimitsu to Clover ep21 2006.12.09   MicroDVD
Honey and Clover ep21 ~mbell
10kB
HachiKuro ep21(6)777 razy
ID 14477
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu Solar i własnej interpretacji
synchro :
1. [Solar] XVID 704x396 23.975fps 172.8 MB
----------------------------------------------------
tłumaczenie : mbell
korekta : mbell
op : mbell, ending : Rhita & mbell
mDVD mbell
--------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowodować, że napisy będa skakać. Jako że tekst piosenki i przypisy wstawiane sa klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy mDVD są zoptymalizowane pod SubEdit.


Hachimitsu to Clover ep20 2006.12.09   MicroDVD
Honey and Clover ep20 ~mbell
10kB
HachiKuro ep20(5)775 razy
ID 14476
Autor:
Rhita
tłumaczenie na podstawie fansubu Solar i własnej interpretacji
synchro :
1. [Solar] XVID 704x396 23.975fps 172.8 MB
2. [S^M] brak
----------------------------------------------------
tłumaczenie : Rhita
korekta : mbell
op : mbell, ending : Rhita & mbell
mDVD - Rhita, mbell
--------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowodować, że napisy będą skakać. Jako że tekst piosenki i przypisy wstawiane sa klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy mDVD są zoptymalizowane pod SubEdit.


One Piece ep041-050 2006.11.06   MicroDVD
One Piece ep041-050 ~mbell
80kB
One Piece ep041-050(0)1494 razy
ID 14140
Autor:
Big_Mister, dbk, dkai2218
łumaczenie odcinków:
Big_Mister 41, 43, 44, 46
dkai2218 42
dbk 45, 47, 48, 49, 50
---------------------
ujednolicony opening i ending : mbell
ujednolicony format napisów : mDVD
---------------------
synchro do wersji [DVD RAW] DX50 720x540 23.976fps


One Piece ep031-040 2006.10.31   MicroDVD
One Piece ep031-040 ~mbell
90kB
One Piece ep031-040(0)1615 razy
ID 14064
Autor:
Big_Mister, mbell, Tamashi
tłumaczenie odcinków:
Big_Mister 31, 32, 33, 34, 36.
mbell 35 , 37, 39.
Tamashi 38, 40.
---------------------
ujednolicony opening i ending : mbell
ujednolicony format napisów : mDVD
---------------------
synchro do wersji [DVD RAW] DX50 720x540 23.976fps


Noein ~ Mou Hitori no Kimi e ep14 2006.10.16   MicroDVD
Noein ep14 ~mbell
68kB
Noein ep14(5)1597 razy
ID 10238
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie Shinshen-subs
i własnej interpretacji.
synchro do :
1. [Shinsen-subs] XVID 704x396 23.976fps 175.2 MB
2. [l33t-raws] DX50 640x360 119.88fps 179.8 MB
3. [x2] XVID 864x480 23.976fps 204.3 MB
4. [ACZ] MKV 832x468 29.97fps 329.4 MB
mDVDi SRT
-----------------------
16-10 synchro do ACZ
06.10.2006
Poprawki zgłoszone przez RoninR i Arry
-----------------------
bardzo dziwny i fajny odcinek
dzięki za pomoc dla Wanderer


Noein ~ Mou Hitori no Kimi e ep15 2006.10.16   MicroDVD
Noein ep15 ~mbell
54kB
Noein ep15(6)1602 razy
ID 10439
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu grupy Shinsen-suns
synchro :
1 [l33t-raws] DX50 640x360 119.877fps 229.7 MB
2. [Shinsen-subs] XVID 704x396 23.976fps 175.2 MB
3. [x2] XVID 864x480 23.976fps 256.2 MB
4. [ACZ] MKV 832x468 29.97fps 329.4 MB
mDVD i SRT
----------------------
16-10 synchro ACZ
06.10.2006
Poprawki zgłoszone przez RoninR i Arry
----------------------
miłego ogladania


Noein ~ Mou Hitori no Kimi e ep16 2006.10.16   MicroDVD
Noein ep16 ~mbell
60kB
Noein ep16(3)1620 razy
ID 10588
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu grupy Shinsen-subs
synchro :
1 [l33t-raws] DX50 640x360 119.877fps 234.2 MB
2. [Shinsen-subs] XVID 704x396 23.976fps 175.2 MB
3. [x2] XVID 864x480 23.976fps 363.6 MB
4. [ACZ] MKV 832x468 29.97fps 328 MB
mDVD i SRT
--------------------------
16-10 synchro do ACZ
świetny odcinek


Noein ~ Mou Hitori no Kimi e ep17 2006.10.16   MicroDVD
Noein ep17 ~mbell
49kB
Noein ep17(7)1592 razy
ID 10672
Autor:
mbell
łumaczenie na podstawie fansubu grupy Shinsen-subs
synchro :
1 [Shinsen-subs] XVID 704x396 23.976fps 175.2 MB
2. [l33t-raws] DX50 640x360 119.878fps 193.1 MB
3. [x2] XVID 864x480 23.976fps 284.3 MB
4. [ACZ] MKV 832x468 29.97fps 328 MB
mDVD
--------------------------
16-10 synchro do ACZ
06-10-2006
Poprawki zgłoszone przez RoninR i Arry
--------------------------
miłego oglądania


Noein ~ Mou Hitori no Kimi e ep18 2006.10.16   MicroDVD
Noein ep18 ~mbell
67kB
Noein ep18(6)1610 razy
ID 10712
Autor:
mbell
łumaczenie na podstawie fansubu grupy Shinsen-subs
synchro :
1 [Shinsen-subs] XVID 704x396 23.976fps 175.2 MB
2. [l33t-raws] DX50 640x360 119.869fps 234.4 MB
3. [x2] XVID 864x480 23.976fps 342.3 MB
4. [ACZ] MKV 832x468 29.97fps 328 MB
mDVD, SRT
--------------------------
16-10 synchro do ACZ
06-10-2006
Poprawki zgłoszone przez RoninR


Noein ~ Mou Hitori no Kimi e ep19 2006.10.16   MicroDVD
Noein ep19 ~mbell
41kB
Noein ep19(6)1493 razy
ID 11273
Autor:
mbell
łumaczenie na podstawie fansubu grupy Shinsen-subs
synchro :
1 [Shinsen-subs] XVID 704x396 23.976fps 175.5 MB
2. [l33t-raws] DX50 640x360 119.877fps 198.9 MB
3. [ACZ] MKV 832x468 29.97fps 328 MB
--------------------
tylko mDVD
--------------------
16-10 synchro do ACZ
06-10-2006
Poprawki zgłoszone przez RoninR i Arry


Noein ~ Mou Hitori no Kimi e ep20 2006.10.16   MicroDVD
Noein ep20 ~mbell
46kB
Noein ep20(8)1438 razy
ID 11370
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu grupy Shinsen-subs
synchro :
1 [Shinsen-subs] XVID 704x396 23.976fps 182.1 MB
2. [l33t-raws] DX50 640x360 119.88fps 226.9 MB
3. [ACZ] MKV 832x468 29.97fps 328 MB
mDVD , SRT
-------------------
16-10 synchro do ACZ
06-10-2006
Poprawki zgłoszone przez RoninR i Arry
26-04-2006
Poprawiłem literówki które znalazł Maku oraz 2 kwestie zostały zmienione.
Dodałem SRT.


Noein ~ Mou Hitori no Kimi e ep21 2006.10.16   MicroDVD
Noein ep21 ~mbell
52kB
Noein ep21(7)1423 razy
ID 11568
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu grupy Shinsen-subs
synchro :
1 [Shinsen-subs] XVID 704x396 23.976fps 175.2 MB
2. [l33t-raws] DX50 640x360 119.877fps 187.6 MB
3. [ACZ] MKV 832x468 29.97fps 328 MB
mDVD , SRT
-------------------
16-10 synchro do ACZ
06-10-2006
Poprawki zgoszone przez lukio, RoninR i Arry


Noein ~ Mou Hitori no Kimi e ep22 2006.10.16   MicroDVD
Noein ep22 ~mbell
50kB
Noein ep22(6)1410 razy
ID 11833
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu grupy Shinsen-subs
synchro :
1 [Shinsen-subs] XVID 704x396 23.976fps 176.5 MB
2. [l33t-raws] DX50 640x360 119.88fps 158.3 MB
3. [ACZ] MKV 832x468 29.97fps 328.9 MB
mDVD , SRT
---------------------
16-10 synchro ACZ
06-10-2006
Poprawki zgłoszone przez Grejpfrut
---------------------
na koniec filmu jest dosyć długie posłowie dotyczące cząstek elementarnych i akceleracji. Na razie nie tłumaczyłem tego.


Noein ~ Mou Hitori no Kimi e ep23 2006.10.16   MicroDVD
Noein ep23 ~mbell
25kB
Noein ep23(20)1367 razy
ID 12028
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu grupy Shinsen-subs
synchro :
1 [Shinsen-subs] XVID 704x396 23.976fps 176.5 MB
2. [l33t-raws] DX50 640x360 119.88fps 158.3 MB
3. [ACZ] MKV 832x468 29.97fps 329.7 MB
mDVD
---------------------
16-10 synchro do ACZ
tylko mDVD
---------------------
06-10-2006
Poprawki zgłoszone przez Arry
14- 06-2006
poprawiłem błędy zgłoszone przez [pool1]


Noein ~ Mou Hitori no Kimi e ep24 2006.10.16   MicroDVD
Noein ep24 ~mbell
25kB
Noein ep24(14)1291 razy
ID 13473
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu grupy Shinsen-subs
synchro :
1 [Shinsen-subs] XVID 704x396 23.976fps 171.9 MB
2. [l33t-raws] DX50 640x360 23.976fps 216.2 MB
3. [ACZ&VeryNiuB] MKV 832x468 29.97fps 329.9 MB
mDVD
-----------------------------
16-10 Synchro do ACZ
14.09 - usunełem błędy zauważone przez pool1 i grejpfrut , dzięki.
27.09 Synchro do l33t


On Your Mark ep00 2006.10.13   MicroDVD
On Your Mark ep00 ~mbell
3kB
On Your Mark ep00(2)338 razy
ID 13842
Autor:
mbell
Napisy do teledysku Mayazakiego do piosenki "On Your Mark" by Chage & Aska.
wersja [MTV] XVID 640x320 23.976fps 121.7 MB
mDVD i ASS


Hachimitsu to Clover ep19 2006.10.07   MicroDVD
Honey and Clover ep19 ~mbell
10kB
HachiKuro ep19(16)834 razy
ID 13771
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu Solar i własnej interpretacji
synchro :
1. [Solar] XVID 704x396 23.975fps 172.8 MB
----------------------------------------------------
tłumaczenie : mbell
korekta : mbell
op : mbell, ending : Rhita & mbell
mDVD mbell
--------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowoadować, że napisy będa skakać. Jako że tekst piosenki i przypisy wstawiane sa klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy mDVD są zoptymalizowane pod SubEdit.


Noein ~ Mou Hitori no Kimi e ep11 2006.10.06   MicroDVD
Noein ep11 ~mbell
65kB
Noein ep11(6)1606 razy
ID 9991
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu [Shinsen-subs]
synchro
1. [shinsen-subs] XVID 704x396 23.976fps 175.2 MB
2. [l33t-raws] DX50 640x360 119.88fps 179.0 MB
3. [x2] XVID 864x480 119.88fps 279.7 MB
mDVD i SRT
-------------------------------------------------------------
06.10.2006
Poprawki zgłoszone przez Arry
17.1 update : kilka literówek wyłapanych przez Azazela - dzięki


Noein ~ Mou Hitori no Kimi e ep10 2006.10.06   MicroDVD
Noein ep10 ~mbell
64kB
Noein ep10(8)1623 razy
ID 9884
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu Shinshen-suns
synchro:
1. [Shinsen-subs] XVID 704x396 23.976fps 175.2 MB
2. [l33t-raws] DX50 640x360 119.873fps 205.7 MB
3. [x2] XVID 864x480 119.88fps 319.6 MB
wersja mDVD i SRT
-------------------------------------------------------
06.10.2006
Poprawki zgłoszone przez Arry
podziekowania dla Wander za pomoc
update : Zmiana tytułu odcinka wedle sugestii Azazela


Noein ~ Mou Hitori no Kimi e ep09 2006.10.06   MicroDVD
Noein ep09 ~mbell
58kB
Noein ep09(5)1632 razy
ID 9741
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu Shinshen-suns
synchro:
1. [Shinsen-subs] XVID 704x396 23.976fps 175.2 MB
2. [l33t-raws] DX50 640x360 119.88fps 206.6 MB
3. [x2] XVID 864x480 119.88fps 288.7 MB
wersja mDVD i SRT
------------------------------
06.10.2006
Poprawki zgłoszone przez Shinma, Wanderer i Arry


Noein ~ Mou Hitori no Kimi e ep01 2006.10.06   MicroDVD
Noein ep01 ~mbell
45kB
Noein ep01(21)2381 razy
ID 8842
Autor:
mbell,Wanderer
napisy na podstawie subów AssSubs oraz Shinsen-subs
korekta [Yang]
synchro:
1. [Shinsen-subs] XVID 704x396 23.976fps 175.6 MB
2. [l33t-raw] DX50 640x360 119.88fps 218.5 MB
3. [x2] pasuje [l33t]
format mDVD, SRT i ASS
--------------------------------------------------------
06.10.2006 - poprawki zgłoszone przez czarnnyy
7.11 - korekta napisów by Yang. Nowy format Ass
Synchro L33t pasuje do AssSubs.
27.10 - Dodane przypisy jako osobny plik, tłumaczenie endingu.
24.10 - Po analizie subów grupy Shinsen tekst tłumaczenia został zmieniony. Nie drastycznie ale jednak. Sens niektórych scen jest zupełnie inny. Brak synchro do k66zm bo nie sciągam już tej wersji.
20.10 - drobna korekta literówek, które prześlizgneły się przez pierwszą korektę. Dysponuję już rawem do ep. 02 [k66zm] oj dzieje sie dzieje.
18.10 - korekta literówek , podziękowania dla waski_jestem
kilka kwestii zostało zmienionych. synchro do l33t
17.10 - podziękowania dla Wanderera za pomoc w korekcie napisów,
napewno będzie upgrade napisów jak tylko pojawi sie wersja jakiejś innej grupy , autor subów sam stwierdza, że jego japoński pozostawia wiele do zyczenia.


Hachimitsu to Clover ep14-18 2006.09.27   MicroDVD
Honey and Clover ep14-18 ~mbell
53kB
HachiKuro ep14-18(3)587 razy
ID 13671
Autor:
emil, Rhita, mbell
Paczka zawiera synchro napisów do do wersji S^M Raw
autorzy napisów :
[Rhita] 14,16,18
[mbell] 15,17
- odcinki 19-26 bede dodawać sukcesywnie w miarę pojawiania się.


Hachimitsu to Clover ep18 2006.09.25   MicroDVD
Honey and Clover ep18 ~mbell
12kB
HachiKuro ep18(4)711 razy
ID 13642
Autor:
Rhita
tłumaczenie na podstawie fansubu Solar i własnej interpretacji
synchro :
1. [Solar] XVID 704x396 23.975fps 172.8 MB
2. [S^M] brak
----------------------------------------------------
tłumaczenie : Rhita
korekta : mbell
op : mbell, ending : Rhita & mbell
mDVD - Rhita, mbell
--------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowoadować, że napisy będa skakać. Jako że tekst piosenki i przypisy wstawiane sa klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy mDVD są zoptymalizowane pod SubEdit.


Hachimitsu to Clover ep17 2006.08.24   MicroDVD
Honey and Clover ep17 ~mbell
20kB
HachiKuro ep17(11)733 razy
ID 13117
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu Solar i własnej interpretacji
synchro :
1. [Solar] XVID 704x396 23.975fps 172.8 MB
2. [S^M] DX50 704x396 119.871fps 230.2 MB
----------------------------------------------------
tłumaczenie : mbell
korekta : Waski_jestem
op : mbell, ending : Rhita & mbell
mDVD - mbell
ASS - Waski_jestem ( za chwilę będą )
--------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowoadować, że napisy będa skakać. Jako że tekst piosenki i przypisy wstawiane sa klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy mDVD są zoptymalizowane pod SubEdit.
Aby oglądać w MediaPlayer proszę użyć wersji ASS.


Hachimitsu to Clover ep16 2006.08.21   MicroDVD
Honey and Clover ep16 ~mbell
43kB
HachiKuro ep16(8)743 razy
ID 13044
Autor:
Rhita
tłumaczenie na podstawie fansubu Solar i własnej interpretacji
synchro :
1. [Solar] XVID 704x396 23.975fps 171.8 MB
2. [S^M] DX50 704x396 119.88fps 219.3 MB
----------------------------------------------------
tłumaczenie : Rhita
korekta : mbell, Waski_jestem
op : mbell, ending : Rhita & mbell
mDVD - mbell & Rhita
SRT - mbell
ASS - Waski_jestem
--------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowoadować, że napisy będa skakać. Jako że tekst piosenki i przypisy wstawiane sa klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy mDVD są zoptymalizowane pod SubEdit.
Aby oglądać w MediaPlayer proszę użyć wersji ASS lub SRT.


Hachimitsu to Clover II ep04 2006.08.18   MicroDVD
Honey and Clover II ep04 ~mbell
37kB
Hachikuro II ep04(11)1173 razy
ID 13015
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Solar-IDE, C1 i własnej interpretacji
synchro
1. [Solar-IDE] XVID 704x396 23.976fps 173.2 MB
2. [C1] XVID 768x432 23.976fps 174.1 MB
2. [l33t] DX50 704x396 119.88fps 210.1 MB
3. [raw-desu] H264 1280x720 119.88fps 286.0 MB
tylko mDVD , SRT niebawem
-----------------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowoadować, że napisy będą skakać. Jako, że tekst piosenki i przypisy wstawiane są klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy sa zoptymalizowane pod SubEdit.
Aby oglądać w MediaPlayer i innych proszę zaczekać na wersję SRT
napisy mDVD skaczą.
--------------------------
Będę ogromnie wdzięczny za uwagi o błedach i literówkach
bo przecież nik nie jest doskonałych a pewnych rzeczy po prostu sie nie widzi.


Hachimitsu to Clover ep15 2006.08.03   MicroDVD
Honey and Clover ep15 ~mbell
23kB
HachiKuro ep15(7)774 razy
ID 12786
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu Solar, C1 i własnej interpretacji
synchro :
1. [Solar] XVID 704x396 23.975fps 171.8 MB
2. [C1] XVID 704x396 30.0fps 171.6 MB
2. [S^M] brak
----------------------------------------------------
tłumaczenie : mbell
korekta : Rhita, Waski_jestem
op : mbell, ending : Rhita & mbell
tekst piosenki : mbell
mDVD
SRT i ASS niebawem
synchro do s^m niebawem
--------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowoadować, że napisy będa skakać. Jako że tekst piosenki i przypisy wstawiane sa klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy sa zoptymalizowane pod SubEdit.
Aby oglądać w MediaPlayer i innych proszę zaczekać na wersję ASS którą przygotowuje Waski_jestem , napisy mDVD skaczą.




Hachimitsu to Clover II ep03 2006.07.25   MicroDVD
Honey and Clover II ep03 ~mbell
31kB
Hachikuro II ep03(3)1226 razy
ID 12636
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Solar-IDE, C1 i własnej interpretacji
synchro
1. [Solar-IDE] XVID 704x396 23.976fps 166.4 MB
2. [l33t] DX50 704x396 119.88fps 191.0 MB
3. [yR] MKV 1280x720 29.97fps 259.7 MB
tylko mDVD
srt niebawem
-----------------------------------
syncho od Solar pasuje do C1
Tłumaczenie jest prawdziwą kompilacją Solar i C1.
Solar tworzy zawiłe konstrukcje zdań
i czasem ciężko coś zrozumieć natomiast C1
ma znacznie prosztszy język, czasem pomija fragmenty tekstu.
Miłego oglądania.
- kilka poprawek w samym zakończeniu bo to zbyt ważna scena ...


Hachimitsu to Clover ep14 2006.07.25   MicroDVD
Honey and Clover ep14 ~mbell
22kB
HachiKuro ep14(8)716 razy
ID 12639
Autor:
Rhita
tłumaczenie na podstawie fansubu Solar
synchro :
1. [Solar] XVID 704x396 23.975fps 161.2 MB
2. [S^M] brak
----------------------------------------------------
tłumaczenie : Rhita
korekta : mbell
op : mbell, ending : Rhita & mbell
mDVD i SRT
p.s. synchro do s^m niebawem


Hachimitsu to Clover ep13 2006.07.17   MicroDVD
Honey and Clover ep13 ~mbell
43kB
HachiKuro ep13(7)795 razy
ID 12479
Autor:
Rhita
tłumaczenie na podstawie fansubu Solar
synchro :
1. [Solar] XVID 704x396 23.975fps 161.2 MB
2. [S^M] DX50 704x396 119.873fps 212.6 MB
----------------------------------------------------
tłumaczenie : Rhita
korekta : Emil , mbell
op : mbell, ending : Rhita & mbell
mDVD i SRT


Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 5 6 Następne




AnimeSub.info 2024