Nie jesteś zalogowany.
Ej, konduktor! - krzyknął Maszynista - Co ty wkręcasz? Przecież dopiero 64. odcinek.
Oj tam, oj tam. Pijemy, polewaj! - Odpowiedział Konduktor.
Offline
Offline
Offline
Informacyjnie:
Doszła jedna nowa czcionka.
Offline
Informacyjnie:
Doszły nowe czcionki.
Offline
Informacyjnie:
Doszła nowa czcionka (już się przyzwyczajacie? ).
Offline
Dwudziesta druga paczka już na ANSI od dłuższej chwili, a my zapraszamy do seansu romantycznych dla odmiany przygód naszych bohaterów.
Informacyjnie:
Przy następnej paczce czeka was spora niespodzianka.
Offline
Obiecywaliśmy sporą niespodziankę, więc lecimy:
Dodatkowo dzisiaj 2 specjale.
Uwaga: Obrazek +18
Informacyjnie:
Doszły nowe czcionki.
Offline
Informacyjnie:
Doszły nowe czcionki.
Offline
Może "troszku" nie na temat, ale seria ta posiada chyba najpiękniejszy zestaw OP/ED, jaki kiedykolwiek słyszałem. Obydwa utwory po prostu chwytają mnie za serce [lol], zwrotki jak i refreny to miód dla moich uszu - dziwnym trafem piosnka Godiego jest bardziej znana/popularna. Tyle ode mnie.
Ostatnio edytowany przez seba609 (2014-03-23 17:39:37)
Lupin, he's a nice man. Why he's cool, you know, he uses his walther. Yeah, the machine cries, bang bang.
Offline
Świętujemy 100. odcinek i 13 do końca. Tak, zaczynamy wielkie odliczanie. Dwudziesta piąta paczka już na ANSI.
Tydzień bez paczki GE999, to tydzień stracony Miłego seansu.
Informacyjnie:
Doszły nowe czcionki.
Offline
Informacyjnie:
Doszły nowe czcionki.
Offline
Wesołych Świąt!
Offline
Na zakończenie chcielibyśmy pozdrowić naszych największych fanów, którzy się przyczynili do poprawy jakości napisów do serii. Wielkie dzięki! W ramach podziękowania mały prezent.
Prezent dla reszty:
Informacyjnie:
Doszły nowe czcionki.
Dodałem link w pierwszym poście do Leijiverse w języku eng, dla zainteresowanych.
Offline
Chciałbym skorzystać z okazji i serdecznie podziękować Hunter Killerowi za nieocenioną pomoc w wydawaniu tego tytułu.
To właśnie on wyszedł z inicjatywą rozpoczęcia tłumaczenia i założenia grupy. Myślę, że bez niego te napisy najprawdopodobniej by nie powstały.
Nie bez powodu zgodziłem się na nazwanie naszych "funkcji" jako "Maszynista" i "Konduktor", "Mechanik". Moim zadaniem było utrzymywanie pociągu w ruchu (z mniejszymi lub większymi postojami), on natomiast upewniał się, by przejazd upłynął pasażerom (czyli wam) jak najprzyjemniej. Gdybym sam zajął się tym projektem, nie osiągnąłbym poziomu, jaki prezentujemy teraz (chodzi mi o sferę poprawności językowej, o estetycznej już nie wspominając). Ba, pewnie nie udałoby mi się dotrwać do końca.
Dziękuję również naszym widzom, a w szczególności animefanowi, Camiziemu i SoheiMajinowi, za skrupulatne wypiski do prawie samego końca serii. Wielki wkład wniósł również MasaGratoR, który nie tylko odsiewa nasze napisy z błędów, ale również pomaga Hunter Killerowi w wydawaniu hardsubów, za co jestem mu dozgonnie wdzięczny (w życiu bym się tego nie podjął ).
Tym, którzy jeszcze nie zapoznali się z Galaktycznym Ekspresem, polecam sięgnąć do tego tematu. Odcinki są w naprawdę dobrej jakości (ja cały czas siedziałem przy ripach z Crunchyrolla i nie mówię o nowym wydaniu HorribleSubs), a napisy przeszły spory lifting.
Podsumowując: Dzięki Hunter Killerowi oraz pomocy innych osób możecie oglądać Galaktyczny Ekspres 999 w takiej formie, w jakiej jest obecnie.
Jeszcze raz, na koniec:
Ostatnio edytowany przez Goku193 (2014-04-29 19:14:45)
Offline
Gratulacje za wytrwałość. Powinniście być z siebie dumni.
Ostatnio edytowany przez reddd (2014-04-29 19:36:31)
Offline
Również gratuluje wytrwałości i dziękuję za poświęcony czas na tłumaczenie. Przez weekend powinienem dać radę obejrzeć do końca.
Offline
Dzięki ze tłumaczenie i dobrnięcie do ostatniego odcinka
~Shounen . DBNao.net . Grupa Mirai . Cytaty z anime
Offline
szacunek Panowie, podziwiam zapał i chęci na tłumaczenie tak długiego anime, co prawda nie oglądałem jeszcze żadnego odcinka(tak tak, mam w planach ), ale jestem pewien że napisy są najwyższych lotów, skoro włożyliście w to tyle pracy.
Ostatnio edytowany przez nero177 (2014-04-29 20:42:09)
Offline
Ostatecznie wszyscy dojechali do stacji końcowej i nikt się nie wykoleił. Oczywiście również dołączam się do gratulacji i podziękowań. Takie inicjatywy zawsze są bardzo mile widziane, a już w szczególności kiedy zostają ukończone. Dzięki hardkowi, którego archiwizuję i (oby) nowym projektom z nudów raczej nie umrzecie, powodzenia.
Kto nie oglądał, niech pobiera i nadrabia klasykę.
Offline