ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

02:43
Hardsuby za darmo z chomikuj
27/12
[moszter] Amagami-san Chi no Enmusubi [13/24]
27/12
vegeta391 // Eien no toku sentai // Dragon Ball Daima
27/12
[Grupa Mirai] Dragon Ball Daima
27/12
[Darko] chińskie bajki 3D
27/12
Wydawnictwo Dango
27/12
Studio JG
27/12
[SPRZEDAM] Anime i mangi
27/12
[shisha] DanMachi V (7/13)
27/12
[shisha] Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou 3rd season (10/16)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

12/24 Party kara Tsuihou sareta Sono Chiyushi, Jitsu wa Saikyou ni Tsuki ep02
12/22 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep12
12/22 Party kara Tsuihou sareta Sono Chiyushi, Jitsu wa Saikyou ni Tsuki ep01
12/19 Gekijouban Haikyuu!! Final
12/18 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep11
12/18 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep10
12/18 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep09
12/15 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep08
12/15 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep07
12/15 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep06


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 62napisów na stronie: 30

Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 Następne

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Darker Than Black ep06 2007.09.22   MicroDVD
Darker Than Black ep06 ~Nanami
24kB
Darker Than Black ep06(12)4856 razy
ID 16780
Autor:
Nanami
Tłumaczenie na podstawie grupy [Mishicorp] i [Shinsen-Subs]. Opening i ending zmiksowany na podstawie różnych źródeł. Będę wdzięczna za konstruktywną krytykę! Miłego oglądania ;-)
- - -
[mishicorp] i [Shinsen-Subs] .txt
- - -
[S^M] .ssa dzięki waski_jestem
- - -
[sudo] .ass by ~wiluS
Do poprawnego wyświetlania wymagane jest zainstalowanie poniższych czcionek:
http://nanami.w.interia.pl/DtB.zip


Darker Than Black ep05 2007.09.22   MicroDVD
Darker Than Black ep05 ~Nanami
16kB
Darker Than Black ep05(16)5355 razy
ID 16643
Autor:
Nanami
Tłumaczenie na podstawie grupy [Mishicorp] i [Shinsen-Subs]. Opening i ending zmiksowany na podstawie różnych źródeł. Będę wdzięczna za konstruktywną krytykę! Miłego oglądania ;-)
- - -
[mishicorp] oraz [Shinsen-Subs] .txt
- - -
[sudo] .ass by ~wiluS
Do poprawnego wyświetlania wymagane jest zainstalowanie poniższych czcionek:
http://nanami.w.interia.pl/DtB.zip


Darker Than Black ep01 2007.09.21   MicroDVD
Darker Than Black ep01 ~Nanami
18kB
Darker Than Black ep01(14)6149 razy
ID 16689
Autor:
Nanami
Tłumaczenie na podstawie grupy [Mishicorp]. Opening i ending zmiksowany na podstawie różnych źródeł. Będę wdzięczna za konstruktywną krytykę! Miłego oglądania ;-)
- - -
[mishicorp] oraz [Shinsen-Subs] .txt
- - -
[sudo] .ass by ~wiluS
Do poprawnego wyświetlania wymagane jest zainstalowanie poniższych czcionek:
http://nanami.w.interia.pl/DtB.zip


Seirei no Moribito ep07 2007.09.21   Advanced SSA
Guardian of the Sacred Spirit ep07 ~Nanami
8kB
Guardian of the Sacred Spirit ep07(6)2947 razy
ID 18146
Autor:
Nanami
Tłumaczenie na podstawie grupy [A-Kraze] wersja hardsub .mkv, dlatego plik w .ass. Będę wdzięczna za konstruktywna krytykę oraz ocenę!
- - -
Tłumaczenie i typesetting - Nanami
Timing - Snip1


Code Geass: Hangyaku no Lelouch ep19 2007.09.13   Advanced SSA
Code Geass: Lelouch of the Rebellion ep19 ~Nanami
13kB
Code Geass ep19(2)5500 razy
ID 18732
Autor:
Nanami
Korekta: Krusty
Tłumaczone na bazie grupy [GG] z wersji mkv. Oceny i konstruktywna krytyka mile widziana, miłego oglądania :-)
- - -
Wersja do:
[gg] .ass


Darker Than Black ep02 2007.09.12   MicroDVD
Darker Than Black ep02 ~Nanami
18kB
Darker Than Black ep02(7)3599 razy
ID 16703
Autor:
Nanami
Tłumaczenie na podstawie grupy [Mishicorp]. Opening i ending zmiksowany na podstawie różnych źródeł. Będę wdzięczna za konstruktywną krytykę! Miłego oglądania ;-)
- - -
[mishicorp] oraz [Shinsen-Subs] .txt
- - -
[sudo] .ass by ~wiluS
Do poprawnego wyświetlania wymagane jest zainstalowanie poniższych czcionek:
http://nanami.w.interia.pl/DtB.zip


Darker Than Black ep04 2007.09.12   MicroDVD
Darker Than Black ep04 ~Nanami
17kB
Darker Than Black ep04(27)5934 razy
ID 16557
Autor:
Nanami
Tłumaczenie na podstawie grupy [Mishicorp]. Opening i ending zmiksowany na podstawie różnych źródeł. Będę wdzięczna za konstruktywną krytykę! Miłego oglądania ;-)
- - -
[mishicorp] oraz [Shinsen-Subs] .txt
- - -
[sudo] .ass by ~wiluS
Do poprawnego wyświetlania wymagane jest zainstalowanie poniższych czcionek:
http://nanami.w.interia.pl/DtB.zip


Darker Than Black ep07 2007.09.12   MicroDVD
Darker Than Black ep07 ~Nanami
19kB
Darker Than Black ep07(10)4363 razy
ID 16945
Autor:
Nanami
Tłumaczenie na podstawie grupy [Mishicorp] i [Shinsen-Subs]. Opening i ending zmiksowany na podstawie różnych źródeł. Będę wdzięczna za konstruktywną krytykę! Miłego oglądania ;-)
- - -
[mishicorp] oraz [Shinsen-Subs] .txt
- - -
[sudo] .ass by ~wiluS
Do poprawnego wyświetlania wymagane jest zainstalowanie poniższych czcionek:
http://nanami.w.interia.pl/DtB.zip


Darker Than Black ep08 2007.09.12   MicroDVD
Darker Than Black ep08 ~Nanami
21kB
Darker Than Black ep08(10)4063 razy
ID 17065
Autor:
Nanami
Tłumaczenie na podstawie grupy [Mishicorp]. Opening i ending zmiksowany na podstawie różnych źródeł. Będę wdzięczna za konstruktywną krytykę! Miłego oglądania ;-)
- - -
[mishicorp] oraz [Shinsen-Subs] .txt
- - -
[moyism] .ass by ~Szual
Czcionki do pobrania do tej wersji:
http://szual.rdl.pl/download/DTB.zip
- - -
[sudo] .ass by ~wiluS
Czcionki do pobrania do tej wersji:
http://nanami.w.interia.pl/DtB.zip


Darker Than Black ep09 2007.09.12   MicroDVD
Darker Than Black ep09 ~Nanami
18kB
Darker Than Black ep09(2)4095 razy
ID 17386
Autor:
Nanami
Tłumaczenie na podstawie grupy [Shinsen-Subs]. Opening i ending zmiksowany na podstawie różnych źródeł. Będę wdzięczna za konstruktywną krytykę! Miłego oglądania ;-)
- - -
[Shinsen-Subs] .txt
- - -
[sudo] .ass by ~wiluS
Do poprawnego wyświetlania wymagane jest zainstalowanie poniższych czcionek:
http://nanami.w.interia.pl/DtB.zip


Darker Than Black ep10 2007.09.12   MicroDVD
Darker Than Black ep10 ~Nanami
18kB
Darker Than Black ep10(10)4118 razy
ID 17394
Autor:
Nanami
Tłumaczenie na podstawie grupy [Shinsen-Subs]. Opening i ending zmiksowany na podstawie różnych źródeł. Będę wdzięczna za konstruktywną krytykę! Miłego oglądania ;-)
- - -
[Shinsen-Subs] .txt
- - -
[sudo] .ass by ~wiluS
Do poprawnego wyświetlania wymagane jest zainstalowanie poniższych czcionek:
http://nanami.w.interia.pl/DtB.zip


Darker Than Black ep12 2007.09.12   MicroDVD
Darker Than Black ep12 ~Nanami
22kB
Darker Than Black ep12(5)3355 razy
ID 17750
Autor:
Nanami
Tłumaczenie na podstawie grupy [Syndicate] czyli [Shinsen-Subs]. Opening i ending zmiksowany na podstawie różnych źródeł. Będę wdzięczna za konstruktywną krytykę! Miłego oglądania ;-)
- - -
[Syndicate] .txt
[l33t-raws] .txt
- - -
[sudo] .ass by ~wiluS
Do poprawnego wyświetlania wymagane jest zainstalowanie poniższych czcionek:
http://nanami.w.interia.pl/DtB.zip


Darker Than Black ep13 2007.09.12   MicroDVD
Darker Than Black ep13 ~Nanami
28kB
Darker Than Black ep13(2)3541 razy
ID 17751
Autor:
Nanami
Tłumaczenie na podstawie grupy [Syndicate] czyli [Shinsen-Subs]. Opening i ending zmiksowany na podstawie różnych źródeł. Będę wdzięczna za konstruktywną krytykę! Miłego oglądania ;-)
- - -
[Syndicate] .txt
[l33t-raws] .ass
- - -
[sudo] .ass by ~wiluS
Do poprawnego wyświetlania wymagane jest zainstalowanie poniższych czcionek:
http://nanami.w.interia.pl/DtB.zip


Darker Than Black ep14 2007.09.12   MicroDVD
Darker Than Black ep14 ~Nanami
26kB
Darker Than Black ep14(1)3531 razy
ID 17752
Autor:
Nanami
Tłumaczenie na podstawie grupy [Syndicate] czyli [Shinsen-Subs]. Opening i ending zmiksowany na podstawie różnych źródeł. Będę wdzięczna za konstruktywną krytykę! Miłego oglądania ;-)
- - -
[Syndicate] .txt
[l33t-raws] .ass
- - -
[sudo] .ass by ~wiluS
Do poprawnego wyświetlania wymagane jest zainstalowanie poniższych czcionek:
http://nanami.w.interia.pl/DtB.zip


Darker Than Black ep17 2007.09.12   MicroDVD
Darker Than Black ep17 ~Nanami
19kB
Darker Than Black ep17(6)3640 razy
ID 18321
Autor:
Nanami
Tłumaczenie na podstawie grupy [Syndicate] czyli [Shinsen-Subs]. Nowy opening i nowy ending na podstawie grupy [Syndicate]. Będę wdzięczna za konstruktywną krytykę! Miłego oglądania ;-)
- - -
[Syndicate] .txt
- - -
[sudo] .ass by ~wiluS
Do poprawnego wyświetlania wymagane jest zainstalowanie poniższych czcionek:
http://nanami.w.interia.pl/DtB.zip


Darker Than Black ep18 2007.09.12   MicroDVD
Darker Than Black ep18 ~Nanami
18kB
Darker Than Black ep18(13)4279 razy
ID 18332
Autor:
Nanami
Tłumaczenie na podstawie grupy [Syndicate] czyli [Shinsen-Subs]. Nowy opening i nowy ending na podstawie grupy [Syndicate]. Będę wdzięczna za konstruktywną krytykę! Miłego oglądania ;-)
- - -
[Syndicate] .txt
- - -
[sudo] .ass by ~wiluS
Do poprawnego wyświetlania wymagane jest zainstalowanie poniższych czcionek:
http://nanami.w.interia.pl/DtB.zip


Darker Than Black ep19 2007.09.12   MicroDVD
Darker Than Black ep19 ~Nanami
21kB
Darker Than Black ep19(4)3804 razy
ID 18417
Autor:
Nanami
Tłumaczenie na podstawie grupy [Syndicate] czyli [Shinsen-Subs]. Nowy opening i nowy ending na podstawie grupy [Syndicate]. Będę wdzięczna za konstruktywną krytykę! Miłego oglądania ;-)
- - -
[Syndicate] .txt
- - -
[sudo] .ass by ~wiluS
Do poprawnego wyświetlania wymagane jest zainstalowanie poniższych czcionek:
http://nanami.w.interia.pl/DtB.zip


Darker Than Black ep20 2007.09.12   MicroDVD
Darker Than Black ep20 ~Nanami
19kB
Darker Than Black ep20(3)4380 razy
ID 18424
Autor:
Nanami
Tłumaczenie na podstawie grupy [Syndicate] czyli [Shinsen-Subs]. Opening i ending na podstawie grupy [Syndicate]. Wystąpiły małe rozbieżności w tym, co ja myślę, że powiedział Aogiri, a co przetłumaczyło Syndicate, więc w dwóch linijkach jest podwójne tłumaczenie :-) Będę wdzięczna za konstruktywną krytykę! Miłego oglądania ;-)
- - -
[Syndicate] .txt
- - -
[sudo] .ass by ~wiluS
Do poprawnego wyświetlania wymagane jest zainstalowanie poniższych czcionek:
http://nanami.w.interia.pl/DtB.zip


Darker Than Black ep21 2007.09.12   MicroDVD
Darker Than Black ep21 ~Nanami
17kB
Darker Than Black ep21(6)4356 razy
ID 18664
Autor:
Nanami
Tłumaczenie na podstawie grupy [Syndicate] czyli [Shinsen-Subs]. Nowy opening i nowy ending na podstawie grupy [Syndicate]. Będę wdzięczna za konstruktywną krytykę! Miłego oglądania ;-)
- - -
[Syndicate] .txt
- - -
[sudo] .ass by ~wiluS
Do poprawnego wyświetlania wymagane jest zainstalowanie poniższych czcionek:
http://nanami.w.interia.pl/DtB.zip


Code Geass: Hangyaku no Lelouch ep16 2007.09.12   Advanced SSA
Code Geass: Lelouch of the Rebellion ep16 ~Nanami
14kB
Code Geass ep16(5)5930 razy
ID 18392
Autor:
Nanami
Korekta: Krusty
Tłumaczone na bazie grupy [GG] z wersji mkv. Oceny i konstruktywna krytyka mile widziana, miłego oglądania :-)
- - -
Wersja do:
[gg] .ass


Code Geass: Hangyaku no Lelouch ep18 2007.09.09   Advanced SSA
Code Geass: Lelouch of the Rebellion ep18 ~Nanami
14kB
Code Geass ep18(3)5489 razy
ID 18627
Autor:
Nanami
Korekta: Krusty
Tłumaczone na bazie grupy [GG] z wersji mkv. Oceny i konstruktywna krytyka mile widziana, miłego oglądania :-)
- - -
Wersja do:
[gg] .ass


Code Geass: Hangyaku no Lelouch ep17 2007.09.09   Advanced SSA
Code Geass: Lelouch of the Rebellion ep17 ~Nanami
14kB
Code Geass ep17(3)5411 razy
ID 18483
Autor:
Nanami
Korekta: Krusty
Tłumaczone na bazie grupy [GG] z wersji mkv. Oceny i konstruktywna krytyka mile widziana, miłego oglądania :-)
- - -
Wersja do:
[gg] .ass


Darker Than Black ep11 2007.09.01   MicroDVD
Darker Than Black ep11 ~Nanami
25kB
Darker Than Black ep11(5)3654 razy
ID 17749
Autor:
Nanami
Tłumaczenie na podstawie grupy [Syndicate] czyli [Shinsen-Subs]. Opening i ending zmiksowany na podstawie różnych źródeł. Będę wdzięczna za konstruktywną krytykę! Miłego oglądania ;-)
- - -
[Syndicate] .txt
[l33t-raws] .txt
- - -
[sudo] .ass by ~wiluS
Do poprawnego wyświetlania wymagane jest zainstalowanie poniższych czcionek:
http://nanami.w.interia.pl/DtB.zip


Seirei no Moribito ep10 2007.09.01   Advanced SSA
Guardian of the Sacred Spirit ep10 ~Nanami
19kB
Guardian of the Sacred Spirit ep10(2)2938 razy
ID 18545
Autor:
Nanami
Tłumaczenie na podstawie grupy [A-Kraze] wersja hardsub .mkv. Dwie wersje do wyboru, .ass (zalecana) i awaryjnie .txt. Będę wdzięczna za konstruktywna krytykę oraz ocenę!
- - -
Tłumaczenie i typesetting - Nanami
Timing - Snip1


Seirei no Moribito ep09 2007.08.20   Advanced SSA
Guardian of the Sacred Spirit ep09 ~Nanami
11kB
Guardian of the Sacred Spirit ep09(4)2918 razy
ID 18256
Autor:
Nanami
Tłumaczenie na podstawie grupy [A-Kraze] wersja hardsub .mkv, dlatego plik w .ass. Będę wdzięczna za konstruktywna krytykę oraz ocenę!
- - -
Tłumaczenie i typesetting - Nanami
Timing - Snip1


Seirei no Moribito ep08 2007.08.16   Advanced SSA
Guardian of the Sacred Spirit ep08 ~Nanami
9kB
Guardian of the Sacred Spirit ep08(5)2952 razy
ID 17757
Autor:
Nanami
Tłumaczenie na podstawie grupy [A-Kraze] wersja hardsub .mkv, dlatego plik w .ass. Będę wdzięczna za konstruktywna krytykę oraz ocenę!


Seirei no Moribito ep05 2007.08.15   Advanced SSA
Guardian of the Sacred Spirit ep05 ~Nanami
10kB
Guardian of the Sacred Spirit ep05(4)3317 razy
ID 18132
Autor:
Nanami
Tłumaczenie na podstawie grupy [A-Kraze] wersja hardsub .mkv, dlatego plik w .ass. Będę wdzięczna za konstruktywna krytykę oraz ocenę!
- - -
Tłumaczenie i typesetting - Nanami
Timing - Snip1


Seirei no Moribito ep06 2007.08.15   Advanced SSA
Guardian of the Sacred Spirit ep06 ~Nanami
8kB
Guardian of the Sacred Spirit ep06(4)3034 razy
ID 18141
Autor:
Nanami
Tłumaczenie na podstawie grupy [A-Kraze] wersja hardsub .mkv, dlatego plik w .ass. Będę wdzięczna za konstruktywna krytykę oraz ocenę!
- - -
Tłumaczenie i typesetting - Nanami
Timing - Snip1


Seirei no Moribito ep04 2007.08.11   Advanced SSA
Guardian of the Sacred Spirit ep04 ~Nanami
10kB
Guardian of the Sacred Spirit ep04(4)1789 razy
ID 18025
Autor:
Nanami
Tłumaczenie na podstawie grupy [A-Kraze] wersja hardsub .mkv, dlatego plik w .ass. Będę wdzięczna za konstruktywna krytykę oraz ocenę!
- - -
Tłumaczenie i typesetting - Nanami
Timing - Snip1


Seirei no Moribito ep12 2007.08.09   Advanced SSA
Guardian of the Sacred Spirit ep12 ~Nanami
10kB
Guardian of the Sacred Spirit ep12(5)2916 razy
ID 17758
Autor:
Nanami
Tłumaczenie na podstawie grupy [A-Kraze] wersja hardsub .mkv, dlatego plik w .ass. Będę wdzięczna za konstruktywna krytykę oraz ocenę!


Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 Następne




AnimeSub.info 2024