ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

20:37
[Demo Subs] Sword Art Online Alternative: Gun Gale Online II (5/12)
12:50
Mangi Waneko
11:54
[shisha] Hourou Musuko (Zakończone)
08:31
[moszter] Amagami-san Chi no Enmusubi [07/24]
04:38
vegeta391 // Eien no toku sentai // Dragon Ball Daima
00:03
[Grupa Mirai] Dragon Ball Daima
15/11
Hardsuby za darmo z chomikuj
15/11
[Max-Subs] Kekkon suru tte, Hontou desu ka (7/12)
15/11
Polityka i okolice
15/11
[shisha] Sugar Sugar Rune (35/51)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

11/11 Jin-Roh
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep04
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep03
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep02
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep01
11/04 Kaijuu 8-gou ep08
11/01 Rikei ga Koi ni Ochita no de Shoumei shitemita. Heart ep1-12
11/01 Komi-san wa, Comyushou desu. 2nd Season ep1-12
10/25 Girls Band Cry ep13
10/24 Girls Band Cry ep12


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 162napisów na stronie: 30

Przejdź do strony:1 2 3 4 5 6 Następne

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Aishiteru ze Baby ep03 2005.01.16   TMPlayer
Aishiteru ze Baby ep03 ~mbell
4kB
Aishiteruze Baby ep03(1)912 razy
ID 5815
Autor:
mbellon
Tłumaczenie na podstawie Fansubu grupy AonE
Aishiteruze Baby - 03 (AonE).avi, fps 23.976,179 MB


Aishiteru ze Baby ep17-26 2005.08.22   MicroDVD
Aishiteru ze Baby ep17-26 ~mbell
62kB
Aishiteruze Baby ep17-26(1)1001 razy
ID 8182
Autor:
sneer
wersja mDVD 23.97 [AonE ]
ending i opening : Nimrod25


BLOOD+ ep01-25 2008.06.19   MicroDVD
Blood+ ep01-25 ~mbell
164kB
Blood Night ep01-25(0)1136 razy
ID 22761
Autor:
Uruner Red
Paczka zawiera synchro do rawów [l33t-raws]
Odcinki 1-25
autor : Uruner Red


BLOOD+ ep26-50 2008.06.19   MicroDVD
Blood+ ep26-50 ~mbell
170kB
Blood Night ep26-50(0)757 razy
ID 22762
Autor:
Uruner Red, Arashi1
Paczka zawiera synchro do rawów [l33t-raws]
Odcinki 26-30 autor : Uruner Red
Odcinki 31-50 autor : Arashi1


Candy Boy - Music Video ep00 2008.01.16   Advanced SSA
Candy Boy - Music Video ep00 ~mbell
3kB
Candy Boy - Music Video ep00(3)403 razy
ID 20009
Autor:
mbell
Napisy do teledysku pełnej wersji piosenki użytej w Oav Candy Boy
[Q-R] XviD 880x496 24fps AC3
Piosenka jest śpiewana przez MEILIN , koreańską gwiazdkę pop.
Tłumaczenie piosenki zostało wykonane z tłumaczenia Koreańskiego
z pomocą google translatora , następnie porównane z wersją japońską
a potem połączone w jakąś sensowna całość.
Teledysk do pobrania tu
http://www.sendspace.com/file/pq0clp


Dennou Coil ep01 2007.05.31   MicroDVD
Cyber Coil ep01 ~mbell
40kB
Coil - A Circle of Children ep01(12)1274 razy
ID 16834
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Ureshii i własnej interpretacji
tłumaczenie : mbell
korekta : Cieślak
synchro [Lunar]- Wilus

synchro
1. [Ureshii] XVID 704x400 23.976fps 195.2 MB|
2. [Lunar] 1280x720 23.976fps 233 MB
3. [S^M] DX50 704x396 23.976fps 301.6 MB
4. [TV-JAPAN] MKV 1280x720 23.976fps 220.9 MB
wersja Lunar - srt ssa
pozostałe - mDVD

31.05 - dodany op i ending, kilka drobnych poprawek, nowe synchra.

29.05 - Podziękowania dla Cieslak który sprawdził mój tekst i usunął ogromną ilość błędów interpunkcyjnych i innych.


Dennou Coil ep02 2007.06.25   MicroDVD
Cyber Coil ep02 ~mbell
30kB
Coil - A Circle of Children ep02(3)997 razy
ID 16996
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Ureshii i własnej interpretacji
tłumaczenie : mbell
korekta :cieslak
synchro
1. [Ureshii] XVID 704x400 23.976fps 195.3 MB
2. [S^M] DX50 704x396 23.976fps 298.7 MB
3. [TV-JAPAN] MKV 1280x720 23.976fps 203.2 MB
tylko mDVD


Dennou Coil ep03 2007.06.26   MicroDVD
Cyber Coil ep03 ~mbell
20kB
Coil - A Circle of Children ep03(3)869 razy
ID 17453
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Ureshii i własnej interpretacji
tłumaczenie : mbell
korekta :cieslak
synchro
1. [Ureshii] XVID 704x400 23.976fps 196.3 MB
2. [S^M] DX50 704x396 23.976fps 301.8 MB
3. [Ureshi] MKV 1280x720 23.976fps 339.6 MB
tylko mDVD


Dennou Coil ep04 2007.08.20   MicroDVD
Cyber Coil ep04 ~mbell
11kB
Coil - A Circle of Children ep04(0)823 razy
ID 18257
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Ureshii i własnej interpretacji
tłumaczenie : mbell
korekta :cieslak
synchro
1. [Ureshii] XVID 704x400 23.976fps 196.3 MB
tylko mDVD


Dennou Coil ep05 2007.08.20   MicroDVD
Cyber Coil ep05 ~mbell
11kB
Coil - A Circle of Children ep05(0)808 razy
ID 18258
Autor:
Rhita
tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Ureshii i własnej interpretacji
tłumaczenie : Rhita
korekta :mbell, cieslak
synchro
1. [Ureshii] XVID 704x400 23.976fps 194.6 MB
tylko mDVD


Dennou Coil ep06 2007.08.20   MicroDVD
Cyber Coil ep06 ~mbell
12kB
Coil - A Circle of Children ep06(0)797 razy
ID 18259
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Ureshii i własnej interpretacji
tłumaczenie : mbell
korekta :cieslak
synchro
1. [Ureshii] XVID 704x400 23.976fps 194.6 MB
tylko mDVD


Dennou Coil ep07 2007.08.21   MicroDVD
Cyber Coil ep07 ~mbell
10kB
Coil - A Circle of Children ep07(2)845 razy
ID 18292
Autor:
Rhita
tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Ureshii i własnej interpretacji
tłumaczenie : Rhita
korekta :mbell, Cieślak
synchro
1. [Ureshii] XVID 704x400 23.968fps 194.6 MB
tylko mDVD


Dennou Coil ep08 2007.10.25   MicroDVD
Cyber Coil ep08 ~mbell
11kB
Coil - A Circle of Children ep08(1)801 razy
ID 19333
Autor:
Rhita
tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Ureshii i własnej interpretacji
tłumaczenie : Rhita
korekta :mbell
synchro
1. [Ureshii] MKV 1280x720 23.976fps 339.7 MB
tylko mDVD


Dennou Coil ep09 2007.11.05   MicroDVD
Cyber Coil ep09 ~mbell
21kB
Coil - A Circle of Children ep09(3)778 razy
ID 19335
Autor:
Rhita
tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Ureshii i własnej interpretacji
tłumaczenie : Rhita
korekta :mbell
synchro
1. [S^M] DX50 704x396 23.976fps 235.8 MB
2. [Ureshi] XVID 704x400 23.968fps 194.6 MB
tylko mDVD


Dennou Coil ep10 2007.11.05   MicroDVD
Cyber Coil ep10 ~mbell
11kB
Coil - A Circle of Children ep10(1)790 razy
ID 19463
Autor:
Rhita
tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Ureshii i własnej interpretacji
tłumaczenie : Rhita
korekta :mbell
synchro
1. [Ureshi] XVID 704x400 25.0fps 194.5 MB
tylko mDVD


Kareshi Kanojo no Jijou ep01 2007.11.02   MicroDVD
His and Her Circumstances ep01 ~mbell
12kB
Kare Kano ep01(6)2369 razy
ID 5415
Autor:
mbell
na podstawie grup Zhentarim i Baka,
LIME , mangi oraz własnej interpretacji.
synchro
1. [zx] brak
2. [Baka] pasuje od LIME
3. [LIME] MKV 640x480 23.976fps 235.5 MB
mDVD
-----------
02-11-2007
Tłumaczenie po gruntownej i radykalnej korekcie
Dulu - dzięki za uwagi.
będę wdzięczny za synchro do [zx]


Kareshi Kanojo no Jijou ep02 2005.09.13   MicroDVD
His and Her Circumstances ep02 ~mbell
31kB
Kare Kano ep02(3)1796 razy
ID 5439
Autor:
mbell
na podstawie grup Zhentarim i Baka,
mangi oraz własnej interpretacji.
synchro
1. [zx] ogm, fps 23.976, 235 MB
2. [Baka] MKV 576x432 23.976fps 177.9 MB
mDVD i SRT
-----------
dodany opening i ending
niektóre fragmenty przetłumaczyłem inaczej


Kareshi Kanojo no Jijou ep03 2005.09.26   TMPlayer
His and Her Circumstances ep03 ~mbell
18kB
Kare Kano ep03(5)1725 razy
ID 5451
Autor:
mbell
Autor: mbell
na podstawie grup Zhentarim i Baka,
mangi oraz własnej interpretacji.
synchro
1. [zx] ogm, fps 23.976, 235 MB, TMP
2. [Baka]MKV 576x432 23.976fps 206.6 MB mDVD
-----------
dodany opening i ending
niektóre fragmenty przetłumaczyłem inaczej


Kareshi Kanojo no Jijou ep04 2005.09.26   MicroDVD
His and Her Circumstances ep04 ~mbell
16kB
Kare Kano ep04(10)1619 razy
ID 5482
Autor:
mbell
na podstawie grup Zhentarim i Baka,
mangi oraz własnej interpretacji.
synchro
1. [zx] ogm, fps 23.976,238 MB, TMP
2. [Baka] MKV 576x432 23.976fps 227.0 MB mDVD
-----------
dodany opening i ending
niektóre fragmenty przetłumaczyłem inaczej


Kareshi Kanojo no Jijou ep05 2006.01.31   MicroDVD
His and Her Circumstances ep05 ~mbell
22kB
Kare Kano ep05(8)1656 razy
ID 5507
Autor:
mbell
na podstawie grup Zhentarim i Baka,
mangi oraz własnej interpretacji.
synchro
1. [Baka] MKV 576x432 23.976fps 227.8 MB mDVD
-----------
31.1 - Update
poprawiłem timing napisów, błędy ort.i interpunkcję.
wiele fragmentów zyskało nową formę
mam nadzieję, że wyglądają teraz lepiej.
prosiłbym o wykonanie synchro do wersi zx bo nie posiadam jej już.
--------
dodany opening i ending
niektóre fragmenty przetłumaczyłem inaczej


Kareshi Kanojo no Jijou ep06 2005.09.26   MicroDVD
His and Her Circumstances ep06 ~mbell
35kB
Kare Kano ep06(3)1596 razy
ID 5561
Autor:
mbell
na podstawie grup Zhentarim i Baka,
mangi oraz własnej interpretacji.
synchro
1. [zx] ogm, fps 23.976, 223 MB
2. [Baka] MKV 576x432 23.976fps 152.4 MB
-----------
dodany opening i ending
niektóre fragmenty przetłumaczyłem inaczej


Kareshi Kanojo no Jijou ep07 2005.09.26   MicroDVD
His and Her Circumstances ep07 ~mbell
42kB
Kare Kano ep07(4)1541 razy
ID 5649
Autor:
mbell
na podstawie grup Zhentarim i Baka,
mangi oraz własnej interpretacji.
synchro
1. [zx] ogm, fps 23.976, 233 MB
2. [Baka] MKV 576x432 23.976fps 228.1 MB
-----------
dodany opening i ending
niektóre fragmenty przetłumaczyłem inaczej


Kareshi Kanojo no Jijou ep08 2005.06.30   MicroDVD
His and Her Circumstances ep08 ~mbell
46kB
Kare Kano ep08(2)1491 razy
ID 5738
Autor:
mbell
kompilacja na podstawie
tłumaczenia grupy Zhentarim , angielskiego dubbingu oraz mangi
format mDVD oraz SRT
synchro do wersji
1. [zx] OGM 640x480 23.976fps 215.2 MB
2. [baka] MKV 576x432 23.976fps 221.1 MB
-------------------------
30-06 wersja 1.1
dodałem tłumaczenie openingu i synchro do [baka].
poprawiłem drobne błędy ortograficzne, literówki, i interpunkcję.


Kareshi Kanojo no Jijou ep09 2005.06.29   MicroDVD
His and Her Circumstances ep09 ~mbell
43kB
Kare Kano ep09(1)1493 razy
ID 5763
Autor:
mbell
kompilacja na podstawie
tłumaczenia grupy Zhentarim , angielskiego dubbingu oraz mangi
format mDVD oraz SRT
synchro do wersji
1. [zx] OGM 640x480 23.976fps 216.1 MB
2. [baka] MKV 576x432 23.976fps 231.9 MB
-------------
29-06 wersja 1.1
dodałem tłumaczenie openingu i synchro do [baka].
poprawiłem liczne błędy ortograficzne, literówki, i interpunkcja (trochę)


Kareshi Kanojo no Jijou ep10 2005.06.29   MicroDVD
His and Her Circumstances ep10 ~mbell
53kB
Kare Kano ep10(3)1503 razy
ID 5810
Autor:
mbell
kompilacja na podstawie
tłumaczenia grupy Zhentarim , angielskiego dubbingu oraz mangi
format mDVD oraz SRT
synchro do wersji
1. [zx] OGM 640x480 23.976fps 227.7 MB
2. [baka] MKV 576x432 23.976fps 227.4 MB
-------------
29-06 wersja 1.1
Kila brakujących zdań przetłumaczył Wanderer
dodałem tłumaczenie openingu i synchro do [baka].


Kareshi Kanojo no Jijou ep11 2005.07.04   MicroDVD
His and Her Circumstances ep11 ~mbell
91kB
Kare Kano ep11(2)1429 razy
ID 6177
Autor:
mbell
kompilacja na podstawie
tłumaczenia grupy Zhentarim , angielskiego dubbingu oraz mangi
format mDVD oraz SRT
synchro do wersji
1. [zx] OGM 640x480 23.976fps 216.6 MB
2. [baka] MKV 576x432 23.976fps 221.2 MB
-------------
29-06 wersja 1.1
dodałem tłumaczenie openingu i synchro do [baka].



Kareshi Kanojo no Jijou ep12 2005.06.28   MicroDVD
His and Her Circumstances ep12 ~mbell
40kB
Kare Kano ep12(4)1329 razy
ID 6218
Autor:
mbell
kompilacja na podstawie
tłumaczenia grupy Zhentarim , angielskiego dubbingu oraz mangi
format mDVD oraz SRT
synchro do wersji
1. [zx] OGM 640x480 23.976fps 221.9 MB
2. [baka] MKV 576x432 23.976fps 196.4 MB
-------------
28-06 wersja 1.1
dodałem tłumaczenie openingu i synchro do [baka].


Kareshi Kanojo no Jijou ep13 2006.03.20   MicroDVD
His and Her Circumstances ep13 ~mbell
20kB
Kare Kano ep13(7)1410 razy
ID 6252
Autor:
mbell
kompilacja na podstawie
tłumaczenia grupy Zhentarim , angielskiego dubbingu oraz mangi
format mDVD oraz SRT
synchro do wersji
1. [baka] MKV 576x432 23.976fps 176.1 MB
2. [Lime] MKV 640x480 23.976fps 221.3 MB
-------------
20.03.2006
Wprowadziłem poprawki zgłoszone przez Kane
Kontrola spacji i znaków przestankowych
Jako, że nie mam wersji zx prosiłbym o zrobienie synchro.

28-06 wersja 1.1
dodałem tłumaczenie openingu i synchro do [baka].


Kareshi Kanojo no Jijou ep14 2007.11.06   MicroDVD
His and Her Circumstances ep14 ~mbell
11kB
Kare Kano ep14(0)811 razy
ID 19477
Autor:
mbell, diukatan
na podstawie grup Zhentarim i Baka,
LIME , mangi oraz własnej interpretacji.
tłumaczenie : mbell , diukatan
kompilacja : diukatan
korekta : mbell
synchro
1. [LIME] MKV 640x480 25.0fps 234.1 MB
mDVD
-----------
Diukatan podjął się wykonania dla was tłumaczenia odcinka 14, o które wiele osób się dopominało. W tłumaczeniu wykorzystał fragmenty z wcześniejszych odcinków co nie jest dziwne ponieważ odcinek ten jest w całości streszczeniem poprzednich odcinków. Chwała mu za to.
Będę wdzięczny za synchra do [zx] i [Baka]


Kareshi Kanojo no Jijou ep15 2005.06.28   MicroDVD
His and Her Circumstances ep15 ~mbell
44kB
Kare Kano ep15(2)1367 razy
ID 6316
Autor:
mbell
kompilacja na podstawie
tłumaczenia grupy Zhentarim , angielskiego dubbingu oraz mangi
format mDVD oraz SRT
synchro do wersji
1. [zx] OGM OGM 640x480 23.976fps 230.5 MB
2. [baka] MKV 576x432 23.976fps 200.8 MB
-------------
28-06 wersja 1.1
dodałem tłumaczenie openingu i synchro do [baka].


Przejdź do strony:1 2 3 4 5 6 Następne




AnimeSub.info 2024