#581 2017-07-26 12:01:39

DUDi
Użytkownik
Dołączył: 2006-06-01

Odp: KURUOSHII ANIME - Releasy & Projekty [hardsuby]

Offline

#582 2017-12-17 20:39:37

slymsc
Użytkownik
Skąd: Mszczonów [Kuruoshii Anime]
Dołączył: 2004-10-14

Odp: KURUOSHII ANIME - Releasy & Projekty [hardsuby]

Ja wiem, nawet jak przepuścisz całą elektrownię przez trupa, to nadal będzie on trupem (bez względu na literackie naleciałości w tym temacie), jednak skoro tyle lat jakoś szło, więc staram się podtrzymać tradycję.

Rocznicowy relek-niespodzianka na 11 urodziny KURUOSHII ANIME skromny, bo ledwo jeden tytuł. Niestety, na tyle starczyło w tym roku czasu. Miało być więcej, ale cóż.

oypTuBH.png

Warau Salesman New

Co tu dużo opisywać - odświeżenie prac jednej z ikon japońskiej mangi i anime, czyli prac duetu Fujiko Fujio, złożonego z Hiroshiego Fujimoto (nieżyjacego już) oraz Motoo Abiko. Uśmiechnięty Sprzedawca pierwszej serii doczekał się w latach 1989-1992, która zamknęła się w sumie na 103 dziesięciominutowych odcinkach. W nowej odsłonie otrzymujemy tylko 12 odcinków, ale konstrukcja zostaje ta sama - wciąż mamy do czynienia z zamkniętymi krótkimi historiami zamkniętymi w 9-10 minutach, tyle że grupowanych po dwie na odcinek. Zarówno manga i anime ociera się o pozycje z dreszczykiem i opisywana jest jako komediowa, ale moim zdaniem bardziej im do opowiastek moralizatorskich. Znak czasów chyba, bo na początku manga miała spore problemy z wydawcami, w których mniemaniu była zbyt straszna. Fakt, specyficznego klimatu i stylu nie można tej pozycji odmówić, a fanów starszych anime na pewno to nie odstręczy. Seria bez wodotrysków, ale zgadzam się, że w tej prostocie tkwi poniekąd jej urok. Do tego zniewalające "Don't" od Emi Nakamury, do którego animacja openingu bije na głowę oryginalny teledysk artystki (subiektywnie ujmując, bo każdy ma swój gust). Do endingu nie mogłem znaleźć tekstu angielskiego, więc tłumaczenie ze słuchu i napisów japońskich.

Cóż, pozostaje mi więc tylko zaprosić na pokuszenie. Zważajcie tylko, żeby i was nie odwiedził pewien wyszczerzony pan, oferując propozycję jedną na milion.

Odcinki do pobrania: 01-12.


Nie bądź zbyt hardy, życie krótko trwa,
A los twój marny, co przeznaczył, to ci da.
Nie bądź zbyt hardy...

Offline

#583 2017-12-17 20:46:22

Hunter Killer
Moderator
Skąd: Zielona Góra
Dołączył: 2011-03-29

Odp: KURUOSHII ANIME - Releasy & Projekty [hardsuby]

Dobre. Oglądałem w sumie, ale można ponownie. Na bazie BD?


155222.jpg zzsldjt.png

Offline

#584 2017-12-18 21:04:27

DUDi
Użytkownik
Dołączył: 2006-06-01

Odp: KURUOSHII ANIME - Releasy & Projekty [hardsuby]

Kudos.

Offline

#585 2018-01-27 21:41:37

slymsc
Użytkownik
Skąd: Mszczonów [Kuruoshii Anime]
Dołączył: 2004-10-14

Odp: KURUOSHII ANIME - Releasy & Projekty [hardsuby]

Nadszedł czas zakończyć kolejny etap.  Będzie mi cholernie brakowało tej poronionej bandy. papatki

h8hjWAk.png

Urusei Yatsura: Itsudatte My Darling

Ostatnia kinówka dla Urusei Yatsura, przynajmniej taki stan utrzymuje się na dzień 27.01.2018. "U mnie słowo droższe pieniędzy" i po latach nareszcie przyszedł czas na potwierdzenie tego w czynach - uniwersum Urusei Yatsura przetłumaczone pod szyldem KA w całości.

Co do samego filmu - niestety z przykrością stwierdzam, że to chyba najsłabsza pozycja. Bardzo wtórna. Pokusiłbym się nawet na stwierdzenie, że historię tę mieliśmy już wręcz pokazaną w podobnym guście w pierwszej z kinówek, pozmieniano tylko detale. Być może było to zamierzone, miało stanowić swoistą klamrę spinającą wszystkie te pozycje, ale wyszło tak sobie. Za mało w tym wariactwa i szaleństwa, jakichś dodatkowych smaczków czy przesłań, ogólnie czegoś, co wzbogacało poprzednie. Ot, sztampa nadająca się na odcinek z serii, tyle że ujęta w 80 minut. Powiecie, że jojczę, ale nie podobało mi się, że tak mało "czasu antenowego" dostało się innym postaciom. Niby wszystkich pokazano, ale czasami byli tylko migali w tle jako smaczek dla fanów UY.

Film do pobrania: >>>TU<<<


Nie bądź zbyt hardy, życie krótko trwa,
A los twój marny, co przeznaczył, to ci da.
Nie bądź zbyt hardy...

Offline

#586 2018-05-20 02:34:46

Shodimaru23
Użytkownik
Skąd: Szczecin
Dołączył: 2013-01-14

Odp: KURUOSHII ANIME - Releasy & Projekty [hardsuby]

Dałoby może radę wrzucić poprzednie filmy z serii Urusei Yatsura?
I czy jest szansa na przetłumaczenie tego(?):
https://nyaa.si/view/933260


Moja lista anime: klik

Offline

#587 2018-05-20 11:39:37

Pitbull01
Użytkownik
Dołączył: 2016-01-07

Odp: KURUOSHII ANIME - Releasy & Projekty [hardsuby]

Shodimaru23 napisał:

Dałoby może radę wrzucić poprzednie filmy z serii Urusei Yatsura?
I czy jest szansa na przetłumaczenie tego(?):
https://nyaa.si/view/933260

Ciężko wyszukiwarki użyć? Przecież slymsc przetłumaczył całą serie i wszystkie filmy (nawet post nad swoim pytaniem masz tego potwierdzenie)
http://animesub.info/szukaj.php?szukane … pTitle=org

Offline

#588 2018-05-20 20:12:52

Shodimaru23
Użytkownik
Skąd: Szczecin
Dołączył: 2013-01-14

Odp: KURUOSHII ANIME - Releasy & Projekty [hardsuby]

Pitbull01 napisał:
Shodimaru23 napisał:

Dałoby może radę wrzucić poprzednie filmy z serii Urusei Yatsura?
I czy jest szansa na przetłumaczenie tego(?):
https://nyaa.si/view/933260

Ciężko wyszukiwarki użyć? Przecież slymsc przetłumaczył całą serie i wszystkie filmy (nawet post nad swoim pytaniem masz tego potwierdzenie)
http://animesub.info/szukaj.php?szukane … pTitle=org

Jak wpisywałem ten tytuł w wyszukiwarkę, to nic mi nie znajdowało, trzy razy wpisywałem, nie wiem, może coś źle robiłem, anyways, dzięki za ten link i przepraszam za niedopatrzenie.


Moja lista anime: klik

Offline

#589 2018-05-21 12:10:15

slymsc
Użytkownik
Skąd: Mszczonów [Kuruoshii Anime]
Dołączył: 2004-10-14

Odp: KURUOSHII ANIME - Releasy & Projekty [hardsuby]

Do tej wersji nie robiłem synchronizacji,bo... jak zaczynałem, to nie istnała. Napisy do całej serii UY na podstawie LRE dostępne zaś od dawna na ANSI.

Do wydań hardsubowych na naszym podforum jest osobny temat gdzie aktualizuję na bieżąco nasze wydania.

Swoją drogą, niedługo* kolejna wypuszczka, a i projekt rocznicowy się dorabia, więc w tym roku jeszcze będzie podtrzymywanie nieboszczyka.

*) Niedługo w moim ujęciu to do trzech miesięcy.  O ile nie ściemniam. smile


Nie bądź zbyt hardy, życie krótko trwa,
A los twój marny, co przeznaczył, to ci da.
Nie bądź zbyt hardy...

Offline

#590 2018-05-21 13:02:41

bodzio
Użytkownik
Skąd: Szczecin
Dołączył: 2006-05-18

Odp: KURUOSHII ANIME - Releasy & Projekty [hardsuby]

slymsc napisał:

Do tej wersji nie robiłem synchronizacji,bo... jak zaczynałem, to nie istnała. Napisy do całej serii UY na podstawie LRE dostępne zaś od dawna na ANSI.

Do wydań hardsubowych na naszym podforum jest osobny temat gdzie aktualizuję na bieżąco nasze wydania.

Swoją drogą, niedługo* kolejna wypuszczka, a i projekt rocznicowy się dorabia, więc w tym roku jeszcze będzie podtrzymywanie nieboszczyka.

*) Niedługo w moim ujęciu to do trzech miesięcy.  O ile nie ściemniam. smile

Ale przynajmniej realne, że wydasz.  szalony


wladza1.png

Offline

#591 2018-06-16 16:24:31

slymsc
Użytkownik
Skąd: Mszczonów [Kuruoshii Anime]
Dołączył: 2004-10-14

Odp: KURUOSHII ANIME - Releasy & Projekty [hardsuby]

czz14Wz.png

Fantasista Stella

Zgodnie z zapowiedzią najnowszy projekt z okazji toczących się właśnie mistrzostw w Rosji. Miałem wstrzymać się do 19/06 i pierwszego meczu Polaków, ale po wczorajszym starciu drużyn z Półwyspu Iberyjskiego decyzja uległa zmianie. O czym poniżej.

Fantasista Stella to trzyczęściowy animowany bonus dodawany z okazji piłkarskich mistrzostw w Brazylii w 2014 roku do tomików mangi pod tym samym tytułem. Przedstawiono w nim zaledwie niewielki epizod z liczącego około 39 tomów rysunkowej opowieści pana Michiteru Kusaby (według MAL 25 tomów "Fantasista" oraz 14 "Fantasista Stella"), ukazującej drogę na szczyt Teppeia Sakamoto, niezwykle utalentowanego rozgrywającego z Japonii. W Polsce mangi te, w Japonii ukazujące się uznanym Shounen Sunday, są praktycznie mało znane czy popularne, tak samo jak i anime. I trochę rozumiem przyczynę, bo jest to kolejny typowy produkt dla małolatów płci męskiej, gdzie wiele spraw jest mocno uproszczonych, a twórca nie waha się sięgać też po nadprzyrodzone moce. O skali "popularności" niech niech świadczy to, że pierwsze angielskie zjadliwe tłumaczenie grupa Saizen dokończyła dopiero w lutym tego roku.

Jak już wspominałem OVA ta skupia się tylko na małym wycinku opowieści, chyba nawet nieporuszonym w mandze (przynajmniej ja nie znalazłem rozdziałów na ten temat). W praktyce jest nim mecz między Japonią a Realem Madryt, który organizowany jest tuż przed ostatecznym zamknięciem składu kadry wyspiarzy na brazylijskie mistrzostwa. Niestety, przynajmniej w moim subiektywnym odczuciu, otrzymujemy w skutek tego dziwną mieszankę postaci fikcyjnych (Sakamoto), postaci istniejących w rzeczywistości (jak Keisuke Honda, od lat jeden z filarów Japońskiej reprezentacji) oraz łatwo identyfikowalnych podróbek oryginałów (patrz cała drużyna Realu). Domyślam się przyczyny ostatniego zabiegu ("Kasa, misiu, kasa", jak mawiał pewien były polski selekcjoner), ale w połączeniu z brakiem wiedzy o wcześniejszych losach bohaterów daje to dziwny konglomerat. Tak samo, jak mieszanie całkiem niezłej animacji klasycznej z toporną grafiką komputerową (jak chociażby rzuty kamery na boisko z oddali). Ogólnie oczekiwałem lepszej porcji zabawy, a tak to tylko dla fanów kopanej i japońskiej animacji, bo dupy nie urywa. {^_^}


Anime do pobrania: >>>TU<<<


Nie bądź zbyt hardy, życie krótko trwa,
A los twój marny, co przeznaczył, to ci da.
Nie bądź zbyt hardy...

Offline

#592 2018-12-15 15:08:53

slymsc
Użytkownik
Skąd: Mszczonów [Kuruoshii Anime]
Dołączył: 2004-10-14

Odp: KURUOSHII ANIME - Releasy & Projekty [hardsuby]

Czas dopełnić formalności z okazji rocznicowej - mija bowiem właśnie 12 lat od założenia KURUOSHII ANIME.
Witamy zatem w królestwie dinozaurów.  smile

Jako że spiąłem poślady w tym roku dosyć wcześnie, więc trochę tego będzie, ale nie przedłużając, na zakąskę pierwsza z pozycji:

3fovaAY.png

Chiruran: Nibun no Ichi

Anime to jest wariacją w klimatach mangi Chiruran: Shinsengumi Requiem autorstwa Eijiego Hashimoto i Shinyiego Umemury. Krótkie, dwuminutowe odcineczki, należy traktować z przymrożeniem oka, bo, z uwagi na ich długość, nie ma tam zwykle zbyt wiele fabuły i sensu. Jak to bywa w tego typu produkcjach "reklamowych" do mangi - jest głośno, chaotycznie i dowcipnie. Szkoda tylko, że wszystko na poziomie humoru dla dzieciarni, więc starszym widzom, którzy widzieli pewnie więcej tego typu produkcji, nie zaimponuje. Jeśli jednak szukacie czegoś dla szybkiej poprawy nastroju, to delikatne odejście od cierpiętniczego modelu patrzenia na Shinsengumi na pewno wam nie zaszkodzi.

Odcinki do pobrania: 01-12.

Ostatnio edytowany przez slymsc (2018-12-15 15:11:30)


Nie bądź zbyt hardy, życie krótko trwa,
A los twój marny, co przeznaczył, to ci da.
Nie bądź zbyt hardy...

Offline

#593 2018-12-15 16:19:52

slymsc
Użytkownik
Skąd: Mszczonów [Kuruoshii Anime]
Dołączył: 2004-10-14

Odp: KURUOSHII ANIME - Releasy & Projekty [hardsuby]

2Cs8ueS.png

Fumikiri Jikan

Kolejna w zestawieniu seria z króciakami, ale zdecydowanie bardziej interesująca i dojrzała.
Każdy z nas odstał i zapewne jeszcze nieraz jeszcze odstoi swoje na wszelkiego rodzaju przejściach, skrzyżowaniach, rogatkach, czy szlabanach. A cóż stoi na przeszkodzie, żeby zrobić z tego całkiem niezłą mangę? - zapytała pani Yoshimi Sato i stworzyła Fumikiri Jikan, komiks o codzienności ludzi, którym przyjdzie czekać, aż przemknie koło nich pociąg. Bardzo sympatyczne historyjki doczekały się w 2018 roku wersji animowanej, gdzie ujęto je w 12 czterominutowych epizodów. Okruchy życia, które miło się ogląda i sprawiają, że człowiekowi ciut cieplej na sercu.
Swoją drogą, czy też macie wrażenie, że Majima to takie kolejne wcielenie Galko z Oshiete! Galko-chan?

Odcinki do pobrania: 01-12


fPpMqWw.png

Shin Ringetsu UWAGA + 18!

A skoro mówimy o powrotach, to czas na alternatywna wersję dla pewnego hentajca, którego wypuszczaliśmy rocznicowo w 2015 roku - Ringetsu The Animation. Studio Selen wypuściło bowiem grę, a właściwie odświeżyło swą starszą pozycję, na podstawie której powstało wspomniane w tytule anime. W tej wersji Suzune, ukochana naszego bohatera, nie umiera. Osłabiona przez klątwę dożywa swych dni, otoczona troskliwą opieką bogatego rodu, nad czym zapada milcząca kurtyna. Pogrzeb się odbył, została opłakana przez wszystkich i oficjalnie pozostaje martwą. Klan ponad wszystko, więc Naoto czeka prawdziwy szok, gdy prawda wychodzi na jaw. Tym większy, bo okazuje się, że istnieje wciąż szansa, by uratować miłość swego życia, a tu w międzyczasie chłopak związał się uczuciowo z Ayumi.

Odcinki do pobrania: 01-02.

Ostatnio edytowany przez slymsc (2018-12-15 16:20:11)


Nie bądź zbyt hardy, życie krótko trwa,
A los twój marny, co przeznaczył, to ci da.
Nie bądź zbyt hardy...

Offline

#594 2018-12-15 17:24:13

slymsc
Użytkownik
Skąd: Mszczonów [Kuruoshii Anime]
Dołączył: 2004-10-14

Odp: KURUOSHII ANIME - Releasy & Projekty [hardsuby]

0T4a22H.png

Maison Ikkoku: Bangaihen Ikkokujima Nanpa Shimatsuki

Podróż sentymentalna, bo to jedno z pierwszych anime, które dodawałem na ANSI. Odcinek specjalny z 1991 roku, uważany przez wielu za odcinanie kuponów od zacnej i klasycznej serii, a przez to zbędny i nikomu niepotrzebny. Nie do końca idzie się z tym zgodzić, bo choć nie błyszczy on w porównaniu do całości, to nie ma tragedii. Nic nie wnosi do fabuły, jest typowym zapychaczem, ale to samo można zarzucić wielu innym częściom Maison Ikkoku. Postawiono na element rozrywkowy, robiąc ukłon do fanów, sięgając przy okazji do ich kieszeni, ale to były jeszcze czasy, gdy nie było to tak nachalne i bezczelne. Jeśli więc lubicie starsze anime, nie stracicie wiele na obejrzeniu tych 23 minut animacji. Sam zaczynałem MI od tzw. dupy strony, ale właśnie ten odcinek sprawił, iż zainteresowałem się dokonaniami pani Rumiko Takahashi, a zmagania balangowej ekipy z tą bardziej ułożoną częścią pewnego słynnego domu na zawsze wpisały się mi w pamięć. Zmagania naszych "rozbitków" idealnie pokazują, czego można spodziewać się po każdej z postaci, a cały show i tak trafia do pana Yotsuyi.

Odcinek do pobrania: >>TU<<

Aha, i lepiej się uwijajcie, bo akurat na to leci sporo banów.

Ostatnio edytowany przez slymsc (2018-12-29 18:42:34)


Nie bądź zbyt hardy, życie krótko trwa,
A los twój marny, co przeznaczył, to ci da.
Nie bądź zbyt hardy...

Offline

#595 2018-12-15 19:22:47

slymsc
Użytkownik
Skąd: Mszczonów [Kuruoshii Anime]
Dołączył: 2004-10-14

Odp: KURUOSHII ANIME - Releasy & Projekty [hardsuby]

6TwYXHi.png

Sakamoto Desu ga?

Czas na projekt główny, który, jak to ostatnio bywa, znowu powstał przez opening. Animacja do kawałka Coolest zespołu CustomiZ na tyle mnie przekonała, że postanowiłem się zabrać za tłumaczenie tego anime. W międzyczasie zaś wydana też została w Polsce manga pani Nami Sano, na której podstawia powstała ekranizacja wspomniana wyżej. To dodatkowo dodało animuszu, bo Studio JG wydało całość dość szybko (jak na nasze standardy rynkowe), a i tłumaczenie pana Dariusza Latosia naprawdę świetnie wpisało się w klimat komiksu. Jeśli macie trochę grosza, to warto zrobić sobie prezent pod choinkę i zakupić te 4 tomiki. Tyle prywaty ode mnie.

Sakamoto Desu ga? to w gruncie rzeczy zbiór historii z tytułowym Sakamoto w tle. Chłopak to istny wzór cnót wszelakich. Inteligentny, o wyrobionym guście i smaku, niezwykle przystojny, przy tym niezmanierowany, spieszący na pomoc w każdej potrzebie, czy to ludziom, czy to innym istotom bożym. To człowiek, który wyrasta nad innych, ale z tego też powodu często jest opacznie rozumiany, co doprowadza do sytuacji konfliktowych, z których jednak zawsze wychodzi obronną ręką, bo jest nieustannie o te kilka kroków przed resztą. Sakamoto to enigma, zagadka dla całego otoczenia i w sumie do końca serii nią pozostanie. Sympatyczna seria szkolna i obyczajowa, która w prześmiewczy sposób podchodzi do typowych trendów w tego typu produkcjach.

Odcinki do pobrania: 01-13


Nie bądź zbyt hardy, życie krótko trwa,
A los twój marny, co przeznaczył, to ci da.
Nie bądź zbyt hardy...

Offline

#596 2018-12-15 20:02:19

bodzio
Użytkownik
Skąd: Szczecin
Dołączył: 2006-05-18

Odp: KURUOSHII ANIME - Releasy & Projekty [hardsuby]

Panie, jak widzę show must go one. smile_big


wladza1.png

Offline

#597 2018-12-15 21:41:50

ini
Użytkownik
Dołączył: 2008-08-28

Odp: KURUOSHII ANIME - Releasy & Projekty [hardsuby]

[Kuruoshii Anime] Fumikiri Jikan 09 jest skopany ?

nie może się pobrać :{

a za resztę dziękuje, będzie co oglądać wieczorem :}

Offline

#598 2018-12-15 23:29:31

slymsc
Użytkownik
Skąd: Mszczonów [Kuruoshii Anime]
Dołączył: 2004-10-14

Odp: KURUOSHII ANIME - Releasy & Projekty [hardsuby]

bodzio napisał:

Panie, jak widzę show must go one. smile_big

No, jakoś się jeszcze chce. smile

ini napisał:

[Kuruoshii Anime] Fumikiri Jikan 09 jest skopany ?

nie może się pobrać :{

Tak, ewidentnie jakiś błąd był, więc ponowiłem wrzutkę.
Powinno śmigać.


Nie bądź zbyt hardy, życie krótko trwa,
A los twój marny, co przeznaczył, to ci da.
Nie bądź zbyt hardy...

Offline

#599 2019-12-15 15:57:26

slymsc
Użytkownik
Skąd: Mszczonów [Kuruoshii Anime]
Dołączył: 2004-10-14

Odp: KURUOSHII ANIME - Releasy & Projekty [hardsuby]

Kolejny dychawiczny rok za nami, a tu jeszcze liczba przeklęta, bo toć to 13 lat od założenia KURUOSHII ANIME. Łobowiązek jednak łobowiązkiem, więc zarządza się, co następuje poniżej.


CQPCwVM.png

Shuudengo, Capsule Hotel de, Joushi ni Binetsu Tsutawaru Yoru.

Ostatnimi czasy pojawił się wysyp tego typu produkcji jak Shuudengo, Capsule Hotel de, Joushi ni Binetsu Tsutawaru Yoru., więc z króciaków było co wybierać w tym roku, a i anime to doczekało się już polskiego hardsuba od Nyan i wcześniejszego tłumaczenia na ANSI. Temat biurowego romansu Minori i Akihiko dociągnąłem jednak do końca, bo było szkoda rzucać w połowie, a do tego szarpnąłem się też na tłumaczenie ze słuchu i wzroku dodatkowego odcinka, który według AniDB w rzeczywistości był właśnie specjalem jako tak zwany "teatrzyk".
Czego nie zrobiłem - cholernego tłumaczenia endingu. Po prostu, kufa, cztery linijki, ale od tej kociej muzyki miałem ochotę rozjebać słuchawki, a niespotykanie spokojny ze mnie człowiek.

Serię można pobrać tu: 12 odcinków + 2 specjale


Nie bądź zbyt hardy, życie krótko trwa,
A los twój marny, co przeznaczył, to ci da.
Nie bądź zbyt hardy...

Offline

#600 2019-12-15 16:18:04

slymsc
Użytkownik
Skąd: Mszczonów [Kuruoshii Anime]
Dołączył: 2004-10-14

Odp: KURUOSHII ANIME - Releasy & Projekty [hardsuby]

NNB7rb3.png


Koroshiya-1 The Animation Episode 0

No i prawdziwe ostre pierdolnięcie z 2002 roku, bo oto przed wami wersja animowana mangi Hideo Yamamoto Koroshiya-1 The Animation Episode 0, która powstała po sukcesie, fenomenalnego moim skromnym zdaniem filmu Takashiego Miike "Ichi zabójca" (Koroshiya 1). Azjatyckie gore pełną gębą, które po prostu zapada w pamięć, bo historia zaszczutego, maltretowanego i bezwzględnie wykorzystywanego przez rówieśników chłopaka, z całą duszącą otoczką zhierarchizowanego społeczeństwa, ciasnych i surowych rygorów, nakazów, które sprawiają, że podstawowa komórka, jaka stanowi przecież rodzina, jest w gruncie rzeczy jedną wielką wydmuszką, fasadą, za którą zieje pustka i zobojętnienie na tych, którzy nie potrafią się dostosować do systemu. A gdy do tego jeszcze coś niezbyt pod kopułą, wtedy właśnie powstaje on, zabójca doskonały.
Na pewno to seans dla bardziej dojrzałego widza, ale gorąco polecam oba, bo dla mnie, mimo upływu lat, nadal mistrzostwo, acz animacja noty ma bardzo słabe. :]

Do pobrania: OVA

Ostatnio edytowany przez slymsc (2019-12-17 17:51:44)


Nie bądź zbyt hardy, życie krótko trwa,
A los twój marny, co przeznaczył, to ci da.
Nie bądź zbyt hardy...

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024