ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

02:43
Hardsuby za darmo z chomikuj
27/12
[moszter] Amagami-san Chi no Enmusubi [13/24]
27/12
vegeta391 // Eien no toku sentai // Dragon Ball Daima
27/12
[Grupa Mirai] Dragon Ball Daima
27/12
[Darko] chińskie bajki 3D
27/12
Wydawnictwo Dango
27/12
Studio JG
27/12
[SPRZEDAM] Anime i mangi
27/12
[shisha] DanMachi V (7/13)
27/12
[shisha] Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou 3rd season (10/16)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

12/24 Party kara Tsuihou sareta Sono Chiyushi, Jitsu wa Saikyou ni Tsuki ep02
12/22 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep12
12/22 Party kara Tsuihou sareta Sono Chiyushi, Jitsu wa Saikyou ni Tsuki ep01
12/19 Gekijouban Haikyuu!! Final
12/18 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep11
12/18 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep10
12/18 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep09
12/15 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep08
12/15 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep07
12/15 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep06


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 130napisów na stronie: 30

Przejdź do strony:1 2 3 4 5 Następne

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Air ep01 2008.12.06   MicroDVD
Air ep01 @Kane
43kB
Air (TV) ep01(12)3999 razy
ID 6864
Autor:
PaskudnyTeam
Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grup: Lunar Anime, Triad; i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- Lunar Anime,
- Triad,
- RAW (l33t-raws), by DEEFsnk
- Koi, by Virus
- Ishin, by RiXeD
(wersja napisów - 1.1b)


Air ep02 2008.12.06   MicroDVD
Air ep02 @Kane
55kB
Air (TV) ep02(8)3656 razy
ID 9163
Autor:
PaskudnyTeam
Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grup: Lunar Anime, Static Subs; i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- Lunar Anime,
- Static Subs,
- Koi, by TheStig
- l33t-raws,
- Triad,
- Ishin, by RiXeD
(wersja napisów - 1.1b)


Hagane no Renkinjutsushi ep01 2004.06.18   TMPlayer
Fullmetal Alchemist ep01 @Kane
7kB
Fullmetal Alchemist ep01(3)3570 razy
ID 4044
Autor:
Nimrod25
to sa tylko poprawione przezmnie napisy do tlumaczenia

EDIT:
Konto usera, który dodał te napisy zostało skasowane. Ja siłą rzeczy "przejąłem" te napisy.


Air ep08 2008.12.06   MicroDVD
Air ep08 @Kane
49kB
Air (TV) ep08(8)3558 razy
ID 7807
Autor:
PaskudnyTeam
Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grup: Lunar Anime, Koi; i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- Lunar Anime,
- Koi,
- Triad,
- l33t-raws,
- Ishin, by RiXeD
(wersja napisów - 1.2)


X (TV) ep00-24 2015.07.25   TMPlayer
X (TV) ep00-24 @Kane
130kB
X (TV) ep00-24(2)3539 razy
ID 1688
Autor:
Magic


Air ep09 2008.12.06   MicroDVD
Air ep09 @Kane
43kB
Air (TV) ep09(22)3531 razy
ID 7996
Autor:
PaskudnyTeam
Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy Lunar Anime i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- Lunar Anime,
- Koi,
- Triad,
- l33t-raws, by DEEFsnk
- Ishin, by RiXeD
(wersja napisów - 1.1a)


Air ep10 2008.12.06   MicroDVD
Air ep10 @Kane
40kB
Air (TV) ep10(16)3465 razy
ID 8157
Autor:
PaskudnyTeam
Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grup: Lunar Anime, Koi; i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- Lunar Anime,
- Koi,
- Triad,
- l33t-raws, by DEEFsnk
- Ishin, by RiXeD
(wersja napisów - 1.1)


Air ep11 2008.12.06   MicroDVD
Air ep11 @Kane
32kB
Air (TV) ep11(21)3396 razy
ID 8422
Autor:
PaskudnyTeam
Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy Koi; i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- Koi,
- Triad,
- l33t-raws,
- Ishin, by RiXeD
(wersja napisów - 1.0b)


Air ep12 2008.12.06   MicroDVD
Air ep12 @Kane
37kB
Air (TV) ep12(17)3337 razy
ID 8747
Autor:
PaskudnyTeam
Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy Koi; i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- Koi,
- Triad,
- l33t-raws, by DEEFsnk
- Ishin, by RiXeD
(wersja napisów - 1.0b)


Air ep13 2005.11.29   MicroDVD
Air ep13 @Kane
15kB
Air (TV) ep13(13)3315 razy
ID 8996
Autor:
PaskudnyTeam
Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy Koi; i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- Koi,
- l33t-raws,
- Ishin,
(wersja napisów - 1.0a)


Air ep03 2008.12.06   MicroDVD
Air ep03 @Kane
43kB
Air (TV) ep03(4)3136 razy
ID 8164
Autor:
PaskudnyTeam
Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy Lunar Anime i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- Lunar Anime,
- Koi, by Masta
- l33t-raws,
- Triad,
- Ishin, by RiXeD


Serial Experiments Lain ep01 2013.10.21   TMPlayer
Serial Experiments Lain ep01 @Kane
3kB
Wirtualna Lain ep01(3)3064 razy
ID 285
Autor:
RAHVIN
512x384 23.976fps 204.9 MB


Air ep07 2008.12.06   MicroDVD
Air ep07 @Kane
43kB
Air (TV) ep07(1)3050 razy
ID 7774
Autor:
PaskudnyTeam
Tłumaczenie na podstawie przekładu Azazela,
grupy Lunar Anime i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- Lunar Anime,
- l33t-raws,
- Triad,
- Ishin, by RiXeD
- Koi, by TheStig
(wersja napisów - 1.0b)


Gungrave ep14 2005.10.03   MicroDVD
Gungrave ep14 @Kane
12kB
Gungrave ep14(6)2621 razy
ID 5113
Autor:
PaskudnyTeam
Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy AnimeOne i własnej interpretacji.
(napisy w formatach: mDVD, SRT; wersja 1.3a)


Furuba ep01 2006.02.20   MicroDVD
Fruits Basket ep01 @Kane
21kB
Fruits Basket ep01(11)2570 razy
ID 6212
Autor:
PaskudnyTeam
Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy BakaMX i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- BakaMX,
- Anime4ever,
(wersja napisów - 1.3)

W skrypcie pasującym do BakaMX znajduje się dodatkowy przypis którego nie ma w wersji a4e.
Za Quality Check dziękujemy Panom: Yang, AceMan


Gungrave ep19 2006.03.19   MicroDVD
Gungrave ep19 @Kane
16kB
Gungrave ep19(5)2502 razy
ID 5381
Autor:
PaskudnyTeam
Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy AnimeOne i własnej interpretacji.
(napisy w formatach: mDVD, SRT; wersja 1.2a)


Gungrave ep20 2005.09.15   MicroDVD
Gungrave ep20 @Kane
14kB
Gungrave ep20(2)2465 razy
ID 5382
Autor:
PaskudnyTeam
Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy AnimeOne i własnej interpretacji.
(napisy w formatach: mDVD, SRT; wersja 1.2)


Gungrave ep18 2006.01.30   MicroDVD
Gungrave ep18 @Kane
12kB
Gungrave ep18(2)2452 razy
ID 5380
Autor:
PaskudnyTeam
Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy AnimeOne i własnej interpretacji.
(napisy w formatach: mDVD, SRT; wersja 1.3)


Gungrave ep22 2006.01.27   MicroDVD
Gungrave ep22 @Kane
14kB
Gungrave ep22(2)2411 razy
ID 5607
Autor:
PaskudnyTeam
Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy AnimeOne i własnej interpretacji.
(napisy w formatach: mDVD, SRT)
(wersja napisów - 1.1)


Air ep06 2008.12.06   MicroDVD
Air ep06 @Kane
39kB
Air (TV) ep06(6)2395 razy
ID 9926
Autor:
PaskudnyTeam
Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy Lunar Anime i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- Lunar Anime,
- Triad,
- AT+R-A,
- l33t-raws,
- Koi, by Masta,


Gungrave ep26 2006.03.20   MicroDVD
Gungrave ep26 @Kane
14kB
Gungrave ep26(7)2386 razy
ID 5970
Autor:
PaskudnyTeam
Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy AnimeOne i własnej interpretacji.
(napisy w formatach: mDVD, SRT; wersja 1.2)


Gungrave ep23 2006.01.27   MicroDVD
Gungrave ep23 @Kane
12kB
Gungrave ep23(4)2384 razy
ID 5619
Autor:
PaskudnyTeam
Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy AnimeOne i własnej interpretacji.
(napisy w formatach: mDVD, SRT)
(wersja napisów - 1.1)


Furuba ep25 2005.01.25   MicroDVD
Fruits Basket ep25 @Kane
10kB
Fruits Basket ep25(7)2282 razy
ID 5903
Autor:
PaskudnyTeam
na podst. ang. przekładu Drake1li & Sthlazer
(napisy w formatach: mDVD, SRT)


Full Metal Panic? Fumoffu ep01 2005.09.14   MicroDVD
Full Metal Panic? Fumoffu ep01 @Kane
12kB
Full Metal Panic Fumoffu ep01(7)2265 razy
ID 8423
Autor:
PaskudnyTeam
Tłumaczenie na podstawie oficjalnego angielskiego wydania DVD, wspieranego przekładem grupy A-Keep i własnej interpretacji.
Skrypt ten, jest uproszczoną wersją wydania MKV grup Manganime and PaskudnyTeam.
Podziękowania dla: Anaka, Yang.
(wersja skryptu - 1.4a)


Macross Zero ep01 2004.12.30   MicroDVD
Macross Zero ep01 @Kane
17kB
Macross Zero ep01(7)2262 razy
ID 2070
Autor:
Freeman
kosmetyka i timing: PaskudnyTeam
(napisy w formatach mDVD i SRT)


Furuba ep07 2005.06.07   MicroDVD
Fruits Basket ep07 @Kane
25kB
Fruits Basket ep07(4)2227 razy
ID 7274
Autor:
PaskudnyTeam
Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy BakaMX i własnej interpretacji.
Synchronizacja powinna pasować do HardSuba
grup BakaMX i Anime4ever.
Specjalne podziękowania dla Martulex i Yang'a.
(napisy w formatach mDVD, SRT - zalecany mDVD)


Furuba ep06 2005.05.19   MicroDVD
Fruits Basket ep06 @Kane
21kB
Fruits Basket ep06(2)2206 razy
ID 7028
Autor:
PaskudnyTeam
Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy BakaMX i własnej interpretacji.
Synchronizacja pasuje do HardSuba grup
BakaMX i Anime4ever.
Specjalne podziękowania dla Martulex i Yang'a.
(napisy w formatach mDVD, SRT - zalecany mDVD)


Furuba ep08 2005.07.12   MicroDVD
Fruits Basket ep08 @Kane
20kB
Fruits Basket ep08(9)2198 razy
ID 7664
Autor:
PaskudnyTeam
Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy BakaMX i własnej interpretacji.
Synchronizacje do HardSubów grup BakaMX i Anime4ever.
Specjalne podziękowania dla Martulex i Yang'a.


Furuba ep03 2006.02.21   MicroDVD
Fruits Basket ep03 @Kane
24kB
Fruits Basket ep03(8)2173 razy
ID 6483
Autor:
PaskudnyTeam and Yang
Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy BakaMX i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- BakaMX,
- Anime4ever,
(napisy w formatach: mDVD, SRT - zalecany mDVD)
(wersja napisów - 1.1b)


Furuba ep04 2006.02.21   MicroDVD
Fruits Basket ep04 @Kane
20kB
Fruits Basket ep04(6)2131 razy
ID 6666
Autor:
PaskudnyTeam
Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy BakaMX i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- BakaMX,
- Anime4ever,
(wersja napisów - 1.0a)

Podziękowania za Quality Check dla Yanga


Przejdź do strony:1 2 3 4 5 Następne




AnimeSub.info 2024