ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

02:43
Hardsuby za darmo z chomikuj
27/12
[moszter] Amagami-san Chi no Enmusubi [13/24]
27/12
vegeta391 // Eien no toku sentai // Dragon Ball Daima
27/12
[Grupa Mirai] Dragon Ball Daima
27/12
[Darko] chińskie bajki 3D
27/12
Wydawnictwo Dango
27/12
Studio JG
27/12
[SPRZEDAM] Anime i mangi
27/12
[shisha] DanMachi V (7/13)
27/12
[shisha] Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou 3rd season (10/16)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

12/24 Party kara Tsuihou sareta Sono Chiyushi, Jitsu wa Saikyou ni Tsuki ep02
12/22 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep12
12/22 Party kara Tsuihou sareta Sono Chiyushi, Jitsu wa Saikyou ni Tsuki ep01
12/19 Gekijouban Haikyuu!! Final
12/18 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep11
12/18 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep10
12/18 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep09
12/15 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep08
12/15 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep07
12/15 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep06


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 91napisów na stronie: 30

Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 Następne

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Maburaho ep21 2005.04.26   MicroDVD
Maburaho ep21 ~_KiRA
9kB
Maburaho ep21(2)834 razy
ID 6763
Autor:
Virus
Tłumaczenie openingu z ver. Lunar
Tłumaczenie Endingu: Radagajs (z polskiego Hardsubu)
Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
Od fana dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs
Czekam na komentarze!


Maburaho ep22 2005.05.04   MicroDVD
Maburaho ep22 ~_KiRA
9kB
Maburaho ep22(4)825 razy
ID 6848
Autor:
Virus
Tłumaczenie openingu z ver. Lunar
Tłumaczenie Endingu: Radagajs (z polskiego Hardsubu)
Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
Od fana dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs
Czekam na komentarze!


Maburaho ep24 2005.05.12   MicroDVD
Maburaho ep24 ~_KiRA
8kB
Maburaho ep24(25)992 razy
ID 6947
Autor:
Virus
Tłumaczenie openingu: z ver. Lunar
Tłumaczenie Endingu: Radagajs (z polskiego Hardsubu)
Synchro do wersji: Nanaki Fansubs
Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
Od Fana dla Fanów! Nie na sprzedaż!
PS. Komentujcie moje napisy - czekam! Motywujcie mnie do dalszej pracy! Piszcie co jest dobrze, a co źle, co zostawć a co zmienić. Czy moje tłumaczenie powinno być luźniejsze czy poważniejsze. Czy łatwo się je ogląda czy też nie.
Asoko-Fansubs
Czekam na komentarze!


Maburaho ep17 2005.05.16   MicroDVD
Maburaho ep17 ~_KiRA
10kB
Maburaho ep17(4)948 razy
ID 6996
Autor:
Virus
Tłumaczenie openingu: z ver. Lunar
Tłumaczenie Endingu: Radagajs (z polskiego Hardsubu)
Synchro do wersji: Lunar
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
Od Fana dla Fanów! Nie na sprzedaż!
PS. Komentujcie moje napisy - czekam! Motywujcie mnie do dalszej pracy! Piszcie co jest dobrze, a co źle, co zostawć a co zmienić. Czy moje tłumaczenie powinno być luźniejsze czy poważniejsze. Czy łatwo się je ogląda czy też nie.
Asoko-Fansubs
Czekam na komentarze!


To Heart ep01 2005.05.23   MicroDVD
To Heart ep01 ~_KiRA
8kB
To Heart ep01(6)1017 razy
ID 7101
Autor:
Virus
Synchro do wersji: #Bishoujo fansubs
Info: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
Od Fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!


To Heart ep02 2005.05.23   MicroDVD
To Heart ep02 ~_KiRA
7kB
To Heart ep02(0)858 razy
ID 7102
Autor:
Virus
Synchro do wersji: #Bishoujo fansubs
Info: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
Od Fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!


To Heart ep03 2005.05.28   MicroDVD
To Heart ep03 ~_KiRA
7kB
To Heart ep03(3)779 razy
ID 7148
Autor:
Virus
Synchro do wersji: #Bishoujo fansubs
Info: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
Od Fanów dla Fanów! nIe na sprzedaż!


To Heart ep04 2005.05.28   MicroDVD
To Heart ep04 ~_KiRA
8kB
To Heart ep04(2)773 razy
ID 7149
Autor:
Virus
Synchro do wersji: #Bishoujo fansubs
Info: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
Od Fanów dla Fanów! nIe na sprzedaż!


To Heart ep05 2005.06.07   MicroDVD
To Heart ep05 ~_KiRA
8kB
To Heart ep05(5)774 razy
ID 7270
Autor:
Virus
Synchro do wersji: #Bishoujo fansubs
Info: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
Od Fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!


Love Love? [Parodia] ep02 2005.06.27   MicroDVD
Love Love? [Parodia] ep02 ~_KiRA
6kB
Love Love? [Parodia] ep02(2)319 razy
ID 7442
Autor:
Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs
PS: To PARODIA! Więc, przyznaję się, że tłumaczyłem zgodnie z fansubem (jak na parodię przystało). Nie miejcie więc pretensji, że tłumaczenie nie jest zgodne z oryginałem, lub że język, którym tłumaczyłem jest jakiś dziwny (w całym necie nie ma normalnej wersji całej serii). Cóż, co niektóre teksty to 'no comments' (szczególnie opening), a w serii nie lepiej. Aaa, no nic... jak będzie nie tak to wydam [v.2].

Czekam na komentarze!
Miłego oglądania...
Asoko-Fansubs


Love Love? [Parodia] ep03 2005.07.01   MicroDVD
Love Love? [Parodia] ep03 ~_KiRA
6kB
Love Love? [Parodia] ep03(0)246 razy
ID 7486
Autor:
Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs


Love Love? [Parodia] ep04 2005.07.01   MicroDVD
Love Love? [Parodia] ep04 ~_KiRA
5kB
Love Love? [Parodia] ep04(0)238 razy
ID 7487
Autor:
Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs


Love Love? [Parodia] ep05 2005.07.01   MicroDVD
Love Love? [Parodia] ep05 ~_KiRA
6kB
Love Love? [Parodia] ep05(0)227 razy
ID 7488
Autor:
Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs


Love Love? [Parodia] ep06 2005.07.09   MicroDVD
Love Love? [Parodia] ep06 ~_KiRA
6kB
Love Love? [Parodia] ep06(0)236 razy
ID 7606
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs


Love Love? [Parodia] ep07 2005.07.09   MicroDVD
Love Love? [Parodia] ep07 ~_KiRA
6kB
Love Love? [Parodia] ep07(0)237 razy
ID 7607
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs


Love Love? [Parodia] ep08 2005.07.09   MicroDVD
Love Love? [Parodia] ep08 ~_KiRA
6kB
Love Love? [Parodia] ep08(0)239 razy
ID 7608
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs


Love Love? [Parodia] ep09 2005.07.09   MicroDVD
Love Love? [Parodia] ep09 ~_KiRA
6kB
Love Love? [Parodia] ep09(0)234 razy
ID 7609
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
UWAGA: Love Love 09 = Love Love 8.2
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs


Iriya no Sora, UFO no Natsu ep06 2005.11.02   MicroDVD
Sky of Iriya, Summer of UFO ep06 ~_KiRA
10kB
Sky of Iriya, Summer of UFO ep06(4)777 razy
ID 9056
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Synchro do wersji: Anime Yuuki & Sailor Spork
Polonizacja fontów: Metal_Man ( "LibertysHandPL" i "MarkingPenPL" )
Info: Piszcie komentarze, jeśli coś jest nie tak. Myślę, że suby są nieźle zrobione (typesetting i ogólne tłumaczenie).
Od Fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Miłego oglądania.


Final Fantasy VII: Advent Children 2005.07.19   MicroDVD
Final Fantasy VII: Advent Children ~_KiRA
2kB
Final Fantasy VII: Advent Children(0)2246 razy
ID 7765
Autor:
Virus
Synchro: Anime One
BTW: Tłumaczenie z Grudnia 2004, korekta i efekty - 9 Lipca 2005.
Info: Druga część tłumaczona ze słuchu [kwestie gadane po angielsku]. Przeglądając zapomniane przeze mnie miejsca na HDD natknąłem się na trailera i suby (skończyło się to odpowiednią korektą).


Final Fantasy VII: Advent Children 2005.07.19   MicroDVD
Final Fantasy VII: Advent Children ~_KiRA
3kB
Final Fantasy VII: Advent Children(4)1443 razy
ID 7766
Autor:
Virus
Synchro: no właśnie do czego... [w trailerze znalazłem dwie informacje: 1. Podziękowania dla Shinsen Subs; 2. Zrobione przez AdventChildren.net]
Movie Info: XVID; 640x368; 29,97fps; 40MB; 00:04:27 [8031 klatek]
PS. Wziąłem go w Grudniu od kumpla i nie wiedziałem do czego jest synchro.
BTW: Tłumaczenie z Grudnia 2004, korekta i efekty - 9 Lipca 2005.
Info: Przeglądając zapomniane przeze mnie miejsca na HDD natknąłem się na trailera i suby.


Love Love? [Parodia] ep10 2005.08.07   MicroDVD
Love Love? [Parodia] ep10 ~_KiRA
6kB
Love Love? [Parodia] ep10(0)234 razy
ID 8011
Autor:
Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs
Po Dłuższej przerwie (spowodowanym wakacjami - a raczej obozem koncentracyjnym dla Animeofila) udostępniam 10 epka, a raczej 8.4.
Uwaga: Love Love 10 = Love Love 8.4


Love Love? [Parodia] ep11 2005.08.21   MicroDVD
Love Love? [Parodia] ep11 ~_KiRA
5kB
Love Love? [Parodia] ep11(0)228 razy
ID 8166
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs
Uwaga: Love Love 11 = Love Love 8.6


Love Love? [Parodia] ep12 2005.08.21   MicroDVD
Love Love? [Parodia] ep12 ~_KiRA
6kB
Love Love? [Parodia] ep12(0)242 razy
ID 8167
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs
Uwaga: Love Love 12 = Love Love 8.8


Love Love? [Parodia] ep13 2005.08.21   MicroDVD
Love Love? [Parodia] ep13 ~_KiRA
4kB
Love Love? [Parodia] ep13(0)231 razy
ID 8168
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs
Uwaga: Love Love 13 = Love Love 9


Green Green Character DVD #2 - Futaba Music Video ep00 2005.08.28   MicroDVD
Green Green Character DVD #2 - Futaba Music Video ep00 ~_KiRA
2kB
Green Green Character DVD #2 - Futaba Music Video ep00(0)639 razy
ID 8234
Autor:
Virus
Sonchro do wersji: Anime Yuki
Od Fanów dla Fanów!


Green Green Character DVD #2 - Chigusa Music Video 2005.08.28   MicroDVD
Green Green Character DVD #2 - Chigusa Music Video ~_KiRA
2kB
Green Green Character DVD #2 - Chigusa Music Video(8)590 razy
ID 8235
Autor:
Virus
Synchro do wersji: Anime Yuki
Od Fanów dla Fanów!


To Heart ep08 2005.09.16   MicroDVD
To Heart ep08 ~_KiRA
9kB
To Heart ep08(6)724 razy
ID 8236
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Synchro do wersji: #Bishoujo fansubs
Info: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
Od Fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!

[v.2] Poprawione dane dotyczące gwiazd (dzięki Wanderer'owi)
[v.3] - dodałem poprawki, które przysłał mi Wanderer + korekta własna.


Iriya no Sora, UFO no Natsu ep05 2005.11.02   MicroDVD
Sky of Iriya, Summer of UFO ep05 ~_KiRA
8kB
Sky of Iriya, Summer of UFO ep05(0)770 razy
ID 9055
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Synchro do wersji: Anime Yuuki & Sailor Spork
Polonizacja fontów: Metal_Man ( "LibertysHandPL" i "MarkingPenPL" )
Info: Piszcie komentarze, jeśli coś jest nie tak. Myślę, że suby są nieźle zrobione (typesetting i ogólne tłumaczenie).
Od Fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Miłego oglądania.


To Heart ~Remember my memories~ ep09 2005.09.10   MicroDVD
To Heart Remember my memories ep09 ~_KiRA
10kB
To Heart - Remember my memories ep09(5)490 razy
ID 8390
Autor:
Virus
Synchro do wersji: Conclave & Anime Faith
INFO: Mile widziana korekta, jeśli takowa byłaby potrzebna. Poprawione suby proszę o przesłanie na maila (po co zaśmiecać sezamka).
BTW: Gratisowo dodaję czcionkę (moją ulubioną), którą użyłem przy typesettingu.
PS: I jak się podoba nowa forma subów (wersja specjalna). O ile bardzo przyłożyłem się do tłumaczenia (Jest o wiele lepsze niż przy poprzednich epach), o tyle typesetting zajął mi połowę czasu (Przy którym zresztą też się postarałem). Z kolorowej czcionki (wiodącej) zrezygnowałem, bo jest przy niej za dużo roboty, a poza tym ludzie narzekają, że niektóre kwestie trudno przeczytać. Te suby to "Czysta poezja".
Czekam na komentarze!
Miłego oglądania!

Hehe: Zapomniałem dodać fonta.


To Heart ep09 2005.09.16   MicroDVD
To Heart ep09 ~_KiRA
8kB
To Heart ep09(0)692 razy
ID 8435
Autor:
Virus
Synchro do wersji: #Bishoujo fansubs
Info: Suby są w dalszym ciągu pzeznaczone do korekty, dlatego też bądźcie na tyle mili i piszcie w komentarzach co należy poprawić. Acha i nie udostępniajcie poprawek, po co zaśmiecać sezamka tym samym.
Od Fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!


Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 Następne




AnimeSub.info 2024