ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

30/06
[shisha] Mushoku Tensei II: Isekai Ittara Honki Dasu Part 2 (Koniec)
30/06
[Darko] chińskie bajki 3D
30/06
[Tights Subs] Imaizumin-chi wa Douyara Gal no Tamar [18+] (3/4)
30/06
[shisha] Spice and Wolf: merchant meets the wise wolf (13/?)
30/06
[Demo Subs] Mahouka Koukou no Rettousei 3rd Season (zakończone)
30/06
[shisha] Spy x Family (Zakończone)
30/06
KURUOSHII ANIME - Releasy & Projekty [hardsuby]
30/06
[Grupa Mirai] Dragon Ball GT
30/06
Poszukuję Czcionki.
30/06
[SSy] Tłumaczenia


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

06/22 Girls Band Cry ep06
06/18 Shoot goal to the future ep12
06/18 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep14
06/17 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep10
06/16 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep02
06/16 Kaijuu 8-gou ep10
06/08 Tensei Shitara Ken Deshita ep1-12
06/04 Oshi no Ko ep11
06/03 Girls Band Cry ep05
06/02 Kaijuu 8-gou ep08


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 97napisów na stronie: 30

Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 Następne

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep17 2005.11.08   MicroDVD
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep17 ~Winged
8kB
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep17(2)2215 razy
ID 9147
Autor:
Winged, Songoku
Tłumaczenie: Winged dla Sekigahara Group

Korekta i pomoc w tłumaczeniu: Songoku

Movie info: DIVX, 640x360, 23.976fps, 114.4 MB [NoNameWinners]

--------------------------------------------------------------

No i kolejny odcinek. Miłego oglądania.


Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep18 2005.11.16   MicroDVD
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep18 ~Winged
6kB
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep18(5)2224 razy
ID 9238
Autor:
Winged. Songoku
Tłumaczenie: Winged dla Sekigahara Group

Korekta i pomoc w tłumaczeniu: Songoku

Movie info: DIVX, 640x360, 23.976fps 127.0 MB [NoNameWinners]

--------------------------------------------------------------

No i kolejny odcinek. Miłego oglądania, jak ktoś będzie miał jakieś namiary na angielskiego hardsuba, tudzież softsuba to niech da znać. Chodzi o epizody 20 i wzwyż. :)


Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep19 2005.12.13   MicroDVD
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep19 ~Winged
7kB
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep19(10)2225 razy
ID 9569
Autor:
Winged, Songoku
Tłumaczenie: Winged dla Sekigahara Group

Korekta i pomoc w tłumaczeniu: Songoku

Movie info: DIVX, 640x360, 23.976fps, 114.9 MB [NoNameWinners]

--------------------------------------------------------------

Po długim okresie na stronę trafiają napisy do odcinka 19. W związku z tym, ze ukazała się nowa grupa subująca Basiliska teraz oprzemy się na jej tłumaczeniu [Kinoko-subs]. Tłumaczenie na podstawie pliku mkv, bo taki mam. Miłego oglądania. :)


Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep20 2006.01.22   MicroDVD
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep20 ~Winged
31kB
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep20(21)2525 razy
ID 9769
Autor:
Winged, Songoku
Tłumaczenie: Winged dla Sekigahara Group

Korekta i pomoc w tłumaczeniu: Songoku

Movie info: MKV, 640x360, 25.0fps, 219.5 MB [Kinoko-Subs]

Movie info: DIVX, 640x360, 23.976fps, 134.6 MB [NoNameWinners]

--------------------------------------------------------------

W końcu skończone, trochę to trwało, ale już są. Miłego oglądania. [Aktualizacja] Wyrzucone niepotrzebne " oraz naprawiony timing w dwóch linijkach przez błąd się nie wyświetlały. Songoku wykonał serię synchrów (tak to się odmienia) nalezą mu się podziękowania. W obecnym momencie mamy do dyspozycji srt, mDVD, a nawet TMPlayera. Powinny pasować, pozostawione takze stare synchro. Mimo wszystko dajcie znać, czy już gra. Dorzucam synchro pod NNW.


Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep21 2006.01.20   MicroDVD
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep21 ~Winged
6kB
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep21(4)2536 razy
ID 10034
Autor:
Winged, Songoku
Tłumaczenie: Winged dla Sekigahara Group

Korekta i pomoc w tłumaczeniu: Songoku

Movie info: XVID, 640x360, 23.976fps, 192.5 MB [Kinoko-Subs]

--------------------------------------------------------------

No i kolejny odcinek. Miłego oglądania. Obecnie nei ma co się martwić, bo jeśli Kinoko zarzucili robotę to pojawili się kolejni :)


Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep22 2006.02.10   MicroDVD
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep22 ~Winged
17kB
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep22(15)2460 razy
ID 10183
Autor:
Winged, Songoku
Tłumaczenie: Winged dla Sekigahara Group

Korekta i pomoc w tłumaczeniu: Songoku

Movie info: MKV, 640x360, 23.0fps, 223.9 MB [Kinoko-subs]

Movie info: WMV3, 640x360, 23.976fps, 145.6 MB [Cukaramakara]

--------------------------------------------------------------

No to już 22 odcinek. Dodajemy dwa synchra w razie jakiś problemów. Robił je Songoku, ja sprawdzałem (On pewnie też). U mnie działa, u niego pewnie też. Miłego oglądania. Kolejna aktualizacja. Przez przypadek dodałem niefinalną wersję napisów. Przepraszam i dziękuję za zwrócenie uwagi RoninR'owi.


Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep23 2006.03.07   MicroDVD
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep23 ~Winged
14kB
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep23(16)2551 razy
ID 10281
Autor:
Winged, Songoku
Tłumaczenie: Winged dla Sekigahara Group

Korekta i pomoc w tłumaczeniu: Songoku

Movie info: MKV, 640x360, 23.976 fps, 224.8 MB [Kinoko-Subs]

Movie info: WMV3, 640x360, 23.976fps, 140.8 MB [Cukaramakara]

--------------------------------------------------------------

Oddajemy w Wasze ręcę przedostatnie napisy do Basiliska. :) Dwa synchra, więc u każdego któreś powinno pasować. Wkrótce zostanie też dodane synchro pod Cukaramakra.
Wyeliminowanie jednej literówki. Podziękowania dla RoninR.
Dodaję także synchro pod Cukaramakara, jeśli ktoś obejrzy to niech da znać, czy pasuje.


Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep24 2006.03.13   MicroDVD
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep24 ~Winged
17kB
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep24(22)2580 razy
ID 10649
Autor:
Winged, Songoku
Tłumaczenie: Winged dla Sekigahara Group

Korekta i pomoc w tłumaczeniu: Songoku

Movie info: MKV, 640x360, 23.986fps, 219.2 MB [Kinoko-Subs]

Movie info: XVID, 640x360, 23.97fps, 140.0 MB [Grupa nieznana]

Movie info: WMV3, 640x360, 119.881fps, 164.4 MB [L33T-Raws]

--------------------------------------------------------------

To już koniec tego anime.
Dużo się namęczyliśmy przy tym odcinku, dzięki trzem zdaniom, jednak mamy nadzieję, że ich obecna forma jest zrozumiała. Miłego oglądania, bo to już ostatni epizod Basilisk ~Kouga Ninpou Chou~
Dorzucam synchro do nieznanej ani mi, ani jego autorowi wersji. Podziękowania dla Cereal Killer'a za synchro.
Dorzucam kolejne synchro [L33T-Raws]. Podziękowania dla Maniacka.


Beck ep01 2006.07.08   Advanced SSA
Beck - Mongolian Chop Squad ep01 ~Winged
25kB
Beck - Mongolian Chop Squad ep01(3)1647 razy
ID 12157
Autor:
lb333, waski_jestem, Winged
Movie info: XVID, 640x480, 23.976fps, 156.1 MB. [L33t-raws]

Movie info: XVID, 640x480, 23.976fps, 163.4 MB. [Anime-Empire]

--------------------------------------------------------------

Długo to trwało, ale w końcu mamy zaszczyt zaprezentować nasze napisy do pierwszego odcinka BECK'a. Mamy nadzieję, że spełnią Wasze oczekiwania. Napisy najlepiej oglądać pod rawa, jednak pasują także chociażby do wersji Anime-Empire.
Została dodana wersja napisów specjalnie pod wersje z hardsubami. Napisy pod A-E zawierają swego rodzaju tło, które ułatwia ich czytanie. Należą się za to wielkie podziękowania dla waski_jestem.


Beck ep02 2006.08.08   Advanced SSA
Beck - Mongolian Chop Squad ep02 ~Winged
34kB
Beck - Mongolian Chop Squad ep02(2)933 razy
ID 12863
Autor:
lb333, waski_jestem, Winged
Movie info: XVID, 640x480, 23.976fps, 185.1 MB [L33t-raws]

Movie info: XVID, 640x480, 23.976fps, 155.8 MB [Anime-Empire]

--------------------------------------------------------------

Trochę to trwało, ale już są. Tym razem są dwie wersje do A-E, z różnymi tłami.
Miłego ogladania. :)


Beck ep03 2006.08.08   Advanced SSA
Beck - Mongolian Chop Squad ep03 ~Winged
24kB
Beck - Mongolian Chop Squad ep03(5)1054 razy
ID 12871
Autor:
lb333, waski_jestem, Winged
Napisy do wersji:
- L33T-Raws
- Anime-Empire

--------------------------------------------------------------

Hmm... Tym razem są całkiem szybko.
Miłego oglądania. :)


Buzzer Beater ep01 2005.06.21   MicroDVD
Buzzer Beater ep01 ~Winged
4kB
Buzzer Beater ep01(4)401 razy
ID 7393
Autor:
Winged
Movie info: Hardsub by Saizen, 170 MB, 704x396.
Pierwszy odcinek nowej serii o grze w kosza, całkeim całkiem.


Buzzer Beater ep02 2005.06.26   MicroDVD
Buzzer Beater ep02 ~Winged
5kB
Buzzer Beater ep02(0)302 razy
ID 7432
Autor:
Winged
movie info: XVID 704x396 29.97fps 169.7 MB


Buzzer Beater ep03 2005.06.26   MicroDVD
Buzzer Beater ep03 ~Winged
6kB
Buzzer Beater ep03(0)289 razy
ID 7433
Autor:
Winged
movie info: XVID 704x396 29.97fps 199.9 MB


Buzzer Beater ep04 2005.06.26   MicroDVD
Buzzer Beater ep04 ~Winged
6kB
Buzzer Beater ep04(8)269 razy
ID 7434
Autor:
Winged
movie info: XVID 704x396 23.976fps 200.5 MB


Digital Devil Monogatori Megami Tensei 2005.04.25   TMPlayer
Digital Devil Story Megami Tensei ~Winged
4kB
Cyfrowa historia diabła Megami Tensei(1)240 razy
ID 6760
Autor:
Winged
Do hardsuba grupy Shinsen-Subs.
Rozdzielczość: 656x472
Waga: 347 MB


Bible Black Only Version ep01 2005.12.04   MicroDVD
Bible Black Only ep01 ~Winged
2kB
Czarna Księga: Jedyny ep01(7)1474 razy
ID 9453
Autor:
Winged
Tłumaczenie i timing: Winged
Movie info: XVID, 640x480, 29.97fps, 227.3 MB [EROBEAT]
--------------------------------------------------------------
Tłumaczenie krótkie, ale przysporzyło mi sporo radości. Długo myślałem nad niektórymi zwrotami (mogą niektórym sie nie podobać, jak coś to dawać sygnał) chcąc nadać im charakterystycznego wydźwięku, który oddawałby charaktery bohaterek takie jakie ja je postrzegam. Tu też mogą wyniknąć różnice w postrzeganiu, dlatego naprawdę proszę o uwagi jesli myślicie, że w którymś momencie posunąłem się za daleko. Został w końcu umieszczony cytat z "Krzyżaków". Jak coś to zmienię. Jeśli wypatrzycie jakieś błędy, byłbym zobowiązany, gdybyście mnie o nich poinformowali :) W planach Shin Bible Black :) Aktualizacja jednego zdania, dzięki Piter666.


Eien no Aseria: Spirit of Eternity Sword ep01 2005.07.01   MicroDVD
Eien no Aseria: Spirit of Eternity Sword ep01 ~Winged
6kB
Eien no Aseria: Spirit of Eternity Sword ep01(2)343 razy
ID 7480
Autor:
Winged
movie info: Hardsub by Animehaven, XVID, 640x480, 23.976fps, 230.3 MB.


Eien no Aseria: Spirit of Eternity Sword ep02 2006.05.29   MicroDVD
Eien no Aseria: Spirit of Eternity Sword ep02 ~Winged
8kB
Eien no Aseria: Spirit of Eternity Sword ep02(4)241 razy
ID 11876
Autor:
Winged
Movie info: XVID, 640x480, 29.97fps, 235.4 MB [AnimeYuki]

--------------------------------------------------------------

Planuję dokonać dużych poprawek w napisach do odcinka 01, jednak jestem odcięty od miejsca w którym zgrywam anime z DVD na dysk twardy. Będzie trzeba z tym poczekać. Napisy do odcinka 03 mam zamiar zrobić, o ile tylko będę miał takową możliwość, no i kiedy oczywiście będzie epizod opatrzony numerem 03.


Initial D Extra Stage ep01-02 2005.03.29   TMPlayer
Initial D: Extra Stage ep01-02 ~Winged
13kB
Initial D: Extra Stage ep01-02(3)866 razy
ID 6480
Autor:
Winged
Tłumaczenie: Winged, do hardsuba AznXtacy, rozdzielczość 352 na 235. Dzięki Mruqowi, który znalazł błędy i zasugerował poprawne tłumaczenie.


Usagichan de Cue!! ep01 2006.06.04   MicroDVD
It`s my Rabbit and It`s Cue!! ep01 ~Winged
10kB
It`s my Rabbit and It`s Cue!! ep01(3)326 razy
ID 11894
Autor:
Winged
Movie info: MKV, 640x480, 23.976fps, 164.6 MB [C1Anime]

--------------------------------------------------------------

Anime trochę głupawe, ale można się przy nim troszkę rozerwać, ale nie ma co się po nim spodziewać jakiś filozoficznych, czy też egzystencjalnych przemyśleń.
Serię można ściągnąć przez DDL ze strony http://fansub.tv/
W kilku przypadkach zdałem się na swoją intuicję i interpretację. Mam nadzieję, że wyniki Was zadowolą.
Miłego oglądania! :)
[EDIT] Poprawiłem zdanie, które nie dawało mi spokoju i troszkę interpunkcję pozmieniałem. :)


Usagichan de Cue!! ep02 2006.06.04   MicroDVD
It`s my Rabbit and It`s Cue!! ep02 ~Winged
9kB
It`s my Rabbit and It`s Cue!! ep02(8)281 razy
ID 11938
Autor:
Winged
Movie info: MKV, 640x480, 23.976fps, 163.7 MB [C1Anime]

--------------------------------------------------------------

Anime trochę głupawe, ale można się przy nim troszkę rozerwać, ale nie ma co się po nim spodziewać jakiś filozoficznych, czy też egzystencjalnych przemyśleń.
Serię można ściągnąć przez DDL ze strony http://fansub.tv/
W tym odcinku było więcej sytuacji w których zdałem się na intuicję. Jednak jeśli ktoś uzna, że coś jest źle, a dodatkowo wiedziałby jak jest dobrze, to proszę o kontakt. Mam nadzieję, że wyniki Was zadowolą.
Miłego oglądania! :)


Usagichan de Cue!! ep03 2006.08.06   MicroDVD
It`s my Rabbit and It`s Cue!! ep03 ~Winged
9kB
It`s my Rabbit and It`s Cue!! ep03(2)273 razy
ID 12828
Autor:
Winged
Movie info: MKV, 640x480, 23.976fps, 163.7 MB [C1Anime]

--------------------------------------------------------------

Przepraszam za takie opóźnienie, ale nie mogłem się zmobilizować i tego wykończyć.
Mam nadzieję, że nic nie pomyliłem, bo godzina późna.
Miłego oglądania. :)


Shaman King ep01 2006.02.13   MicroDVD
Shaman King ep01 ~Winged
9kB
Król szamanów ep01(24)5498 razy
ID 5467
Autor:
Winged
Movie info: DIV3, 480x360, 23.976fps, 180.4 MB [Soldats]

--------------------------------------------------------------

Aktualizacja! Napisy po gruntownej korekcie. Od timingu, przez dotłumaczenie, kończąc na wymianie większości zdań. Praktycznie są to nowe napisy. Od razu napiszę, że nie wiem, kiedy będą kolejne i czy w ogóle będą.
Uwagi i komentarze mile widziane. :)


Shaman King ep02 2004.12.12   TMPlayer
Shaman King ep02 ~Winged
7kB
Król szamanów ep02(4)2959 razy
ID 5477
Autor:
Winged
do wersji 480 na 360


Shaman King ep03 2004.12.12   TMPlayer
Shaman King ep03 ~Winged
6kB
Król szamanów ep03(19)2443 razy
ID 5480
Autor:
Winged
, do wersji 480 a 360


Shaman King ep04 2004.12.14   TMPlayer
Shaman King ep04 ~Winged
6kB
Król szamanów ep04(5)2430 razy
ID 5504
Autor:
Wiged
, do wersji 480 na 360. Narazie przerwa bo nie mam nowych epizodów.


Shaman King ep05 2004.12.16   TMPlayer
Shaman King ep05 ~Winged
6kB
Król szamanów ep05(2)2359 razy
ID 5514
Autor:
Winged
do wersji 480 na 360, jeśli macie uwagi co do poniektórych nazw to piszcie, a w następnym epku to zmienię


Shaman King ep06 2004.12.18   TMPlayer
Shaman King ep06 ~Winged
7kB
Król szamanów ep06(2)2193 razy
ID 5522
Autor:
Winged
do wersji 480 na 360


Shaman King ep07 2004.12.22   TMPlayer
Shaman King ep07 ~Winged
6kB
Król szamanów ep07(3)2144 razy
ID 5552
Autor:
Winged
do wersji 480 na 360 do hardsuba grupy Soldats


Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 Następne




AnimeSub.info 2024