#201 2013-02-27 23:46:52

slymsc
Użytkownik
Skąd: Mszczonów [Kuruoshii Anime]
Dołączył: 2004-10-14

Odp: Poprawna polszczyzna

Vossler napisał:

Syriusz15, Setnik i Tysięcznik są poprawne, kiedyś były używane w wojskach carskich.
Miałem już Ci kiedyś o tym napisać, po każdym epku kingdom jezor2  ale jakoś zapominałem o tym jezor2


Bzdura. Nie - Setnik i Tysięcznik - ale - setnik i tysięcznik (ale na Rusi istnial też tzw urząd tysięcznika, który był takim dowódcą pospolitego ruszenia miasta czy ziemi, poza tym stał na czele policji handlowej i wydawał sądy w tożsamych sprawach).
Poza tym nie jest to wymysł Rosjan, tylko raczej element przejęty, chociażby od Mongołów. Rozejrzyj się w necie za publikacjami Osprey'a, może coś tam znajdziesz odnośnie starożytnych Chin i ich formacji wojskowych.

Dobra, jeśli nie kulejesz z angola to zajrzyj sobie http://www.chinahistoryforum.com/index. … ary-ranks/

Ostatnio edytowany przez slymsc (2013-02-28 00:21:35)


Nie bądź zbyt hardy, życie krótko trwa,
A los twój marny, co przeznaczył, to ci da.
Nie bądź zbyt hardy...

Offline

#202 2013-02-28 01:39:53

vegeta391
Użytkownik
Skąd: Katowice
Dołączył: 2008-05-19

Odp: Poprawna polszczyzna

@coellus, dzięki. Appreciate that.


wikia o smoczych kulach - chcesz pomóc rozwijać polską encyklopedię Dragon Balla - wpadnij i zostaw po sobie ślad
MAL, YT, Eien no toku sentai

Offline

#203 2013-02-28 07:35:52

Syriusz15
Użytkownik
Dołączył: 2008-07-29

Odp: Poprawna polszczyzna

@slymsc - dziękuję za cenne materiały oczkod Jednak sedno mojego problemu polega na tym, że szukam Polskiego odpowiednika, nie angielskiego ;p

Offline

#204 2013-02-28 14:00:22

slymsc
Użytkownik
Skąd: Mszczonów [Kuruoshii Anime]
Dołączył: 2004-10-14

Odp: Poprawna polszczyzna

Syriusz15 napisał:

@slymsc - dziękuję za cenne materiały oczkod Jednak sedno mojego problemu polega na tym, że szukam Polskiego odpowiednika, nie angielskiego ;p

Nikt nie twierdził, że tłumaczenie to miłe i przyjemne zajęcie. Będziesz musiał się napocić trochę po swojej stronie. jezor
Masz podstawę, słowo klucz, więc może po tym dojdziesz do polskiego odpowiednika.


Nie bądź zbyt hardy, życie krótko trwa,
A los twój marny, co przeznaczył, to ci da.
Nie bądź zbyt hardy...

Offline

#205 2013-02-28 15:49:13

Camizi
Użytkownik
Skąd: z co 5. Kinder niespodzianki.
Dołączył: 2012-02-01

Odp: Poprawna polszczyzna

Jak prawidłowo (najpoprawniej?) zapisywać jedno zdanie wypowiadane w częściach przez kilka osób?

Na przykład mamy zdanie "Widziałem czerwony kombajn." wypowiadane przez 3 osoby (A,B oraz C):

A - Widziałem
B - czerwony
C - kombajn.

Zapisuje się to jak wyżej? Z wielokropkami, jak robią to angole (Widziałem...; ...czerwony...; ...kombajn.)? A może w ogóle z kropkami (Widziałem.; Czerwony.; Kombajn.)?

Offline

#206 2013-02-28 18:47:24

vegeta391
Użytkownik
Skąd: Katowice
Dołączył: 2008-05-19

Odp: Poprawna polszczyzna

Mnie uczono, że bez wielokropków. W takiej formie:
00:00:01:Widziałem
00:00:02:czerwony
00:00:03:kombajn.

Czyli tak, jak wspomniałeś.

Swego czasu za nadużywanie wielokropków zostałem ostro zjechany smile.


wikia o smoczych kulach - chcesz pomóc rozwijać polską encyklopedię Dragon Balla - wpadnij i zostaw po sobie ślad
MAL, YT, Eien no toku sentai

Offline

#207 2013-02-28 18:55:04

marek2fgc
Użytkownik
Skąd: Lubin
Dołączył: 2010-06-28

Odp: Poprawna polszczyzna

@vegeta391, brednie. Jeżeli mówi to inna osoba, trzeba jakoś oznaczyć, że dana osoba skończyła swoją wypowiedź, a inna zaczęła. Może chodziło komuś o wielokropki, że przy byle okazji nie należy dawać go, chociażby jak ktoś kontynuuje swoją wypowiedź w następnej linijce dialogowej, a nie z jednej strony wielokropek i z drugiej przy każdym takim zdaniu (sam zauważyłem, że nadużywałeś wielokropków przy pierwszych odcinkach Supernatural).

Ostatnio edytowany przez marek2fgc (2013-02-28 19:07:02)

Offline

#208 2013-02-28 18:57:11

Besamir
Użytkownik
Skąd: Skierniewice
Dołączył: 2007-11-10

Odp: Poprawna polszczyzna

Ja zwykle zapisuje tak:

A - Widziałem
B - czerwony
C - kombajn.

Ale jak znam życie, to pewnie będzie jakoś tak:

A - Widziałem...
B - Czerwony...
C - Kombajn.

W końcu mówią to trzy różne osoby. Niech się wypowie jakiś spec.  kombinuje

Offline

#209 2013-02-28 19:11:25

vegeta391
Użytkownik
Skąd: Katowice
Dołączył: 2008-05-19

Odp: Poprawna polszczyzna

Idąc dalek w "akcentowanie" postaci, są i tacy, którzy dla każdej z nich tworzą osobny styl w napisach. Koniec końców każda osobistość ma własny kolor i czcionkę, stosowane tylko do ich kwestii. W takie coś przeważnie bawią się grupy anglojęzyczne.

Bywają też napisy dla głuchych bądź niedosłyszących, w których podział na role jest normą.

Wiem, że wyjechałem ze skrajnościami, tyle że ja po prostu nie widzę sensu w jakimś specjalnym zaznaczaniu tego. Czy wielokropkami, czy czymś innym. Przeciętny odbiorca zauważy, że głosy, postacie się zmieniają, nie jest idiotą ani inwalidą, więc w moim mniemaniu nie trzeba tego zaznaczać. 

Chyba że istnieje na to jakaś zasada. Wtedy schowam se moje przemyślenia do kieszeni.


wikia o smoczych kulach - chcesz pomóc rozwijać polską encyklopedię Dragon Balla - wpadnij i zostaw po sobie ślad
MAL, YT, Eien no toku sentai

Offline

#210 2013-02-28 19:20:42

Syriusz15
Użytkownik
Dołączył: 2008-07-29

Odp: Poprawna polszczyzna

Ja bym zapisał:
A: Widziałem...
B: ... czerwony...
C: ... kombajn.

Dlaczego?
Wielokropek na końcu, bo postać nie kończy zdania, ale zostawia je niedopowiedziane.
Wielokropek na początku, bo postać nie zaczyna nowej myśli i taki znak (przynajmniej w moim odczuciu) akcentuje fakt, że dokańczane jest poprzednie zdanie.

Offline

#211 2013-02-28 19:34:48

SoheiMajin
Moderator
Skąd: Gdańsk
Dołączył: 2009-04-10

Odp: Poprawna polszczyzna

http://poradnia.pwn.pl/lista.php?id=8529

Czyli pewna dowolność. Przy czym jeśli to zdanie jest mówione bardzo szybko, to bym sobie wszystkie wielokropki darował.

Offline

#212 2013-02-28 19:55:10

marek2fgc
Użytkownik
Skąd: Lubin
Dołączył: 2010-06-28

Odp: Poprawna polszczyzna

SoheiMajin napisał:

http://poradnia.pwn.pl/lista.php?id=8529

Czyli pewna dowolność. Przy czym jeśli to zdanie jest mówione bardzo szybko, to bym sobie wszystkie wielokropki darował.

Dowolność z pewnym "ale". Inaczej mówiąc:
- możesz dać wielokropek na początku, ale zaczynasz małą literą,
- nie musisz dawać wielokropka na początku, ale wtedy musisz zacząć dużą literą.
+ Zawsze trzeba kończyć zdanie jakimś znakiem.

Ostatnio edytowany przez marek2fgc (2013-02-28 19:56:30)

Offline

#213 2013-04-10 18:27:54

Foris
Użytkownik
Dołączył: 2008-06-16

Odp: Poprawna polszczyzna

Na jednej stronie natknąłem się na taką formułkę:

Będziemy zobowiązani jeśli po otrzymaniu przesyłki powiadomisz nas o dacie dostarczenia (w celu kontroli jakości usług Poczty).

Interesuje mnie ten zwrot "Będziemy zobowiązani", czy jest on poprawnie użyty?
Mnie się wydaje że został użyty błędnie skoro nie jest powiedziane do czego się zobowiązują, ale ekspertem nie jestem dlatego pytam mądrzejszych od siebie. oczkod

Offline

#214 2013-04-10 18:32:10

Camizi
Użytkownik
Skąd: z co 5. Kinder niespodzianki.
Dołączył: 2012-02-01

Odp: Poprawna polszczyzna

http://sjp.pwn.pl/szukaj/zobowi%C4%85zany

"zobowiązany «poczuwający się do okazania wdzięczności»"

Offline

#215 2013-04-19 19:04:03

Gerard
Użytkownik
Skąd: Piekary Śląskie
Dołączył: 2010-11-15

Odp: Poprawna polszczyzna

Zastanawiam się nad zastosowaniem tutaj wykrzykników: Klik Jeśli nawet wykrzyknik zastępuje przecinek to czy zdanie (w tym przypadku słowo) nie powinno zaczynać się z dużej dużą literą?

Ostatnio edytowany przez Gerard (2013-04-19 19:16:26)

Offline

#216 2013-04-19 19:08:13

DarkMnich
Użytkownik
Skąd: Gdańsk
Dołączył: 2012-05-06

Odp: Poprawna polszczyzna

Fragment wikipedii:
"Jeśli przypada w miejscu kropki lub przecinka, to zastępuje je..."

Moja polonistka powiedziała:
"Po zastąpieniu przecinka wykrzyknikiem, zdanie zaczynamy z litery dużej, ponieważ wykrzyknik jest znakiem zakończającym wypowiedź lub też je oddzielającym, nie działa na tej samej zasadzie co przecinek..."

Ostatnio edytowany przez DarkMnich (2013-04-19 19:13:32)


inGBAqE.png

Offline

#217 2013-04-19 19:13:27

coellus
Użytkownik
Dołączył: 2009-08-25

Odp: Poprawna polszczyzna

Zabieg rzadki, ale nie niemożliwy.

Inna sprawa, że nawet po wykrzykniku zastępującym przecinek można śmiało zaczynać zdania dużą literą i błędem to nie będzie. Zresztą nawet banalna wikipedia o tym prawi.


Ty dulowaty userze!

Offline

#218 2013-04-19 19:13:47

marek2fgc
Użytkownik
Skąd: Lubin
Dołączył: 2010-06-28

Odp: Poprawna polszczyzna

@Gerard, w wielu starszych polskich dziełach znajdziesz zastosowanie takiej pisowni. Taki zabieg jest stary, ale nigdy nie został wycofany, więc pisanie w taki sposób nie jest błędem.
I do waszej dwójki: nie pisze się "z dużej" tylko "dużą". @DarkMnich, powiedz to pani polonistce.  oczkod

Ostatnio edytowany przez marek2fgc (2013-04-19 19:15:50)

Offline

#219 2013-04-19 19:17:20

coellus
Użytkownik
Dołączył: 2009-08-25

Odp: Poprawna polszczyzna

DarkMnich napisał:

Moja polonistka powiedziała:
"Po zastąpieniu przecinka wykrzyknikiem, zdanie zaczynamy z litery dużej, ponieważ wykrzyknik jest znakiem zakończającym wypowiedź lub też je oddzielającym, nie działa na tej samej zasadzie co przecinek..."

Fake. Polonistka nie powiedziałaby "z dużej".


Ty dulowaty userze!

Offline

#220 2013-04-19 19:27:55

DarkMnich
Użytkownik
Skąd: Gdańsk
Dołączył: 2012-05-06

Odp: Poprawna polszczyzna

marek2fgc napisał:

@Gerard, w wielu starszych polskich dziełach znajdziesz zastosowanie takiej pisowni. Taki zabieg jest stary, ale nigdy nie został wycofany, więc pisanie w taki sposób nie jest błędem.
I do waszej dwójki: nie pisze się "z dużej" tylko "dużą". @DarkMnich, powiedz to pani polonistce.  oczkod

Przekażę , przekażę.

coellus napisał:

Fake. Polonistka nie powiedziałaby "z dużej".

Od razu fake? Babka się walnęła i tyle. Nawet jak coś zrobisz milion razy to ten jeden raz musisz popełnić błąd.
Poza tym, każdy ma swoje przyzwyczajenia.

Ostatnio edytowany przez DarkMnich (2013-04-19 19:29:19)


inGBAqE.png

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024