Nie jesteś zalogowany.
wiecie może jak mam napisy ass to się nie ładują w mpc. nazwa napisów i filmu są takie same. kiedyś bez problemu się od razu ładowały a teraz się nie ładują
Najprawdopodobniej wczytują się wbudowane napisy np. w plik .mkv i trzeba je przełączyć w Odtwarzanie->Napisy.
Sublimator 2.5 - Program do masowej zmiany nazw napisów
Temat na ANSI - Podziel się opinią lub zaproponuj zmiany
Offline
kamilosbetlejows napisał:wiecie może jak mam napisy ass to się nie ładują w mpc. nazwa napisów i filmu są takie same. kiedyś bez problemu się od razu ładowały a teraz się nie ładują
Najprawdopodobniej wczytują się wbudowane napisy np. w plik .mkv i trzeba je przełączyć w Odtwarzanie->Napisy.
Pewnie nie masz odpowiednio ustawionego MPC. Wjedź w opcje -> playback -> output i i zaznacz wszystkie opcje z VMR9.
myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA
Offline
Przeciągnąć ikonę napisów na ekran playera?
Offline
Po co w ogóle używać mpc do napisów. Najlepszy jest DirectVobSub i automatycznie wyłącza angielskie napisy jeśli to soft więc rawy są niepotrzebne.
Offline
Po co w ogóle używać mpc do napisów. Najlepszy jest DirectVobSub i automatycznie wyłącza angielskie napisy jeśli to soft więc rawy są niepotrzebne.
Ty znowu z tymi retorycznymi pytaniami... A chociażby dlatego, że w MPC lepiej wyglądają i można pobawić się stylami podczas oglądania, żeby na przyszłość wiedzieć jak pozmieniać sobie ass, jeśli jest w sofcie; albo powiększyć czcionkę, jeśli jest za mała przy dołączeniu do mkv.
myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA
Offline
Z tym, że lepiej wyglądają to nie jest to prawdą. Poza tym uaktywnienie napisów w mpc wpływa na obraz, a w Vob subie nie.
Ostatnio edytowany przez Kenshiro (2009-06-28 20:55:08)
Offline
odtworzył mi napisy ale coś stasznie duże kiedyś takie nie były
Offline
Zmniejsz sobie czcionkę? o.O
myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA
Offline
Z tym, że lepiej wyglądają to nie jest to prawdą. Poza tym uaktywnienie napisów w mpc wpływa na obraz, a w sofcie nie.
W VobSubie chyba.
Ostatnio edytowany przez Hatake (2009-06-28 18:45:15)
Offline
odtworzył mi napisy ale coś stasznie duże kiedyś takie nie były
Możliwe że są dopasowane do ekranu a nie do klatki wideo, wtedy się rozciągają.
Sprawdź czy masz zaznaczone w Ustawienia->Napisy->Styl domyślny->Pozycja napisów względem klatki wideo.
W angielskiej wersji Options->Subtitles->Default Style->Position subtitles relative to the video frame.
Sublimator 2.5 - Program do masowej zmiany nazw napisów
Temat na ANSI - Podziel się opinią lub zaproponuj zmiany
Offline
zapomniałem dodać że jak ustawiłem opcje VMR9 to się mkv tnie i musiałem wyłączyć i zaś napisów nie ma:(
Offline
zapomniałem dodać że jak ustawiłem opcje VMR9 to się mkv tnie i musiałem wyłączyć i zaś napisów nie ma:(
I tak z każdą drobnostką będziesz pisał, zamiast poszukać na forum?
Masz szmelcowatego kompa widać Zainstaluj coreAVC, wyłącz w kodekach fdd show kodek livab przy h.264 i powinno ruszyć. Jeśli nie, ściągaj animce poniżej 720p Albo przerabiaj do srt czy mdvd i odpalaj w SE. Bądź też kup nowego kompa
myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA
Offline
coreAVC mam zainstalowany. Ale wiesz po to jest forum żeby każdy mógł sobie pomagać Twoja rada wyłączenia kodeka pomogła i napisy są w normalnym rozmiarze tak jak kiedyś dzięki za pomoc
Offline
Mam prosble otoz jestem laikiem i mialem zainstalowane kazaa lite mega codec pack i wszystko bylo ok napisy sie ladowaly i byly polskie znaki ale dzis cos mnie trafilo i zainstalowalem avirecomp przy okzaji jakies inne badziewie sie zainstalowaly pprzez co nie mialem polskiej czcionki. Odinstalowalem all w tym kaze i zainstalowalem ja ponownie mam teraz polska czcionke ale napisy nie laduja sie automatycznie pomimo tej samej nazwy pliku co plik video i zasuwa z angielskimi do momentu az sam ich nie zaladuje moze mi ktos powiedziec jak i co ustawic aby same sie ladowaly ?
Offline
Offline
nie wiem ja w to nie ingerowalem bylo zainstalowane dzialalo moze iten vob sub to byl
Offline
zobacz czy VSFilter jest zainstaowane (taka zielona strzałka w zasobniku koło zegara), poszukaj katalogu w którym to instalowałeś, odpal konfigrację i tam w zakładce "general" w sekcji "loading" zaznacz "external", "embedded" i "load when neede", w zakładce "misc" odznacz "hide subtitles"
Offline
masz na mysli directvobsub ? bo w tym jest to wszystko zrobione tak jak napisales i lipton
Offline
powiem tak problemy byly w wersji 4.9.5 mpc jak odinstalowalem i zainstalowalem 4.8.5 wszystko zaczelo dzialac poprawnie nareszcie
Offline