| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 31 | napisów na stronie: 30 |
Przejdź do strony: | 1 2 | |
Ansatsu Kyoushitsu (TV) 2nd Season ep08 |
2016.04.08 |
|
Advanced SSA |
Assassination Classroom 2nd Season ep08 |
~bauaser-kun |
| 30kB |
Assassination Classroom 2nd Season ep08 | (0) | | 385 razy |
| ID 60572 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa
Synchro do wersji HorribleSubs, 23 klatki/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generalnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów... |
Ansatsu Kyoushitsu (TV) 2nd Season ep07 |
2016.04.04 |
|
Advanced SSA |
Assassination Classroom 2nd Season ep07 |
~bauaser-kun |
| 37kB |
Assassination Classroom 2nd Season ep07 | (0) | | 377 razy |
| ID 60544 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa
Synchro do wersji HorribleSubs, 23 klatki/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generalnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów... |
Ansatsu Kyoushitsu (TV) 2nd Season ep06 |
2016.03.31 |
|
Advanced SSA |
Assassination Classroom 2nd Season ep06 |
~bauaser-kun |
| 66kB |
Assassination Classroom 2nd Season ep06 | (0) | | 390 razy |
| ID 60505 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa
Synchro do wersji HorribleSubs, 23 klatki/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generalnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów... |
Ansatsu Kyoushitsu (TV) 2nd Season ep05 |
2016.03.26 |
|
Advanced SSA |
Assassination Classroom 2nd Season ep05 |
~bauaser-kun |
| 157kB |
Assassination Classroom 2nd Season ep05 | (0) | | 382 razy |
| ID 60447 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa
Synchro do wersji HorribleSubs, 23 klatki/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generalnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów... |
Ansatsu Kyoushitsu ep4-22 |
2016.03.26 |
|
Advanced SSA |
Assassination Classroom ep4-22 |
~bauaser-kun |
| 779kB |
Assassination Classroom ep4-22 | (3) | | 420 razy |
| ID 60436 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa.
Korekta i Timing do wersji Ohys BD dokonana przez XxBhaalxX.
Za własną inicjatywę, poświęcony czas, korektę, timing do nowej wersji, cierpliwość do starego zrzędy (znaczy się do mnie) i wpojenie staremu dziadowi (znaczy się mi) podstaw tworzenia w formacie ASS składam ci serdeczne podziękowania XxBhaalxX. |
Ansatsu Kyoushitsu (TV) 2nd Season ep04 |
2016.03.23 |
|
Advanced SSA |
Assassination Classroom 2nd Season ep04 |
~bauaser-kun |
| 35kB |
Assassination Classroom 2nd Season ep04 | (0) | | 400 razy |
| ID 60409 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa
Synchro do wersji HorribleSubs, 23 klatki/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generalnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów... |
Ansatsu Kyoushitsu (TV) 2nd Season ep03 |
2016.03.16 |
|
Advanced SSA |
Assassination Classroom 2nd Season ep03 |
~bauaser-kun |
| 38kB |
Assassination Classroom 2nd Season ep03 | (0) | | 410 razy |
| ID 60341 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa
Synchro do wersji HorribleSubs, 23 klatki/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generalnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów...
Ale ze względu na wiosenno-świąteczne porządki wokół domu tym razem przerwa może być nieco dłuższa niż najczęściej dotąd występujące 3-4 dni... |
Ansatsu Kyoushitsu (TV) 2nd Season ep02 |
2016.03.13 |
|
Advanced SSA |
Assassination Classroom 2nd Season ep02 |
~bauaser-kun |
| 99kB |
Assassination Classroom 2nd Season ep02 | (0) | | 436 razy |
| ID 60312 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa
Synchro do wersji HorribleSubs, 23 klatki/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generalnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów |
Ansatsu Kyoushitsu (TV) 2nd Season ep01 |
2016.03.10 |
|
Advanced SSA |
Assassination Classroom 2nd Season ep01 |
~bauaser-kun |
| 69kB |
Assassination Classroom 2nd Season ep01 | (0) | | 524 razy |
| ID 60286 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa
Synchro do wersji HorribleSubs, 23 klatki/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generalnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów |
Ansatsu Kyoushitsu ep22 |
2016.02.27 |
|
Advanced SSA |
Assassination Classroom ep22 |
~bauaser-kun |
| 14kB |
Assassination Classroom ep22 | (8) | | 359 razy |
| ID 60176 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa
Synchro do wersji HorribleSubs, 23 klatki/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generalnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów
Serię oficjalnie ogłaszam zakończoną.
...
..
.
..
...
Szczęśliwie już emitują serię drugą. |
Ansatsu Kyoushitsu ep21 |
2016.02.25 |
|
Advanced SSA |
Assassination Classroom ep21 |
~bauaser-kun |
| 122kB |
Assassination Classroom ep21 | (0) | | 397 razy |
| ID 60145 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa
Synchro do wersji HorribleSubs, 23 klatki/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generalnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów |
Ansatsu Kyoushitsu ep20 |
2016.02.22 |
|
Advanced SSA |
Assassination Classroom ep20 |
~bauaser-kun |
| 17kB |
Assassination Classroom ep20 | (0) | | 366 razy |
| ID 60132 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa
Synchro do wersji HorribleSubs, 23 klatki/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generalnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów |
Ansatsu Kyoushitsu ep19 |
2016.02.18 |
|
Advanced SSA |
Assassination Classroom ep19 |
~bauaser-kun |
| 26kB |
Assassination Classroom ep19 | (0) | | 374 razy |
| ID 60096 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa
Synchro do wersji HorribleSubs, 23 klatki/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generalnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów |
Ansatsu Kyoushitsu ep18 |
2016.02.14 |
|
TMPlayer |
Assassination Classroom ep18 |
~bauaser-kun |
| 38kB |
Assassination Classroom ep18 | (0) | | 361 razy |
| ID 60063 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa
Synchro do wersji HorribleSubs, 23 klatki/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generalnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów |
Ansatsu Kyoushitsu ep17 |
2016.02.09 |
|
TMPlayer |
Assassination Classroom ep17 |
~bauaser-kun |
| 36kB |
Assassination Classroom ep17 | (0) | | 369 razy |
| ID 60017 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa
Synchro do wersji HorribleSubs, 23 klatki/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generalnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów |
Ansatsu Kyoushitsu ep16 |
2016.02.02 |
|
TMPlayer |
Assassination Classroom ep16 |
~bauaser-kun |
| 26kB |
Assassination Classroom ep16 | (0) | | 372 razy |
| ID 59951 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa
Synchro do wersji HorribleSubs, 23 klatki/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generalnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów |
Ansatsu Kyoushitsu ep15 |
2016.01.28 |
|
TMPlayer |
Assassination Classroom ep15 |
~bauaser-kun |
| 89kB |
Assassination Classroom ep15 | (0) | | 377 razy |
| ID 59911 Autor: bauaser-kun Synchro do wersji HorribleSubs, 23 klatki/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generalnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów |
Ansatsu Kyoushitsu ep14 |
2016.01.12 |
|
TMPlayer |
Assassination Classroom ep14 |
~bauaser-kun |
| 23kB |
Assassination Classroom ep14 | (0) | | 375 razy |
| ID 59775 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa
Synchro do wersji HorribleSubs, 23 klatki/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generalnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów |
Ansatsu Kyoushitsu ep13 |
2016.01.10 |
|
TMPlayer |
Assassination Classroom ep13 |
~bauaser-kun |
| 137kB |
Assassination Classroom ep13 | (0) | | 375 razy |
| ID 59753 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa
Synchro do wersji HorribleSubs, 23 klatki/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generalnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów |
Ansatsu Kyoushitsu ep12 |
2016.01.09 |
|
TMPlayer |
Assassination Classroom ep12 |
~bauaser-kun |
| 52kB |
Assassination Classroom ep12 | (0) | | 380 razy |
| ID 59746 Autor: bauaser-kun ID 59722
Autor: bauaser-kun
Napisy mojego autorstwa
Synchro do wersji HorribleSubs, 23 klatki/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generalnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów |
Ansatsu Kyoushitsu ep11 |
2016.01.06 |
|
TMPlayer |
Assassination Classroom ep11 |
~bauaser-kun |
| 91kB |
Assassination Classroom ep11 | (0) | | 384 razy |
| ID 59722 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa
Synchro do wersji HorribleSubs, 23 klatki/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generalnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów |
Ansatsu Kyoushitsu ep10 |
2016.01.04 |
|
TMPlayer |
Assassination Classroom ep10 |
~bauaser-kun |
| 84kB |
Assassination Classroom ep10 | (0) | | 398 razy |
| ID 59715 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa
Synchro do wersji HorribleSubs, 23 klatki/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generalnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów |
Ansatsu Kyoushitsu ep09 |
2015.12.29 |
|
TMPlayer |
Assassination Classroom ep09 |
~bauaser-kun |
| 118kB |
Assassination Classroom ep09 | (1) | | 433 razy |
| ID 59629 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa
Synchro do wersji HorribleSubs, 23 klatki/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generalnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów |
Ansatsu Kyoushitsu ep08 |
2015.12.29 |
|
TMPlayer |
Assassination Classroom ep08 |
~bauaser-kun |
| 90kB |
Assassination Classroom ep08 | (0) | | 446 razy |
| ID 59628 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa
Synchro do wersji HorribleSubs, 23 klatki/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generalnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów |
Hetalia World Series ep09 |
2015.12.11 |
|
TMPlayer |
Hetalia World Series ep09 |
~bauaser-kun |
| 2kB |
Hetalia World Series ep09 | (0) | | 54 razy |
| ID 59463 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa
Synchro do grupy tegmenturn, 29 klatek/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Nie znam się na programowaniu, więc napisy są po prostu w pliku txt i mają format TMPlayer (żadnych czcionek itp). Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generlnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów. |
Hetalia World Series ep08 |
2015.12.11 |
|
TMPlayer |
Hetalia World Series ep08 |
~bauaser-kun |
| 2kB |
Hetalia World Series ep08 | (0) | | 56 razy |
| ID 59462 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa
Synchro do grupy tegmenturn, 29 klatek/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Nie znam się na programowaniu, więc napisy są po prostu w pliku txt i mają format TMPlayer (żadnych czcionek itp). Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generlnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów. |
Ansatsu Kyoushitsu ep07 |
2015.12.09 |
|
TMPlayer |
Assassination Classroom ep07 |
~bauaser-kun |
| 10kB |
Assassination Classroom ep07 | (0) | | 451 razy |
| ID 59444 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa
Synchro do wersji HorribleSubs, 23 klatki/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Nie znam się na programowaniu, więc napisy są po prostu w pliku txt i mają format TMPlayer (żadnych czcionek itp). Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generalnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów. |
Hetalia World Series ep07 |
2015.11.26 |
|
TMPlayer |
Hetalia World Series ep07 |
~bauaser-kun |
| 2kB |
Hetalia World Series ep07 | (0) | | 53 razy |
| ID 59330 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa
Synchro do grupy tegmenturn, ale ten jedyny nie był opisany nazwą subgrupy, 29 klatek/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Nie znam się na programowaniu, więc napisy są po prostu w pliku txt i mają format TMPlayer (żadnych czcionek itp). Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generlnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów. |
Ansatsu Kyoushitsu ep06 |
2015.11.25 |
|
TMPlayer |
Assassination Classroom ep06 |
~bauaser-kun |
| 8kB |
Assassination Classroom ep06 | (0) | | 474 razy |
| ID 59322 Autor: bauaser-kun Napisy mojego autorstwa
Synchro do wersji HorribleSubs, 23 klatki/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Nie znam się na programowaniu, więc napisy są po prostu w pliku txt i mają format TMPlayer (żadnych czcionek itp). Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generalnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów. |
Hetalia: Axis Powers ep02 |
2015.11.15 |
|
TMPlayer |
Hetalia: Axis Powers The diaries of incredible me ep02 |
~bauaser-kun |
| 2kB |
Axis Powers Hetalia bonus ep02 | (0) | | 33 razy |
| ID 59243 Autor: nieznany Napisy mojego autorstwa
Synchro do nie wiadomo jakiej wersji, pozostałe odcinki w torrecnie były grupy tegmenturn, ale ten jedyny nie był opisany nazwą subgrupy, 29 klatek/sekundę.
Ponieważ znam podstawy japońskiego w czasie tłumaczenia starałem się wyłapywać niejapońskie (głównie angielskie) wstawki i w miarę możliwości zostawiać je nieprzetłumaczone.
Nie znam się na programowaniu, więc napisy są po prostu w pliku txt i mają format TMPlayer (żadnych czcionek itp). Odgórnie zezwalam na zmiany formatu, czcionek (generlnie wszystkie zmiany strony graficznej) i umieszczenie napisów na dowolnej stronie pod dwoma warunkami:
1. Proszę przesłać na e-mail bauaser.kun@gmail.com kopię napisów z lepszą wersją graficzną.
2. Napisy muszą być udostępnione nieodpłatnie.
Nie powiem kiedy dodam następne napisy i do jakiej serii, wszystko zależy kiedy będę odświeżał jakiś tytuł i odkryję, że nadal nie mam do niego napisów. |
Przejdź do strony: | 1 2 | |
| |