ANIMESUB.INFO
|
KATALOG ALFABETYCZNY
|
DODAJ NAPISY
|
FORUM
|
FB
|
SZUKAJ
|
ZALOGUJ SIĘ
Zaloguj się
Login:
Hasło:
pamiętaj sesję
Przypomnienie hasła
Zarejestruj się
Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ
Ostatnio na forum
Ostatnie dyskusje na forum:
01:07
[Darko] chińskie bajki 3D
00:13
[shisha] Saikyou no Ousama, Nidome no Jinsei wa Nani wo Suru? (1/24)
00:09
[shisha] Your Forma (1/13)
00:05
[shisha] Nihon e Youkoso Elf-san. (Zakończone)
02/04
[shisha] Guilty Gear Strive: Dual Rulers [0/8?]
02/04
[~martinru] Mniej ważne projekty
02/04
[Mioro-subs] Nige Jouzu no Wakagimi BD (12/12) Zakończone
01/04
Anime w polskiej telewizji
01/04
Szukam synchro do
01/04
[shisha] Temat ogólny
Ostatnie komentarze
10 ostatnio
skomentowanych napisów:
04/02 Aru Majo ga Shinu Made ep01
03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25
03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep23
03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep22
03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep21
03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep20
03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep19
03/30 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep17
03/30 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep14
03/30 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep13
animesub.info
> Wyszukiwarka
w tytule:
Oryginalnym
Angielskim
Polskim
Szukaj napisów
Szukaj napisów
Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Oryginalnym
Angielskim
Alternatywnym
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".
znalezionych napisów: 1
napisów na stronie: 1
Tytuł oryginalny
Dodano
Format
Tytuł angielski
Udostępnił
Jakość
Rozmiar
Tytuł alternatywny
Ilość komentarzy
Mod.
Pobrany
ID | Komentarz dodającego
TOUCH! ep68
2006.08.22
TMPlayer
TOUCH! ep68
~Yoshiko
5kB
TOUCH! ep68
(2)
201 razy
ID 13095
Autor:
Yoshiko
A teraz trochę snu by sie przydało.
Chyba nie wyrobie z tłumaczeniem do końca sierpnia. A film też postaram sie przetłumaczyć ale to po sesji :)
AnimeSub.info 2025