Nie jesteś zalogowany.
Offline
Skoro poprzednia zagadka miała wątek miłosny to tym razm też podtrzymam ten wątek
A oto zagadka:
[cytuj]Z miłości do niego opuściła grópę przyjaciół[/quote]
Ostatnio edytowany przez mariodreamer (2007-06-13 23:28:26)
Offline
grópa <-- ^^
ale widze ze tez z PWR jestes ^^ :D:D! wiec usprawiedliwiony xD
EDIT:
choć jak trafisz na drutach na Jasia Stasia to hoho nauczysz się polskiego xD
Ostatnio edytowany przez rexo (2007-06-14 00:09:34)
Offline
Z miłości do niego opuściła grópę przyjaciół
Co opuściła?
Może Bakumatsu Kikansetsu Irohanihiteto
"Skazany na zajebistość"
Offline
mariodreamer napisał:Z miłości do niego opuściła grópę przyjaciół
Co opuściła?
Może Bakumatsu Kikansetsu Irohanihiteto
Qrde nie wiedzialem ze tak szybko pojdzie . Dajesz dalej Zjadacz
PS: no fakt miało byc przez otwarte 'u'( nigdy nie mysle nad tym jak szybko pisze ), ale coz dobrze ze rexo mnie usprawiedliwia
Ostatnio edytowany przez mariodreamer (2007-06-13 23:37:32)
Offline
Dzisiaj obejrzałem tę serię i miło, że zgadłem
Mój dziadek jest bardzo popularny, a ja się do niego nie umywam
Vaernil - nie
Marcin2 - nie (Już chyba pamiętam, ale dalej utrzymuję, że to pokemon XD)
Rexo - nie (Cóż, jak tam sobie uważasz. Specjalnie dla ciebie zmieniłem.)
Ambrotos - nie
Ostatnio edytowany przez Zjadacz (2007-06-14 09:58:08)
"Skazany na zajebistość"
Offline
Naruto? xD
Teamwork is essential, it gives the enemy other people to shoot at.
Offline
sister princess - w jednym epku jest motyw dziadka, który jest "któlem wynalazcą". Ale to pewnie nie o tę serię chodzi.
PS. ~Zjadacz zapomniałeś? - zwierzątko:P
Ostatnio edytowany przez marcin2 (2007-06-14 00:13:18)
Offline
Dzisiaj obejrzałem tę serię i miło, że zgadłem
Mój dziadek jest bardzo znany, a ja się do niego nie umywam
wyczuwam fragment napisów, gdzieś to łsyszałem mam kilkanascie pozaycji na myśli
jeden ze strzałów: Dragon Ball - powiedziała Pan.
pozatym jeśli chodzi o zdanie to powinno brzemieć "Mój dziadek jest bardzo popularny, a ja się do niego nie umywam." lub coś w tym stylu tamto strasznie dziko brzmi xD
to taka mala korekta, jeśli to z frag. napisów xD możesz przekazać autorowi ^^
EDIT:
"bradzo znany" nie brzmi najlepiej moim zdaniem, no ale może się nie znam, albo za późno już jest^^
DZIEKUJE xD! nie musiałeś, ja tylko tak ze względu na ostatnio aktywny temat - błędy w subach. Sam powróciłem ostatnio do tłumaczenia i wiem jak jest ^^.
btw dalej nie postrzelam, bo musze isc spać, jutro zaliczenie całe - ANSI 3mać kciuki o 14 bo nic nie umiem xD! c u
Ostatnio edytowany przez rexo (2007-06-14 00:27:47)
Offline
Hmm... Zapiski detektywa Kindaichi?
Offline
Steam boy?
To nieprawda że nie ma ze mnie porzytku... zawsze moge służyć jako zły przykład
Offline
Shounen Onmyouji?
Offline
Najs Jedziesz, Psychopata
"Skazany na zajebistość"
Offline
Taki mały cytat.
"Wierz we mnie, który wierzy w ciebie!"
Nie powinno być z tym problemu.
Offline
Tengen Toppa Guren Lagan
Offline
Tengen Toppa Guren Lagan
Zgadza się
Offline
Trick z rynsztokiem
Offline
nie kojarze. Moze FMA
Offline
heh słowo trick kojarzy mi sie z "Air Gear" czy dobrze to nie wiem
Pozdrawiam Zmora
Offline
Inital D, który stage to nie pamiętam ale chyba pierwszy albo drugi, no chyba, że analogiczna scena jest w Wangan ale wątpię:)
Ostatnio edytowany przez radziocd (2007-06-15 01:02:05)
Offline