ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

28/09
[FujiSubs] NieR:Automata Ver1.1a [1/24]
28/09
[Darko] chińskie bajki 3D
28/09
[shisha] Monogatari Series: Off & Monster Season (7/?)
27/09
[Demo Subs] Oshi no Ko S2 (11/13)
27/09
Hardsuby za darmo z chomikuj
27/09
Poszukuję
27/09
[Max-Subs] Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu S2 (TV 25/25 | BD 25/25)
27/09
[DA-Subs] Slayers
26/09
[FujiSubs] Maou Gun Saikyou no Majutsushi wa Ningen datta [10/12]
26/09
[FujiSubs] Tokidoki Bosotto Russiago de Dereru Tonari no Alya-san [Z]


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

09/24 Dungeon no Naka no Hito ep10
09/22 D.Gray-man Hallow ep05
09/14 Dungeon no Naka no Hito ep09
09/03 Elf-san wa Yaserarenai. ep03
09/03 Dungeon no Naka no Hito ep08
09/01 Make Heroine ga Oosugiru! ep07
09/01 Elf-san wa Yaserarenai. ep02
08/30 Tokidoki Bosotto Russiago de Dereru Tonari no Alya-san ep01
08/25 Dungeon no Naka no Hito ep07
08/23 Make Heroine ga Oosugiru! ep06


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 162napisów na stronie: 30

Przejdź do strony:1 2 3 4 5 6 Następne

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Zettai Shounen ep01 2005.07.26   MicroDVD
Zettai Shounen ep01 ~mbell
35kB
Absolute Boy ep01(1)598 razy
ID 7828
Autor:
opcy,mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu grupy Triad
synchro
1. [Triad] XVID 640x480 29.97fps 232.9 MB
2. [l33t] WMV3 640x480 119.877fps 328.4 MB
--------------------------------
tłumaczenie i timing : opcy,mbell
ending i opening : mbell
-------------------------------
miejsca w tekście oznaczone (*) oznaczają istnienie przypisu który umieszczony jest na końcu napisów.
-------------------------------
25.07 przepraszamy ale plik zawierający napisy byłl uszkodzony
teraz mam nadzieje wszystko będzie juz dobrze


Zettai Shounen ep02 2005.07.28   MicroDVD
Zettai Shounen ep02 ~mbell
37kB
Absolute Boy ep02(8)420 razy
ID 7858
Autor:
opcy,mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu grupy Triad
synchro
1. [Triad] XVID 640x480 29.97fps 233.0 MB
2. [l33t] WMV3 640x480 119.877fps 302.5 MB
--------------------------------
tłumaczenie i timing : opcy,mbell
ending i opening : mbell
-------------------------------
miejsca w tekście oznaczone (*) oznaczają istnienie przypisu
który umieszczony jest na końcu napisów.


Aishiteru ze Baby ep03 2005.01.16   TMPlayer
Aishiteru ze Baby ep03 ~mbell
4kB
Aishiteruze Baby ep03(1)912 razy
ID 5815
Autor:
mbellon
Tłumaczenie na podstawie Fansubu grupy AonE
Aishiteruze Baby - 03 (AonE).avi, fps 23.976,179 MB


Aishiteru ze Baby ep17-26 2005.08.22   MicroDVD
Aishiteru ze Baby ep17-26 ~mbell
62kB
Aishiteruze Baby ep17-26(1)1001 razy
ID 8182
Autor:
sneer
wersja mDVD 23.97 [AonE ]
ending i opening : Nimrod25


BLOOD+ ep01-25 2008.06.19   MicroDVD
Blood+ ep01-25 ~mbell
164kB
Blood Night ep01-25(0)1135 razy
ID 22761
Autor:
Uruner Red
Paczka zawiera synchro do rawów [l33t-raws]
Odcinki 1-25
autor : Uruner Red


BLOOD+ ep26-50 2008.06.19   MicroDVD
Blood+ ep26-50 ~mbell
170kB
Blood Night ep26-50(0)756 razy
ID 22762
Autor:
Uruner Red, Arashi1
Paczka zawiera synchro do rawów [l33t-raws]
Odcinki 26-30 autor : Uruner Red
Odcinki 31-50 autor : Arashi1


Candy Boy - Music Video ep00 2008.01.16   Advanced SSA
Candy Boy - Music Video ep00 ~mbell
3kB
Candy Boy - Music Video ep00(3)403 razy
ID 20009
Autor:
mbell
Napisy do teledysku pełnej wersji piosenki użytej w Oav Candy Boy
[Q-R] XviD 880x496 24fps AC3
Piosenka jest śpiewana przez MEILIN , koreańską gwiazdkę pop.
Tłumaczenie piosenki zostało wykonane z tłumaczenia Koreańskiego
z pomocą google translatora , następnie porównane z wersją japońską
a potem połączone w jakąś sensowna całość.
Teledysk do pobrania tu
http://www.sendspace.com/file/pq0clp


Kimagure Orange Road ep01-07 2007.10.24   MicroDVD
Kimagure Orange Road ep01-07 ~mbell
56kB
Capricciosa Orange Road ep01-07(1)386 razy
ID 19296
Autor:
P3l3k, Lac1978
synchro napisów do wersji [A-Et]
tłumaczenie op i end: mbell
autorzy tłumaczeń:
P3l3k - odc 1
Lac1978 - odc 2-7
będę uzupełniał w miarę oglądania tej serii.
23-10 update - odcinki 3,4,5
24-10 update - odcinki 6-7


Kimagure Orange Road ep11 2009.09.11   Advanced SSA
Kimagure Orange Road ep11 ~mbell
9kB
Capricciosa Orange Road ep11(0)158 razy
ID 30716
Autor:
ANSI
Projekt KOR - ANSI
tłumaczenie na podstawie przekładu grupy [A-Et]
Oryginalne tłumaczenie: Lac1978
Poprawki, zmiany i teksty piosenek :mbell
Korekta: Dziku8 & mbell
QC: Slymsc
---------------------------------------------------------
synchro do wersji [NAG]
Video: MPEG4 Video (H264) 720x540 23.98fps [Video]
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo [Audio]
---------------------------------------------------------
Czcionki do pobrania
http://69.72.149.25/~mbell/noein/fonts.rar
Temat na forum
[url=http://animesub.info/forum/viewtopic.php?id=207893&p=1]Kimagure[/url]


Kimagure Orange Road ep12 2009.09.21   Advanced SSA
Kimagure Orange Road ep12 ~mbell
9kB
Capricciosa Orange Road ep12(0)146 razy
ID 30833
Autor:
ANSI
Autor: ANSI
Projekt KOR - ANSI
tłumaczenie na podstawie przekładu grupy [A-Et]
Oryginalne tłumaczenie: Lac1978
Poprawki, zmiany i teksty piosenek :mbell
Korekta: Slymsc & mbell
QC: Slymsc
---------------------------------------------------------
synchro do wersji [NAG]
Video: MPEG4 Video (H264) 720x540 23.98fps [Video]
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo [Audio]
---------------------------------------------------------
Czcionki do pobrania
http://69.72.149.25/~mbell/noein/fonts.rar
Temat na forum
http://animesub.info/forum/viewtopic.php?id=207893&p=1


Kimagure Orange Road ep13 2009.09.25   Advanced SSA
Kimagure Orange Road ep13 ~mbell
11kB
Capricciosa Orange Road ep13(0)142 razy
ID 30875
Autor:
ANSI
Projekt KOR - ANSI
tłumaczenie na podstawie przekładu grupy [A-Et]
Oryginalne tłumaczenie: Lac1978
Poprawki, zmiany i teksty piosenek :mbell
Korekta: Axel_D, Slymsc & mbell
QC: Slymsc
---------------------------------------------------------
synchro do wersji [NAG]
Video: MPEG4 Video (H264) 720x540 23.98fps [Video]
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo [Audio]
---------------------------------------------------------
Czcionki do pobrania
http://69.72.149.25/~mbell/noein/fonts.rar


Kimagure Orange Road ep14 2009.10.02   Advanced SSA
Kimagure Orange Road ep14 ~mbell
11kB
Capricciosa Orange Road ep14(0)146 razy
ID 30937
Autor:
ANSI
tłumaczenie na podstawie przekładu grupy [A-Et]
Oryginalne tłumaczenie: Lac1978
Poprawki, zmiany i teksty piosenek :mbell
Korekta: Slymsc & mbell
QC: Koni
---------------------------------------------------------
synchro do wersji [NAG]
Video: MPEG4 Video (H264) 720x540 23.98fps [Video]
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo [Audio]
---------------------------------------------------------
UWAGA - jest nowa czcionka
Czcionki do pobrania
http://69.72.149.25/~mbell/noein/fonts.rar


Kimagure Orange Road ep15 2009.10.06   Advanced SSA
Kimagure Orange Road ep15 ~mbell
10kB
Capricciosa Orange Road ep15(0)171 razy
ID 30999
Autor:
ANSI
tłumaczenie na podstawie przekładu grupy [A-Et]
Tłumaczenie: waski_jestem
Poprawki, zmiany i teksty piosenek :mbell
Korekta: Koni
QC: mbell
---------------------------------------------------------
synchro do wersji [NAG]
Video: MPEG4 Video (H264) 720x540 23.98fps [Video]
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo [Audio]
---------------------------------------------------------
Czcionki do pobrania
http://69.72.149.25/~mbell/noein/fonts.rar


Kimagure Orange Road ep16 2009.10.16   Advanced SSA
Kimagure Orange Road ep16 ~mbell
9kB
Capricciosa Orange Road ep16(0)154 razy
ID 31181
Autor:
ANSI
tłumaczenie na podstawie przekładu grupy [A-Et]
tłumaczenie i teksty piosenek :mbell
Korekta: Slymsc
QC: koni
---------------------------------------------------------
synchro do wersji [NAG]
Video: MPEG4 Video (H264) 720x540 23.98fps [Video]
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo [Audio]
---------------------------------------------------------
Czcionki do pobrania
http://69.72.149.25/~mbell/noein/fonts.rar


Kimagure Orange Road ep17 2009.10.27   Advanced SSA
Kimagure Orange Road ep17 ~mbell
9kB
Capricciosa Orange Road ep17(0)159 razy
ID 31360
Autor:
ANSI
tłumaczenie na podstawie przekładu grupy [A-Et]
tłumaczenie i teksty piosenek :mbell
Korekta: Dziku8
QC: slymsc
---------------------------------------------------------
synchro do wersji [NAG]
Video: MPEG4 Video (H264) 720x540 23.98fps [Video]
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo [Audio]
---------------------------------------------------------
Czcionki do pobrania
http://69.72.149.25/~mbell/noein/fonts.rar


Kimagure Orange Road ep18 2009.11.05   Advanced SSA
Kimagure Orange Road ep18 ~mbell
10kB
Capricciosa Orange Road ep18(0)158 razy
ID 31493
Autor:
ANSI
tłumaczenie na podstawie przekładu grupy [A-Et]
tłumaczenie : Endru
poprawki i teksty piosenek :mbell
Korekta: slymsc
QC: koni
---------------------------------------------------------
synchro do wersji [NAG]
Video: MPEG4 Video (H264) 720x540 23.98fps [Video]
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo [Audio]
---------------------------------------------------------
Czcionki do pobrania
http://69.72.149.25/~mbell/noein/fonts.rar


Kimagure Orange Road ep19 2009.11.19   Advanced SSA
Kimagure Orange Road ep19 ~mbell
8kB
Capricciosa Orange Road ep19(0)156 razy
ID 31651
Autor:
ANSI
tłumaczenie na podstawie przekładu grupy [A-Et]
tłumaczenie : Quithe
poprawki i teksty piosenek :mbell
korekta: slymsc, mbell
QC: koni
---------------------------------------------------------
synchro do wersji [NAG]
Video: MPEG4 Video (H264) 720x540 23.98fps [Video]
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo [Audio]
---------------------------------------------------------
Czcionki do pobrania
http://69.72.149.25/~mbell/noein/fonts.rar


Kimagure Orange Road ep20 2010.01.13   Advanced SSA
Kimagure Orange Road ep20 ~mbell
12kB
Capricciosa Orange Road ep20(0)153 razy
ID 32343
Autor:
ANSI
tłumaczenie na podstawie przekładu grupy [A-Et]
tłumaczenie : Quithe
poprawki i teksty piosenek :mbell
korekta: zjadacz, slymsc, mbell
Typesting: koni
QC: koni
---------------------------------------------------------
synchro do wersji [NAG]
Video: MPEG4 Video (H264) 720x540 23.98fps [Video]
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo [Audio]
---------------------------------------------------------
Czcionki do pobrania
http://69.72.149.25/~mbell/noein/fonts.rar


Kimagure Orange Road ep21 2010.01.21   Advanced SSA
Kimagure Orange Road ep21 ~mbell
10kB
Capricciosa Orange Road ep21(0)161 razy
ID 32456
Autor:
ANSI
tłumaczenie na podstawie przekładu grupy [A-Et]
tłumaczenie : kamilxk
poprawki i teksty piosenek :mbell
korekta: slymsc, mbell
Typesting: koni
---------------------------------------------------------
synchro do wersji [NAG]
Video: MPEG4 Video (H264) 720x540 23.98fps [Video]
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo [Audio]
---------------------------------------------------------
Czcionki do pobrania
http://69.72.149.25/~mbell/noein/fonts.rar


Dennou Coil ep01 2007.05.31   MicroDVD
Cyber Coil ep01 ~mbell
40kB
Coil - A Circle of Children ep01(12)1274 razy
ID 16834
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Ureshii i własnej interpretacji
tłumaczenie : mbell
korekta : Cieślak
synchro [Lunar]- Wilus

synchro
1. [Ureshii] XVID 704x400 23.976fps 195.2 MB|
2. [Lunar] 1280x720 23.976fps 233 MB
3. [S^M] DX50 704x396 23.976fps 301.6 MB
4. [TV-JAPAN] MKV 1280x720 23.976fps 220.9 MB
wersja Lunar - srt ssa
pozostałe - mDVD

31.05 - dodany op i ending, kilka drobnych poprawek, nowe synchra.

29.05 - Podziękowania dla Cieslak który sprawdził mój tekst i usunął ogromną ilość błędów interpunkcyjnych i innych.


Dennou Coil ep02 2007.06.25   MicroDVD
Cyber Coil ep02 ~mbell
30kB
Coil - A Circle of Children ep02(3)997 razy
ID 16996
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Ureshii i własnej interpretacji
tłumaczenie : mbell
korekta :cieslak
synchro
1. [Ureshii] XVID 704x400 23.976fps 195.3 MB
2. [S^M] DX50 704x396 23.976fps 298.7 MB
3. [TV-JAPAN] MKV 1280x720 23.976fps 203.2 MB
tylko mDVD


Dennou Coil ep03 2007.06.26   MicroDVD
Cyber Coil ep03 ~mbell
20kB
Coil - A Circle of Children ep03(3)869 razy
ID 17453
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Ureshii i własnej interpretacji
tłumaczenie : mbell
korekta :cieslak
synchro
1. [Ureshii] XVID 704x400 23.976fps 196.3 MB
2. [S^M] DX50 704x396 23.976fps 301.8 MB
3. [Ureshi] MKV 1280x720 23.976fps 339.6 MB
tylko mDVD


Dennou Coil ep04 2007.08.20   MicroDVD
Cyber Coil ep04 ~mbell
11kB
Coil - A Circle of Children ep04(0)823 razy
ID 18257
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Ureshii i własnej interpretacji
tłumaczenie : mbell
korekta :cieslak
synchro
1. [Ureshii] XVID 704x400 23.976fps 196.3 MB
tylko mDVD


Dennou Coil ep05 2007.08.20   MicroDVD
Cyber Coil ep05 ~mbell
11kB
Coil - A Circle of Children ep05(0)808 razy
ID 18258
Autor:
Rhita
tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Ureshii i własnej interpretacji
tłumaczenie : Rhita
korekta :mbell, cieslak
synchro
1. [Ureshii] XVID 704x400 23.976fps 194.6 MB
tylko mDVD


Dennou Coil ep06 2007.08.20   MicroDVD
Cyber Coil ep06 ~mbell
12kB
Coil - A Circle of Children ep06(0)797 razy
ID 18259
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Ureshii i własnej interpretacji
tłumaczenie : mbell
korekta :cieslak
synchro
1. [Ureshii] XVID 704x400 23.976fps 194.6 MB
tylko mDVD


Dennou Coil ep07 2007.08.21   MicroDVD
Cyber Coil ep07 ~mbell
10kB
Coil - A Circle of Children ep07(2)845 razy
ID 18292
Autor:
Rhita
tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Ureshii i własnej interpretacji
tłumaczenie : Rhita
korekta :mbell, Cieślak
synchro
1. [Ureshii] XVID 704x400 23.968fps 194.6 MB
tylko mDVD


Dennou Coil ep08 2007.10.25   MicroDVD
Cyber Coil ep08 ~mbell
11kB
Coil - A Circle of Children ep08(1)801 razy
ID 19333
Autor:
Rhita
tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Ureshii i własnej interpretacji
tłumaczenie : Rhita
korekta :mbell
synchro
1. [Ureshii] MKV 1280x720 23.976fps 339.7 MB
tylko mDVD


Dennou Coil ep09 2007.11.05   MicroDVD
Cyber Coil ep09 ~mbell
21kB
Coil - A Circle of Children ep09(3)778 razy
ID 19335
Autor:
Rhita
tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Ureshii i własnej interpretacji
tłumaczenie : Rhita
korekta :mbell
synchro
1. [S^M] DX50 704x396 23.976fps 235.8 MB
2. [Ureshi] XVID 704x400 23.968fps 194.6 MB
tylko mDVD


Dennou Coil ep10 2007.11.05   MicroDVD
Cyber Coil ep10 ~mbell
11kB
Coil - A Circle of Children ep10(1)790 razy
ID 19463
Autor:
Rhita
tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Ureshii i własnej interpretacji
tłumaczenie : Rhita
korekta :mbell
synchro
1. [Ureshi] XVID 704x400 25.0fps 194.5 MB
tylko mDVD


Hachimitsu to Clover ep01-13 2006.12.13   MicroDVD
Honey and Clover ep01-13 ~mbell
114kB
HachiKuro ep01-13(8)1479 razy
ID 13670
Autor:
emil, Rhita, mbell
Paczka zawiera synchro napisów do do wersji S^M Raw
autorzy napisów :
[emil] 1-11
[Rhita] 12,13
- 13.12.2006 - poprawiłem odcinek 09


Przejdź do strony:1 2 3 4 5 6 Następne




AnimeSub.info 2024