Nie jesteś zalogowany.
Strony 1
Właśnie wszedłem na Crunchyroll i dodali napisy po rusku. Jak myślicie możemy liczyć że zaczną dodawać polskie napisy w niedalekiej przyszłości?
Offline
Bardzo fajny pomysł. Rozwiązałby się problem braku napisów. Przy okazji ANSI i onlajny całkiem by upadły.
Offline
Bardzo fajny pomysł. Rozwiązałby się problem braku napisów. Przy okazji ANSI i onlajny całkiem by upadły.
Popieram całym serduszkiem.
Offline
Jestem za.
Offline
Ma ktoś jakieś dojście do nich aby wiedzieć czy coś planują na naszym rynku?
Offline
Raczej wątpię. To, że dodali ruskie napisy, nie oznacza, że hurr durr, cały blok wschodni i centralny europy zrobią. Wystarczy sobie spojrzeć w dane, aby dowiedzieć się iż prawie wszystkie języki, które aktualnie oferuje Crunchyroll plasują się w pierwszej dziesiątce najczęściej używanych na świecie. (wyjątkiem są bodajże Niemcy i Włosi, ale oni bardzo nas wyprzedzają jeśli chodzi o cały przemysł anime, także sytuacja wygląda trochę inaczej). Także ja bym się nie ekscytował...
https://pl.wikipedia.org/wiki/Najcz%C4% … C5%9Bwiata
Ostatnio edytowany przez Pitbull01 (2017-12-21 23:35:28)
Offline
Bardzo fajny pomysł. Rozwiązałby się problem braku napisów. Przy okazji ANSI i onlajny całkiem by upadły.
Oby nigdy do tego nie doszło.
Ostatnio oglądałem Little Witch Academia (TV) który jest dostępny na platformie Netflix z napisami. Z ciekawości porównałem sobie napisy z naszego ANSI do ich wersji. Wniosek był jeden, napisy od Netflix'a były tragiczne. Niczym kopiuj + wklej do translatora, plus zero znajomości języka japońskiego i uogólnianie zwrotów na każdym kroku.
Polski dubbing do większości gier jest robiony zazwyczaj przez tą samą ferajnę i nie prezentuje się najlepiej, tak samo by było z tworzeniem napisów dla "dużych" platform. Jedna grupa która by klepała swoje, więc wysokiej jakości bym się nie spodziewał.
【「能ある鷹爪隠す」 &「A skilled hawk hides its talons」】
Offline
Raczej wątpię. To, że dodali ruskie napisy, nie oznacza, że hurr durr, cały blok wschodni i centralny europy zrobią. Wystarczy sobie spojrzeć w dane, aby dowiedzieć się iż prawie wszystkie języki, które aktualnie oferuje Crunchyroll plasują się w pierwszej dziesiątce najczęściej używanych na świecie. (wyjątkiem są bodajże Niemcy i Włosi, ale oni bardzo nas wyprzedzają jeśli chodzi o cały przemysł anime, także sytuacja wygląda trochę inaczej). Także ja bym się nie ekscytował...
https://pl.wikipedia.org/wiki/Najcz%C4% … C5%9Bwiata
Palaków jest więcej niż Czechów,Słowaków i Węgrów razem wziętych. Mi chodzi tylko o Polskę to jest oczywiste że dla 10mln tłumaczyć nie będą dla 40mln rynku już mogą, netflix wszedł do Polski w 100% a dla Rosji tylko odblokował IP.
Offline
A co to za porównanie? Netflix aktualnie oferuje 22 języki (a po prawdzie 25, bo chiński, portugalski i hiszpański są w dwóch odmianach) z czego język polski dodał niecałe 2 lata temu więc był pewnie w okolicach 15 języka. Wartość Netflixa jest szacowna na ponad 80 miliardów.
Więc porównywanie takiego molocha do Crunchyrolla jest bezsensu, gdyż oba serwisy mają jak widać inną politykę i na różne rzeczy mogą sobie pozwolić. Obstawiam, iż Crunchyroll zdecydował się na język rosyjski z prostego powodu (oczywiście pomijając popularność języka rosyjskiego na świecie) - dużo osób, które zaznaczyły swoją narodowość jako "federacja rosyjska" posiada konto premium w ich serwisie, więc aby ich zostawić przy sobie (oraz zainteresować niezdecydowanych jak i osoby, które nie posługują się innym językiem niż właśnie rosyjski) postanowili wprowadzić język rosyjski do niektórych serii.
Także nadal podtrzymuję swoją wersję - nie ma co się ekscytować, bo języka polskiego jeszcze przez jakiś czas na pewno na Crunchyrollu nie będzie.
Offline
Nikt tego nie dał?
https://pl.ign.com/anime/22015/news/cru … -do-polski
Tylko w sumie jakoś dużo to nie zmienia.
3/4 ich licek to amerykańskie: Funimation, Sentai, Aniplex of America.
Amazon ma serie Twin Engine, ale też chyba tylko po angielsku. Czyli odpada jeszcze więcej.
Szczegółów żadnych nie ma, ale to by wychodziło 8$ (nowa cena abonamentu) za malutką część biblioteki (i 1/4 bajek w sezonie).
Trochę słabo. Chyba że zmniejszą cenę.
Poza tym nie wiem, czy ktoś miał tutaj premkę, ale ja miałem 2 miesiące i jest niestety sporo problemów z CR.
Player mają w końcu na HTML, ale strona pada praktycznie codziennie. Gintamę oglądałem tam co 2 dzień, akurat jak serwer nie padł.
Lepiej jest pod tym względem na VRV (tam jest CR + HIDIVE), ale to usługa tylko na Amerykę.
No ale zobaczymy, jak już będą jakieś szczegóły.
Tylko nie oczekujcie cudów, bo warunki do streamingu w Europie są kiepskie. We Francji czy Niemczech jest trochę lepiej, bo mają też swoje serwisy (Anime on Demand, Wakanim). Tutaj raczej tego nie będzie.
Ostatnio edytowany przez Kamiyan3991 (2019-04-28 20:29:27)
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
Napisałem skrypt który umożliwia dodawanie napisów w .ass (a więc większość dostępnych na ANSI) do webowego playera crunchyroll przez drag and drop.
Offline
Strony 1