#6461 2013-12-18 16:05:01

--JEZO--
Użytkownik
Dołączył: 2013-01-03

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Eikoe napisał:

"Steins;Gate: Fuka Ryouiki no Déjà vu" w BD się pojawił. Ktoś zamierza przetłumaczyć?

Z tego co widzę na AZ już jest wersja z polskimi napkami.

Offline

#6462 2013-12-18 16:55:52

marek2fgc
Użytkownik
Skąd: Lubin
Dołączył: 2010-06-28

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

--JEZO-- napisał:
Eikoe napisał:

"Steins;Gate: Fuka Ryouiki no Déjà vu" w BD się pojawił. Ktoś zamierza przetłumaczyć?

Z tego co widzę na AZ już jest wersja z polskimi napkami.

Haha, zarąbali z anime-odcinki. Poza tym do nazwania ich "polskimi" im daleko. Brak znaków interpunkcyjnych automatycznie je dyskwalifikuje.

Offline

#6463 2013-12-18 17:01:32

JSensei
Użytkownik
Dołączył: 2013-10-11

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

--JEZO-- napisał:
Eikoe napisał:

"Steins;Gate: Fuka Ryouiki no Déjà vu" w BD się pojawił. Ktoś zamierza przetłumaczyć?

Z tego co widzę na AZ już jest wersja z polskimi napkami.

Może i jest. Szkoda tylko, że niektóre zdania wyglądają tak, jakby były ''tłumaczone'' na zasadzie kopiuj-wklej z google translate czy czegoś podobnego. O interpunkcji szkoda nawet pisać.

Offline

#6464 2013-12-18 17:22:59

--JEZO--
Użytkownik
Dołączył: 2013-01-03

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Tak szału nie ma ale tym niecierpliwym powinno wystarczyć ... ja poczekam na właściwe tłumaczenie. ;]

Offline

#6465 2013-12-19 11:38:33

DaBiDo
Użytkownik
Skąd: Kraków
Dołączył: 2007-03-10

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Przyłączam się do oczekujących na

Gekijouban Steins;Gate: Fuka Ryouiki no Deja vu

I pytanko, czy ktoś planuje tłumaczyć:

Saint Onii-san

I przy okazji zadam pytanie, do osób, które już oglądały. Czy lepiej najpierw obejrzeć OVA a potem film, czy na odwrót, a może najpierw 1 odcinek OVA potem film a potem 2 odcinek ova smile_big

A no i Ghost in the Shell: Arise 2 odcinek, ale to zakładam, że Freeman dokończy dzieło smile a redd przetłumaczy ostatni odcinek To Love-Ru: Trouble - Darkness OAD

Offline

#6466 2013-12-19 18:03:01

Besamir
Użytkownik
Skąd: Skierniewice
Dołączył: 2007-11-10

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

DaBiDo napisał:

I pytanko, czy ktoś planuje tłumaczyć:
Saint Onii-san

Tak.

Offline

#6467 2013-12-19 19:43:27

Yagami_Raito8920
Użytkownik
Dołączył: 2009-07-07

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

DaBiDo napisał:

I pytanko, czy ktoś planuje tłumaczyć:
Saint Onii-san

Tłumaczenie zostanie wydane w Wigilię świąt Bożego Narodzenia 2045 roku o godzinie 18:32.
Przez następne 30 lat, napisy do kolejnych odcinków będą sukcesywnie dodawane do bazy ANSI.

Ostatnio edytowany przez Yagami_Raito8920 (2013-12-19 19:44:17)


-=PIERWSZA TROLLOWA MIĘDZYNARODÓWKA=-
96gaix.jpg
dobre, lepsze, radzieckie!

Offline

#6468 2013-12-19 21:03:21

DaBiDo
Użytkownik
Skąd: Kraków
Dołączył: 2007-03-10

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Yagami_Raito8920 napisał:
DaBiDo napisał:

I pytanko, czy ktoś planuje tłumaczyć:
Saint Onii-san

Tłumaczenie zostanie wydane w Wigilię świąt Bożego Narodzenia 2045 roku o godzinie 18:32.
Przez następne 30 lat, napisy do kolejnych odcinków będą sukcesywnie dodawane do bazy ANSI.


Dziękuję, za informację, że powstaną kolejne filmy oraz ich tłumaczenia, jak i za dokładną datę i godzinę ukazania się napisów, choć pytałem tylko skromnie, czy ktoś będzie tłumaczył. Widać są jeszcze ludzie, którym zależy na czasie innych, by nie musieli zaglądać codziennie po kilka razy, czy napisy, na które czekają już się ukazały.

Więcej takich forumowiczów  okej

Offline

#6469 2013-12-25 14:43:43

Yuzan332
Użytkownik
Dołączył: 2013-12-25

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Czy ktoś będzie tłumaczył Gundam Build Fighters ??

Offline

#6470 2013-12-26 02:13:40

nadol92
Użytkownik
Dołączył: 2013-12-26

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

witam kiedy będzie do końca przetłumaczony Major S5 i S6 smile

Offline

#6471 2013-12-26 06:51:44

bodzio
Użytkownik
Skąd: Szczecin
Dołączył: 2006-05-18

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

nadol92 napisał:

witam kiedy będzie do końca przetłumaczony Major S5 i S6 smile

Jak to zrobisz.


wladza1.png

Offline

#6472 2013-12-26 11:35:59

Xam10
Użytkownik
Dołączył: 2011-03-27

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Yuzan332 napisał:

Czy ktoś będzie tłumaczył Gundam Build Fighters ??

Tak.


podpisq.png

Offline

#6473 2013-12-28 22:28:21

Averox
Użytkownik
Skąd: Katowice
Dołączył: 2013-05-26

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Znajdzie się jakiś fan LOGH lub ktokolwiek kto przetłumaczy Arslan Senki?

@down W tym temacie zawsze można liczy na konkretną odpowiedź, a możesz wskazać tą osobę? kappa

Ostatnio edytowany przez Averox (2013-12-28 22:37:27)

Offline

#6474 2013-12-28 22:29:07

LordCrane
Użytkownik
Dołączył: 2008-04-25

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Averox napisał:

Znajdzie się jakiś fan LOGH lub ktokolwiek kto przetłumaczy Arslan Senki?

Tak.

Offline

#6475 2013-12-29 11:56:08

Otochan
Użytkownik
Skąd: Lubin
Dołączył: 2013-04-16

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Przetłumaczy ktoś "Meganebu!"? smile

Offline

#6476 2013-12-29 12:04:44

Xam10
Użytkownik
Dołączył: 2011-03-27

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Otochan napisał:

Przetłumaczy ktoś "Meganebu!"? smile

Tak.


podpisq.png

Offline

#6477 2013-12-30 19:50:05

Zurako
Użytkownik
Dołączył: 2013-07-16

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

przetłumaczy ktoś Otona Joshi no Anime Time 2, odcinki już są

Offline

#6478 2013-12-30 20:02:22

bodzio
Użytkownik
Skąd: Szczecin
Dołączył: 2006-05-18

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Zurako napisał:

przetłumaczy ktoś Otona Joshi no Anime Time 2, odcinki już są

Owszem.


wladza1.png

Offline

#6479 2013-12-31 02:09:39

Quithe
Użytkownik
Skąd: Bytom / Warszawa (głównie)
Dołączył: 2005-03-28

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

O, widzę, że pojawił się nowy trend odpowiedzi smile_big


myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA smile

Offline

#6480 2013-12-31 02:21:05

reddd
Użytkownik
Skąd: Warszawa/Puck
Dołączył: 2011-10-10

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Quithe napisał:

O, widzę, że pojawił się nowy trend odpowiedzi smile_big

Musiałeś już dawno nie przeglądać forum. smile_lol


XX1BYr3.gif

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024