ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

30/06
[shisha] Mushoku Tensei II: Isekai Ittara Honki Dasu Part 2 (Koniec)
30/06
[Darko] chińskie bajki 3D
30/06
[Tights Subs] Imaizumin-chi wa Douyara Gal no Tamar [18+] (3/4)
30/06
[shisha] Spice and Wolf: merchant meets the wise wolf (13/?)
30/06
[Demo Subs] Mahouka Koukou no Rettousei 3rd Season (zakończone)
30/06
[shisha] Spy x Family (Zakończone)
30/06
KURUOSHII ANIME - Releasy & Projekty [hardsuby]
30/06
[Grupa Mirai] Dragon Ball GT
30/06
Poszukuję Czcionki.
30/06
[SSy] Tłumaczenia


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

06/22 Girls Band Cry ep06
06/18 Shoot goal to the future ep12
06/18 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep14
06/17 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep10
06/16 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep02
06/16 Kaijuu 8-gou ep10
06/08 Tensei Shitara Ken Deshita ep1-12
06/04 Oshi no Ko ep11
06/03 Girls Band Cry ep05
06/02 Kaijuu 8-gou ep08


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 112napisów na stronie: 30

Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 Następne

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Dragon Ball Super ep051 2016.07.16   Advanced SSA
Dragon Ball Super ep051 ~vegeta391
16kB
Dragon Ball Super ep051(0)164 razy
ID 61293
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::Dodano: 16.07.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
W zdrowiu, w chorobie itp. Toć małżeństwo.
=========================================
Jest to speedsub, więc kwiatki w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/1M2N9Hw
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================


Dragon Ball Super ep052 2016.08.08   Advanced SSA
Dragon Ball Super ep052 ~vegeta391
14kB
Dragon Ball Super ep052(0)368 razy
ID 61299
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::Dodano: 17.07.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Jest, jest, jest.
=========================================
Jest to speedsub, więc kwiatki w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: Kinichi
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
!!!NOWE!!!
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2aUVuPJ
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 17.07.2016
-poprawienie literówek,
-dodanie linijek 105 i i 183,
-podmiana synchra na [SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Aktualizacja 08.08.2016
-korekta i QC: Kinichi,
poprawiłem linijki: 72, 79, 131, 183, 185,


Dragon Ball Super ep053 2016.09.15   Advanced SSA
Dragon Ball Super ep053 ~vegeta391
16kB
Dragon Ball Super ep053(0)306 razy
ID 61406
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::Dodano: 31.07.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Fajnie się rozkręca.
=========================================
Jest to 'slowsub', więc kwiatki i tak w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: Kinichi
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/1M2N9Hw
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 01.08.2016
-poprawiłem kilka pomniejszych błędów,
-poprawiłem literówki w liniach 252 i 309.
=========================================
Aktualizacja 15.09.2016
-dodana korekta Kinichiego.


Dragon Ball Super ep054 2016.10.07   Advanced SSA
Dragon Ball Super ep054 ~vegeta391
16kB
Dragon Ball Super ep054(0)287 razy
ID 61461
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::Dodano: 07.08.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Z lekkim poślizgiem, ale są.
=========================================
Jest to 'slowsub', ale kwiatki i tak w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Pomoc w tłumaczeniu: Itan-sha
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: Kinichi
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2cUdrgK
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 08.08.2016
-poprawiłem kilka pomniejszych błędów.
=========================================
Aktualizacja 07.10.2016
-korekta i QC: Kinichi.


Dragon Ball Super ep055 2016.10.07   Advanced SSA
Dragon Ball Super ep055 ~vegeta391
17kB
Dragon Ball Super ep055(0)424 razy
ID 61542
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::Dodano: 21.08.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Udało się! Ciężko było.
=========================================
Jest to speedsub, więc kwiatki w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: Kinichi
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
!!!NOWE!!!
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2cUdrgK
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 22.08.2016
-poprawa kilku przeinaczeń i literówek,
-podmiana synchra z THK na CX.
=========================================
Aktualizacja 07.10.2016
-korekta i QC: Kinichi.


Dragon Ball Super ep056 2016.10.07   Advanced SSA
Dragon Ball Super ep056 ~vegeta391
15kB
Dragon Ball Super ep056(0)452 razy
ID 61630
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::Dodano: 28.08.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Zrąbali audio! Grrrr!
=========================================
Jest to speedsub, więc kwiatki w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: Kinichi
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
!!!NOWE!!!
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2cUdrgK
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 03.09.2016
-podmiana synchra na CX.
=========================================
Aktualizacja 07.10.2016
-korekta i QC: Kinichi.


Dragon Ball Super ep057 2016.09.04   Advanced SSA
Dragon Ball Super ep057 ~vegeta391
13kB
Dragon Ball Super ep057(2)433 razy
ID 61693
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::Dodano: 04.09.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Jak z płatka!
=========================================
Jest to speedsub, więc kwiatki w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
!!!NOWE!!!
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2ciTVyH
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 04.09.2016
-podmiana synchra na [SOFCJ-Raws] CX.


Dragon Ball Super ep058 2016.09.11   Advanced SSA
Dragon Ball Super ep058 ~vegeta391
17kB
Dragon Ball Super ep058(0)479 razy
ID 61737
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::Dodano: 11.09.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Jak z płatka!
=========================================
Jest to speedsub, więc kwiatki w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
!!!NOWE!!!
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2ciTVyH
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 11.09.2016
-podmiana synchra na [SOFCJ-Raws] CX.


Dragon Ball Super ep059 2016.09.30   Advanced SSA
Dragon Ball Super ep059 ~vegeta391
15kB
Dragon Ball Super ep059(0)385 razy
ID 61813
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::Dodano: 25.09.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Jako tako.
=========================================
Jest to speedsub, więc kwiatki w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
!!!NOWE!!! (v.3.2)
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2cUdrgK
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI
=========================================
Aktualizacja 25.09.2016
-podmiana synchra z webripa na [SOFCJ-Raws] CX,
-poprawiłem kilka literówek.
=========================================
Aktualizacja 30.09.2016
-poprawiłem kilka literówek.


Dragon Ball Super ep060 2016.10.03   Advanced SSA
Dragon Ball Super ep060 ~vegeta391
16kB
Dragon Ball Super ep060(2)523 razy
ID 61873
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::Dodano: 02.10.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Obsuwa, bo niewyspany. Uwaga na tyłówkę.
=========================================
Jest to speedsub, więc kwiatki w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Czcionki (v.3.2) potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2cUdrgK
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI
=========================================
Aktualizacja 02.10.2016
-podmiana synchra z webripa na [SOFCJ-Raws] CX,
-poprawiłem kilka literówek,
-poprawa błędu wyłapanego przez max-kun.
=========================================
Aktualizacja 03.10.2016
-kolejna literówka.


Dragon Ball Super ep061 2016.10.29   Advanced SSA
Dragon Ball Super ep061 ~vegeta391
13kB
Dragon Ball Super ep061(2)489 razy
ID 61929
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::Dodano: 09.10.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Bułkaz masłem!
=========================================
Jest to speedsub, więc kwiatki w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Czcionki (v.3.2) potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2cUdrgK
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI
=========================================
Aktualizacja 09.10.2016
-podmiana synchra na [SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Aktualizacja 29.10.2016
-kilka poprawek.


Dragon Ball Super ep062 2016.10.29   Advanced SSA
Dragon Ball Super ep062 ~vegeta391
16kB
Dragon Ball Super ep062(0)152 razy
ID 62020
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::Dodano: 19.10.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Jednak, jednak!
=========================================
Jest to 'slowsub', ale kwiatki i tak w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Czcionki (v.3.2) potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2cUdrgK
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 29.10.2016
-kilka poprawek.


Dragon Ball Super ep063 2016.10.29   Advanced SSA
Dragon Ball Super ep063 ~vegeta391
15kB
Dragon Ball Super ep063(0)175 razy
ID 62078
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::Dodano: 29.10.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Y, no, jest!
=========================================
Jest to 'slowsub', ale kwiatki i tak w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Czcionki (v.3.2) potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2cUdrgK
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 29.10.2016
-kilka poprawek.


Dragon Ball Super ep064 2016.10.31   Advanced SSA
Dragon Ball Super ep064 ~vegeta391
14kB
Dragon Ball Super ep064(0)253 razy
ID 62089
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::Dodano: 30.10.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Zmęczyłem dziada!
=========================================
Jest to 'slowsub', ale kwiatki i tak w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Czcionki (v.3.2) potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2cUdrgK
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 31.10.2016
-podmiana synchra z THK na CX.


Dragon Ball Super ep065 2016.11.12   Advanced SSA
Dragon Ball Super ep065 ~vegeta391
14kB
Dragon Ball Super ep065(0)151 razy
ID 62152
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::Dodano: 11.11.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Nie było łatwo.
=========================================
Jest to 'slowsub', ale kwiatki i tak w komplecie. Tłumaczenie w pełni* z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
*przy 67 linijce miałem problem ze słówkiem i żeby je namierzyć, posłużyłem się ang. tłumaczeniem.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Czcionki (v.3.2) potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2cUdrgK
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 12.11.2016
-kilka poprawek.


Dragon Ball Super ep066 2016.11.27   Advanced SSA
Dragon Ball Super ep066 ~vegeta391
14kB
Dragon Ball Super ep066(0)125 razy
ID 62272
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::Dodano: 26.11.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Ech, nie mam czasu.
=========================================
Jest to 'slowsub', ale kwiatki i tak w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Czcionki (v.3.2) potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2cUdrgK
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================


Dragon Ball Super ep067 2016.11.27   Advanced SSA
Dragon Ball Super ep067 ~vegeta391
14kB
Dragon Ball Super ep067(0)149 razy
ID 62287
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::Dodano: 27.11.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Co nie co pyknięte.
=========================================
Jest to 'slowsub', ale kwiatki i tak w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Czcionki (v.3.2) potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2cUdrgK
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================


Dragon Ball Super ep068 2016.12.25   Advanced SSA
Dragon Ball Super ep068 ~vegeta391
18kB
Dragon Ball Super ep068(0)107 razy
ID 62458
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::Dodano: 25.12.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Kurka, słabo!
=========================================
Jest to 'slowsub', ale kwiatki i tak w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Czcionki (v.3.2) potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2cUdrgK
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================


Dragon Ball Super ep069 2016.12.29   Advanced SSA
Dragon Ball Super ep069 ~vegeta391
17kB
Dragon Ball Super ep069(0)122 razy
ID 62473
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::Dodano: 27.12.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
2/5 :(
=========================================
Jest to 'slowsub', ale kwiatki i tak w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Czcionki (v.3.2) potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2cUdrgK
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 29.12.2016
-poprawki w tytule następnego odcinka.


Dragon Ball Z: Tobikkiri no Saikyou Tai Saikyou 2012.05.03   Advanced SSA
Dragon Ball Z: Cooler`s Revenge ~vegeta391
29kB
Dragon Ball Z Movie 5(5)475 razy
ID 34821
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::::Dodano 29.01.2011::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
::::Dragon Ball Z: Mocarnie potężny kontra potężny::::
Synchro do wersji: DBZ BLu-Ray 2,3gb i oryginalnej 700mb.
Tłumaczenie z angielskich napisów Anime-Supereme i japońskich dialogów: vegeta391
Korekta: Trayus
Większość stylów w skrypcie: michal777

Wszelkie uwagi mile widziane!

Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
https://rapidshare.com/files/1665411310/DB_Fonty.rar
+ nowa, do endingu:
https://rapidshare.com/files/288274810/Vinque.rar

***Aktualizacja 03.05.2012***
Jeszcz jedna moja korekta, zmiany w tłumaczeniach, karaoke do endingu oraz korekta Trayusa.


Dragon Ball: Shen Long no Densetsu 2012.08.03   Advanced SSA
Dragon Ball: Curse of the Blood Rubies ~vegeta391
27kB
Dragon Ball Movie 1(0)204 razy
ID 43617
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::::Dodano: 06.05.2012::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::Dragon Ball: Legenda o Shen Lóngu:::::::::::
Synchro do:
*wersji Blu-Ray [.avi 1,2 gb],
ale powinno również działać pod normalnym wydaniem [700 MB].

Oto pierwszy film o DB spod celi Toei Animation.

Angielskie napisy: Anime-Extreme
Tłumaczenie, timming, efekty, karaoke i QC: vegeta391
Style w skrypcie napisów: michał777
Korekta: Trayus

Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
https://rapidshare.com/files/1665411310/DB_Fonty.rar
Albo mój chomik:
http://chomikuj.pl/vegeta391

Miłego oglądania i nie wahajcie się podawać błędów i opinii tu, w komentarzach lub w postach, na forum:
http://animesub.info/forum/viewtopic.php?id=257095
=========================================
***Aktualizacja 03.08.12.***
Drobna korekta, ujednolicenie tłumaczenia niektórych scen z serialem.


Dragon Ball: Episode of Bardock 2011.12.28   Advanced SSA
Dragon Ball: Episode of Bardock ~vegeta391
18kB
Dragon Ball: Episode of Bardock(4)308 razy
ID 41806
Autor:
vegeta391
***Dodano 23. 12.11***
Moje tłumaczenie do najnowszego smoczego dzieła animowanego. Tłumaczenie (z japońskiego) i timming są mojego autorstwa.
Wspomagałem się translacjami z Mangastream i YT.

Czcionki potrzebne do oglądania:
http://www.megaupload.com/?d=FX4V3E2W
+ font Edmuds

***Aktualizacja 24.12.2011***
***Korekta Trayus***

***Aktualizacja 28.12.2011***
***Zastosowałem się do poprawek użytkownika LordCrane.***


Kyuutai panikku adobenchaa ritaanzu!!! 2021.01.30   Advanced SSA
Kyuutai Panic Adventure Returns!!! ~vegeta391
8kB
Kyuutai Panic Adventure Returns!!!(0)31 razy
ID 72549
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::::Dodano: 30.01.2021::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Kyuutai panikku adobenchaa ritaanzu!!!:::::::::::::::::::
=========================================
Jest to krótki crossover pomiędzy Dragon Ballem, One Piece'em i serią Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen Mae Hashutsujo (KochiKame).
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Konsultacje: Itan-sha
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
=========================================
Synchro:
-odcinek dostępny na forum (8 min 56 s), ale pasuje do wszystkich wersji.
=========================================
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2cUdrgK
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI


Kyuutai panikku adobenchaa! 2018.12.16   Advanced SSA
Kyuutai panikku adobenchaa! ~vegeta391
8kB
Kyutai Panic Adventure!(0)32 razy
ID 67303
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::::Dodano: 16.12.2018::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Kyuutai panikku adobenchaa!:::::::::::::::::::
=========================================
Jest to krótki crossover pomiędzy Dragon Ballem, One Piece'em i serią Tetsuwan Atom.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
=========================================
Synchro:
-odcinek pobrany z nicovideo.jp (8 min 35 s).
=========================================
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2cUdrgK
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.


Lost Universe ep01 2012.05.10   Advanced SSA
Lost Universe ep01 ~vegeta391
23kB
Lost Universe ep01(0)81 razy
ID 43673
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::::Dodano: 10.05.2012::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::Zagubiony Wszechświat:::::::::::::::::
Napisy do pierwszego odcinka naszego nowego projektu: Lost Universe.
Synchro do wersji: [a4e].
Tłumaczenie: vegeta391
Timming, efekty i karaoke: vegeta391
Korekta: Trayus
Czcionki potrzebne do poprawnego oglądania:
https://rapidshare.com/files/3897541823/Lost_Universe_fonty.rar
Miłego oglądania.


My Last Day 2013.03.31   Advanced SSA
My Last Day ~vegeta391
3kB
My Last Day(0)80 razy
ID 44158
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::::Dodano: 16.06.2012::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::My Last Day::::::::::::::::::::::::
Na szybko, po zainspirowaniu i oczarowaniu stworzyłem napisy do tej pozycji. Mam nadzieję, że się spodobają. Jest to ONA przedstawiające ostatnie chwile Jezusa Chrystusa i nawrócenie współwięźnia.
=========================================
Tłumaczenie, timing i efekty: vegeta391
Korekta: Trayus
Źródła pisma świętego: Biblia Tysiąclecia
=========================================
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://chomikuj.pl/vegeta391/Fonty+do+napis*c3*b3w/My+Last+Day+Fonty,1837109404.rar
=========================================
PS: Jest 'pozwoleństwo' lilith_.
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Aktualizacja 26.06.12
-korekta w wykonaniu Trayusa
=========================================
Aktualizacja 31.03.13
-drobny lifting napisów oraz kilka poprawek


Pocket Monsters ep001 2012.03.31   Advanced SSA
Pokemon ep001 ~vegeta391
113kB
Pokémon ep001(2)124 razy
ID 43107
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::::Dodano: 27.03.12::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przeds tawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Kieszonkow e Potwory:::::::::::::::::::
Po dłuższym czasie Eien no tokusentai z dumą przedstawia 'Kieszonkowe Potwory'.
=========================================
Dopaso wane:
do wersji RAW:
-Pocket Monsters - 001 - IL001 - Pokemon! Kimi ni Kimeta![5F5C9DCD].avi,
pasuje również do:
-[kat.ph]
-[stitchix].
Na podstawie:
-[PM] i własnej interpretacji.
=========================================
T lumaczenie, timming, efekty: vegeta391
Korekta i QC: Trayus
Karaoke: michal777
=========================================
Czcion ki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://chomikuj.pl/vegeta391/Fonty+do+napis*c3*b3w /Pocket+Monsters+%28Pok*c3*a9mon%29+Fonty,2845686583.rar
== =======================================
Mam nadzieję, że się spodoba. Komentarze mile widziane.
=========================================
Aktual izacja 31.03.12
-uwzględniłem poprawki Lorda Crane'a.
=========================================
Aktuali zacja 23.06.13
-modernizacja openingu i endingu
-zmiana wyglądu stylów
-poprawka topornych zdań
-ujednolicenie terminologii


Pocket Monsters ep002 2013.07.02   Advanced SSA
Pokemon ep002 ~vegeta391
114kB
Pokémon ep002(0)65 razy
ID 44247
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::::Dodano: 24.06.2012::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Kieszonkowe Potwory:::::::::::::::::::
Drugi odcinek :).
=========================================
Dopasowane:
do wersji RAW:
-Pocket Monsters - 002 - IL002 - Taiketsu! Pokemon Sentaa![3CF39EB8].avi,
pasuje również do:
-[kat.ph]
-[stitchix].
Na podstawie:
-[PM] i własnej interpretacji.
=========================================
Tlumaczenie, timing, efekty: vegeta391
Korekta i QC: Trayus
Karaoke: michal777
=========================================
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://chomikuj.pl/vegeta391/Fonty do napisów/Pocket Monsters (Pokémon) Fonty.rar
=========================================
Wszelkie komentarze mile widziane.
=========================================
Aktualizacja 30.06.12
-wyłapałem jeszcze kilka błędów
=========================================
Aktualizacja 23.06.13
-modernizacja openingu i endingu
-zmiana wyglądu stylów
-poprawka topornych zdań
-ujednolicenie terminologii
=========================================
Aktualizacja 02.07.13
-poprawienie literówki


Pocket Monsters ep003 2013.06.23   Advanced SSA
Pokemon ep003 ~vegeta391
111kB
Pokémon ep003(0)44 razy
ID 49135
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::::Dodano: 23.06.2013::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Kieszonkowe Potwory:::::::::::::::::::
No i trójeczka - bo po co się spieszyć? (Tak, to już rok).
=========================================
Dopasowane:
do wersji RAW:
-Pocket Monsters - 003 - IL003 - Pokemon Getto da ze![7720D617].avi,
pasuje również do:
-[kat.ph]
-[stitchix].
Na podstawie:
-[PM] i własnej interpretacji.
=========================================
Tlumaczenie, timming, efekty: vegeta391
Korekta i QC: Trayus
Karaoke: michal777
=========================================
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://chomikuj.pl/vegeta391/Fonty+do+napis*c3*b3w/Pocket+Monsters+%28Pok*c3*a9mon%29+Fonty,2845686583.rar
=========================================
Wszelkie komentarze mile widziane.


Pocket Monsters ep004 2013.07.02   Advanced SSA
Pokemon ep004 ~vegeta391
111kB
Pokémon ep004(0)61 razy
ID 49209
Autor:
vegeta391
::::::::::::::::::::Dodano: 27.06.2013::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Kieszonkowe Potwory:::::::::::::::::::
Cztery.
=========================================
Dopasowane:
do wersji RAW:
-Pocket_Monsters_-_004_-_IL004_-_Samurai_shounen_no_chousen![DE030ECA].avi,
pasuje również do:
-[kat.ph]
-[stitchix]
-[PM].
Na podstawie:
-[PM] i własnej interpretacji.
=========================================
Tlumaczenie, timing, efekty: vegeta391
Korekta i QC: Trayus
Karaoke: michal777
=========================================
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://chomikuj.pl/vegeta391/Fonty do napisów/Pocket Monsters (Pokémon) Fonty.rar
=========================================
Wszelkie komentarze mile widziane.
=========================================
Aktualizacja 02.07.13
-dodana korekta


Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 Następne




AnimeSub.info 2024