Nie jesteś zalogowany.
Super! Tylko marduk666, czy to nie kolejna seria, ktora zaczniesz i nie dokonczysz jej tlumaczenia? Wszak przy tej serii roboty jest od groma.
Offline
Roboty jest od groma, ale jest troche ułatwione zadanie, ponieważ można się podeprzeć polskim lektorem. Nie ma raptem 3 odcinków z Polonii1 (odc. 5,33,56), z czego 5 można powiedzieć jest na ukończeniu. Nawet jakby ktoś się znalazł, który po prostu przepisał by ten lektor to byłoby ułatwione zadanie.
PS. To ja tak wielu serii nie dokończyłem???
PS2. Z torrentem spoko, tylko, że jest problem w tym, że mam tylko 16kb/s na wyjściu :/, a tego będzie ok 14GB...
Ostatnio edytowany przez marduk666 (2007-06-11 13:15:28)
Offline
http://vagos.es/showthread.php?t=87033
tu mozna pobrac wszystkie odcinki gigi la costam, 3 scierzki dzwiekowe, jap ita i span, 2 napisy ita i span
btw wrzucilem napisy do 4 odcinka mojego autorstwa od tlumaczenia marduka roznia sie tym ze sa faktycznym tlumaczeniem a nie przepisywaniem tlumaczenia z poloni 1 ktore spalilo wiekszosc gagow i cenzurowalo kupe momentow
Ostatnio edytowany przez Nataq (2007-06-12 14:58:23)
Offline
Widzę, że mamy osobę, która ma sporo do czynienia z językiem włoskim/hiszpańskim. Bardzo mnie to cieszy. Proponowałbym zrobienie teamu w tłumaczeniu Gigi, bo ja nie mam głowy w przerabianiu na polski slang dialogów, a z chęcią pomogę przy technicznym wykańczaniu napisów jak i korekcie. Wiem, że w moim przypadku jest to w większości przepisanie na chama tekstów z polskiego lektora (czyt. Polonia 1), ale to nie znaczy, że w przyszłości nie da się poprawić tych napisów na coś lepszego. W komentarzach przynajmniej nikt o tym fakcie nie pisał. Twoje tłumaczenie mi się ogólnie podoba, jest na pewno lepsze, niż "moje", ale niestety pomijając fakt ogonków, jest cała masa błędów ortograficznych, interpunkcyjnych itp. Jeśli masz takie życzenie, z chęcią ci pomogę w ich udoskonaleniu.
Co do linka to wielkie dzięki, ale niestety jest trochę nieprawdy w tym, co napisałeś. Na pewno pierwsze 30 odcinków jest z 3 ścieżkami i skryptami w ogm (tyle wyszło, są dostępne na emule), następne jednak są niewiadomego pochodzenia, jestem w trakcie ściągania i jak je już ściągnę, powiem, co jest w środku.
To by było na razie na tyle. ~Nataq pisz na PM, albo gg, jeśli jesteś zainteresowany współpracą. Pozdrawiam.
Offline
to znaczy ze nie bedzie dalej odc z pl lektorem?
Offline
Niech ktoś zuploaduje te DVD ripy ja podłoże do wszystkich lektora pl nawet do tych co zostały poucinane ze względu na cenzurę.
Offline
Chciałbym zauważyć, że napisy powstałe poprzez przepisanie treści lektora są nielegalne (Regulamin). Suchy na pewno im się przyjrzy, jeśli tak jest, to polecą.
Offline
Może ktoś wrzucać odcinki na http://www.uploaded.to/ ze strony http://vagos.es/showthread.php?t=87033 od 11 w górę? bo już 9 i 10 mam w jakości DVD RIPA z lektorem PL a na mageaupload są ścisłe limity.
Offline
wersja włoska jest najlepsza
ajuutooo
Offline
http://vagos.es/showthread.php?t=87033
tu mozna pobrac wszystkie odcinki gigi la costam, 3 scierzki dzwiekowe, jap ita i span, 2 napisy ita i span
btw wrzucilem napisy do 4 odcinka mojego autorstwa od tlumaczenia marduka roznia sie tym ze sa faktycznym tlumaczeniem a nie przepisywaniem tlumaczenia z poloni 1 ktore spalilo wiekszosc gagow i cenzurowalo kupe momentow
co ty gadasz tłumaczenie włoskie było przepiękne i gagi były najsmieszniejsze
cyt.
Adam:
mój drogi Gigi - jesteś po prostu głupi !!
Gigi:
Biorę tylko przykład z kapitana
hehehe ja mam całą serie po włosku ale napiski będzie trudno dopasować ponieważ jest to zrobione w ten sposób ze kilka odcinków jest jako jeden i zajmóje to około 699 mega
ma ktoś te wersje ???
Ostatnio edytowany przez darkschab (2007-06-17 12:01:22)
Offline
Offline
tutaj jest pierwszy odcinek. jap z eng sub.
TORRENT
dash kappei
Ostatnio edytowany przez sadakot (2007-06-23 20:11:49)
猫が大好き!!!
Offline
a mnie bardziej interesuje ta polska wersja
Offline
napisy cos sie nie spiesza.. no i jeszcze tekstowa wersje tłumaczenia z polonii nie mozna tu umieszczac :/
milo jakby byla gdzies lista wszystkich odcinkow z pl lektorem
Offline
Umieściłem na stronie napisy do piątego odcinka, ale na razie dla tych, którzy wolą jednak włoski dubbing, bo do nich są przystosowane nazwiska i timing. Proszę o komentarze, ponieważ to była rzeźba ze słownikiem włoskim i nie miałem żadnego innego podparcia.
PS. Będzie zainteresowanie, będzie kontynuacja tłumaczenia, będą uploadowane kolejne odcinki.
Pozdrawiam.
Offline
prosimy i jesxzew odcinkow:D
dobra robota
Offline
PS. Będzie zainteresowanie, będzie kontynuacja tłumaczenia, będą uploadowane kolejne odcinki.
Pozdrawiam.
Ja tam poczekam aż pojawi się cała seria. Mam stosunkowo niewielki dysk więc pobieranie seri po kawałku nie wchodzi w grę.
Offline
PS. Będzie zainteresowanie, będzie kontynuacja tłumaczenia, będą uploadowane kolejne odcinki.
Pozdrawiam.
Mam nadzieję, że zamierzasz dalej wrzucać te odcinki z dub jap/spa/ita od AstroteamRG na RS Pobrałem dziś 10 i nie mogę doczekać się kolejnych Z chęcią oglądam je nawet bez napisów i nie mogę się doczekać na następne
Offline
Offline
WoW! impossible jakośc i to jeszcze z pl lektorem (podobno lipne tłumaczenie oparte na translatorze i wyobraźni tłumacza ale co tam. Nie ma lepszych napisów. )
Skąd je masz?
Czy będzie cała seria?
Offline